4. onderstreept dat het duurzaamheidsbeginsel als uitgangspunt van het Europese vervoersbeleid moet fungeren en dat daartoe een geïntegreerd vervoersbeleid noodzakelijk is dat garanties biedt voor de mobiliteit van mensen en goederen in het kader van een efficiënt, milieuvriendelijk en maatschappelijk aanvaardbaar vervoerssysteem;
4. unterstreicht, dass der Gedanke der Nachhaltigkeit Grundlage und Maßstab der europäischen Verkehrspolitik sein muss und dass hierzu eine integrierte Verkehrspolitik notwendig ist, die die Mobilität von Menschen und Gütern in einem effizienten, sozial verträglichen und umweltfreundlichen Verkehrssystem sichert;