Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïntegreerde civiel-militaire benadering » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien deze dreigingen veel aspecten hebben, dient de synergie tussen de civiele en militaire benadering ter bescherming van kritieke cybervoorzieningen te worden verbeterd.

Da die Bedrohungen vielfältige Aspekte aufweisen, sind Synergien zwischen dem Vorgehen auf ziviler und auf militärischer Ebene beim Schutz kritischer Cyberanlagen und ‑daten (cyber assets) verstärkt zu nutzen.


Het gebruik van op afstand bestuurde luchtvaartuigsystemen (drones) voor veiligheidsdoeleinden vereist dat zij doeltreffend worden geïntegreerd in het luchtvaartsysteem, onder andere door middel van een gecoördineerde civiel-militaire inspanning, waaronder OO-programma's.

Die Verwendung ferngesteuerter Flugsysteme (Drohnen) zu Sicherheitszwecken erfordert deren wirksame Einbindung in das Luftfahrtsystem, die unter anderem auf einer koordinierten zivilen und militärischen Anstrengung einschließlich FuE-Programmen beruht.


Oprichting van een Europees grenswachtsysteem behoort tot de mogelijkheden, net als een nieuwe benadering van de kustwachtfuncties in de EU. Daarbij zal worden gekeken naar initiatieven op gebieden als gezamenlijk gebruik van middelen, gezamenlijke oefeningen en civiel/militair gebruik van de middelen. Ook een ontwikkeling in de richting van een Europese kustwacht is denkbaar.

Neben der Möglichkeit eines europäischen Systems von Grenzschutzbeamten würde diese Zusammenarbeit ein neues Konzept für die Küstenwache in der EU umfassen, wobei Initiativen wie die gemeinsame Nutzung von Ausrüstung und Ressourcen, gemeinsame Übungen sowie der mögliche Übergang zu einer europäischen Küstenwache eingehender geprüft würden.


Oprichting van een Europees grenswachtsysteem behoort tot de mogelijkheden, net als een nieuwe benadering van de kustwachtfuncties in de EU. Daarbij zal worden gekeken naar initiatieven op gebieden als gezamenlijk gebruik van middelen, gezamenlijke oefeningen en civiel/militair gebruik van de middelen. Ook een ontwikkeling in de richting van een Europese kustwacht is denkbaar.

Die Zusammenarbeit an den Außengrenzen würde neben einem europäischen System von Grenzschutzbeamten ein neues Konzept für die Küstenwache in der EU umfassen, wobei Initiativen wie die gemeinsame Nutzung von Ausrüstung und Ressourcen, gemeinsame Übungen sowie der mögliche Übergang zu einer europäischen Küstenwache eingehender geprüft würden.


De Raad verzocht de Commissie om in nauwe samenwerking met de lidstaten en de ter zake relevante EU‑instanties de vereiste civiele en militaire aspecten van maritieme bewaking samen te brengen om zo een geïntegreerde benadering van de bewakingsactiviteiten tot stand te brengen.

Der Rat fordert die Kommmission auf, bei der Berücksichtigung ziviler und militärischer Aspekte der Meeresüberwachung zur Entwicklung eines integrierten Konzepts eng mit den Mitgliedstaaten und den einschlägigen EU-Einrichtungen zusammenzuarbeiten .


De verlener van luchtvaartnavigatiediensten zorgt ervoor dat de toepassing van informatie-uitwissselingen ter ondersteuning van het proces van aanmelding, coördinatie en overdracht van vluchten en het proces van civiel-militaire coördinatie, die geïntegreerd zijn in een systeem dat in een gesimuleerde operationele omgeving wordt geëxploiteerd, voldoet aan de in deze verordening genoemde eisen inzake interoperabiliteit en prestaties, kwaliteit van de dienstverlening en veiligheid.

Die Flugsicherungsorganisation gewährleistet, dass der Informationsaustausch im Hinblick auf die Benachrichtigung, Koordinierung und Übergabe von Flügen sowie die Koordinierung zwischen zivilen und militärischen Stellen, der über die in eine simulierte Betriebsumgebung integrierten Systeme erfolgt, den Anforderungen an Interoperabilität und Leistung, Qualität und Sicherheit dieser Verordnung entspricht.


De aangemelde instantie zorgt ervoor dat de toepassing van informatie-uitwissselingen ter ondersteuning van het proces van aanmelding, coördinatie en overdracht van vluchten en het proces van civiel-militaire coördinatie, die geïntegreerd zijn in een systeem dat in een gesimuleerde operationele omgeving wordt geëxploiteerd, voldoet aan de in deze verordening genoemde eisen inzake interoperabiliteit en prestaties, kwaliteit van de dienstverlening en veiligheid.

Die benannte Stelle gewährleistet, dass der Informationsaustausch im Hinblick auf die Benachrichtigung, Koordinierung und Übergabe von Flügen sowie die Koordinierung zwischen zivilen und militärischen Stellen, der über Systeme in einer simulierten Betriebsumgebung erfolgt, den Anforderungen an Interoperabilität und Leistung, Qualität und Sicherheit dieser Verordnung entspricht.


In dit verslag wordt de civiele dimensie uitgewerkt van de algemene benadering van de EU bij het gebruik van civiele en militaire middelen voor crisisbeheersingstaken zoals conflictpreventie, vredeshandhaving en stabilisatie na een conflict, ter aanvulling op de vier prioritaire gebieden waarover de Europese Raad overeenstemming had bereikt: politie, rechtsstaat, civiel bestuur en civiele bescherming.

In dem Dokument wird die zivile Dimension des Gesamtkonzepts der EU für den Einsatz ziviler und militärischer Mittel zur Erfüllung von Krisenbewältigungsaufgaben wie Konfliktverhütung, Friedenssicherung und Stabilisierung der Lage nach Konflikten entwickelt, mit der die vier vom Europäischen Rat vereinbarten prioritären Bereiche ergänzt werden sollen: Polizei, Rechtsstaatlichkeit, Zivilverwaltung und Bevölkerungsschutz.


In het tussentijdse verslag dat zij heeft gepresenteerd wordt bevestigd dat alle betrokken landen achter dit initiatief staan en wordt de consensus beschreven die binnen de Groep op hoog niveau is bereikt over de noodzaak het Europese luchtruim op geïntegreerde wijze te beheren, de civiele en militaire autoriteiten daarbij te betrekken en de veiligheid te verbeteren".

Der von ihr vorgelegte Zwischenbericht bestätigt, daß alle betroffenen Länder im Rahmen der Hochrangigen Gruppe Einigung über die Notwendigkeit eines integrierten Luftraummanagements unter Einbeziehung der zivilen und militärischen Behörden sowie eine verstärkte Behandlung von Sicherheitsfragen erzielt haben".


In de toekomst zal het nodig zijn van een partieel, militair systeem over te stappen op een systeem dat civiele gebruikers voldoende garanties biedt. De Commissie heeft daarvoor een benadering in twee fasen voorgesteld.

So wird man in Zukunft von einem parteiischen militärischen System zu einem System übergehen müssen, das den zivilen Nutzern eine entsprechende Einflußnahme sichert. Die Kommission hat in diesem Zusammenhang ein Vorgehen auf zwei Ebenen vorgeschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde civiel-militaire benadering' ->

Date index: 2022-08-18
w