2. benadrukt daarom dat de Commissie in haar mededeling “Aanpak van de crisis in de Europese automobielindustrie” een geïntegreerde benadering presenteert om de structurele problemen aan te pakken door het concurrentievermogen van de sector te vergroten en de sector meer te laten inspelen op toekomstige behoeften, waarvan de EFG-maatregelen slechts een onderdeel zijn;
2. unterstreicht daher, dass die Kommission in ihrer Mitteilung „Maßnahmen zur Bewältigung der Krise in der europäischen Automobilindustrie“ ein integriertes Konzept für die Bewältigung der strukturellen Probleme durch Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit des Sektors und eine bessere Abstimmung auf den zukünftigen Bedarf unterbreitet hat, wovon die EGF-Maßnahmen nur einen Teil darstellen;