Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van de veiligheid
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Geintegreerde aanpak van het projectbeheer
Geïntegreerd ontwikkelingsprogramma
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Geïntegreerde aanpak
Geïntegreerde aanpak van de genderdimensie
Geïntegreerde actiezone
Geïntegreerde benadering
Geïntegreerde ontwikkeling
METEOR
Procesmatige aanpak
TARIC

Traduction de «geïntegreerde eu-aanpak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerde formele aanpak van industriële programmatuurontwikkeling | METEOR [Abbr.]

integrierter formaler Ansatz für die industrielle Software-Entwicklung | METEOR [Abbr.]


geïntegreerde aanpak van de genderdimensie

Gender-Mainstreaming


geïntegreerde aanpak | geïntegreerde benadering

integrierter Ansatz | integriertes Konzept


geintegreerde aanpak van het projectbeheer

integriertes Konzept für das Projektmanagement


geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]

integriertes Entwicklungsprogramm [ Gebiet für integrierte Aktionen | integrierte Aktion ]


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis




TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]


aanpak van de veiligheid

Vorgehensweise im Bereich Sicherheit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een beter geïntegreerde, sectordoorsnijdende aanpak van het beleid inzake onderwijs en opleiding, jeugd, werkgelegenheid en sociale aangelegenheden, die voortbouwt op bestaande sterke punten en doeltreffende nieuwe maatregelen ontwikkelt, is nodig om deze situatie te verbeteren.

Um dieser Situation entgegenzuwirken, ist ein stärker integriertes, sektorübergreifendes bildungs-, jugend-, beschäftigungs- und sozialpolitisches Konzept erforderlich, bei dem auf vorhandenen Stärken aufgebaut und wirksame neue Maßnahmen entwickelt werden.


Een beter geïntegreerde, sectordoorsnijdende aanpak van het beleid inzake onderwijs en opleiding, jeugd, werkgelegenheid en sociale aangelegenheden, die voortbouwt op bestaande sterke punten en doeltreffende nieuwe maatregelen ontwikkelt, is nodig om deze situatie te verbeteren.

Um dieser Situation entgegenzuwirken, ist ein stärker integriertes, sektorübergreifendes bildungs-, jugend-, beschäftigungs- und sozialpolitisches Konzept erforderlich, bei dem auf vorhandenen Stärken aufgebaut und wirksame neue Maßnahmen entwickelt werden.


Hoofdlijn 1 : de economische ontwikkeling van het gebied bevorderen door een coherente en geïntegreerde grensoverschrijdende aanpak;

Zielrichtung 1: die wirtschaftliche Entwicklung des Gebiets durch eine kohärente und integrierte Vorgehensweise fördern;


De geïntegreerde Europese aanpak voor onderzoek en innovatie in de industrie is door zijn aard op alle bedrijfstakken van toepassing.

Das integrierte europäische Konzept für industrielle Forschung und Innovation wird naturgemäß für sämtliche Sektoren gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een geïntegreerde Europese aanpak van onderzoek en innovatie in de industrie (2005)

Ein integriertes europäisches Konzept für industrielle Forschung und Innovation (2005)


Voor het geval dat lidstaten kiezen voor toepassing van de verschillende steunregelingen voor dieren, moet ten aanzien van de landbouwers die steun in het kader van die regelingen aanvragen, een geïntegreerde bedrijfsgerichte aanpak worden voorgeschreven.

Für den Fall, dass ein Mitgliedstaat sich für die Anwendung der verschiedenen Beihilferegelungen für Tiere entscheidet, sollte für einen Betriebsinhaber, der Beihilfen im Rahmen dieser Regelungen beantragt, ein auf den Betrieb insgesamt bezogener integrierter Ansatz vorgesehen werden.


Voor het geval dat lidstaten kiezen voor toepassing van de verschillende steunregelingen voor dieren, moet ten aanzien van de landbouwers die steun in het kader van die regelingen aanvragen, een geïntegreerde bedrijfsgerichte aanpak worden voorgeschreven.

Für den Fall, dass ein Mitgliedstaat sich für die Anwendung der verschiedenen Beihilferegelungen für Tiere entscheidet, sollte für einen Betriebsinhaber, der Beihilfen im Rahmen dieser Regelungen beantragt, ein auf den Betrieb insgesamt bezogener integrierter Ansatz vorgesehen werden.


- een thematische strategie die een geïntegreerde horizontale aanpak op alle communautaire beleidsterreinen bevordert en de kwaliteit van het stedelijk milieu verbetert, waarbij rekening wordt gehouden met de vorderingen bij de toepassing van het bestaande samenwerkingskader(13), dat waar nodig herzien wordt, en gericht is op:

- Entwicklung einer thematischen Strategie zur Förderung eines integrierten, unterschiedliche gemeinschaftliche Politikbereiche umfassenden Konzepts und Hebung der Qualität der städtischen Umwelt, wobei den Fortschritten Rechnung getragen wird, welche bei der Anwendung des bestehenden Rahmens für die Zusammenarbeit(13) erzielt worden sind; gegebenenfalls Überarbeitung dieses Gemeinschaftsrahmens und Behandlung folgender Bereiche:


Bij de lancering van haar strategie voor de tenuitvoerlegging van de ICZM-aanbeveling[23] verklaarde de Commissie dat met name voor kustgebieden een geïntegreerde territoriale aanpak nodig is maar dat deugdelijke territoriale governance in feite ook relevant is voor andere gebieden die geconfronteerd worden met verschillende problemen en tegenstrijdige belangen.

Als die Kommission ihre Strategie zur Umsetzung der EU-IKZM-Empfehlung ankündigte[23], wies sie darauf hin, dass ein integrierter Territorialansatz für die Küstengebiete besonders wichtig ist, dass aber verantwortungsvolles Handeln im Grunde genommen auch für andere Gebiete, die Mehrfachbelastungen ausgesetzt sind und in denen Interessensgegensätze dominieren, von Bedeutung ist.


De EU moet streven naar versterking van de internationale en Europese instrumenten voor de bevordering van de universele toepassing van fundamentele arbeidsnormen, en wereldwijde sociale governance bevorderen door een beroep te doen op een geïntegreerde, multidisciplinaire aanpak en zich verre te houden van een protectionistische of op sancties gebaseerde aanpak.

Die EU sollte die Stärkung der internationalen und europäischen Instrumente zur Förderung der universellen Anwendung der grundlegenden Arbeitsnormen fördern und die sozialere Ausrichtung der Politik auf globaler Ebene vorantreiben, indem sie einen integrierten, übergreifenden Ansatz verfolgt und dabei protektionistische oder sanktions gestützte Konzepte konsequent ablehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde eu-aanpak' ->

Date index: 2024-03-20
w