Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geïntegreerde maar eveneens " (Nederlands → Duits) :

In deze context is, parallel aan ISPA, financiering van maatregelen op het gebied van milieu en vervoer die een secundair maar onontbeerlijk onderdeel vormen van de geïntegreerde programma's voor regionale ontwikkeling of industriële herstructurering eveneens mogelijk (EUR 1.699 miljoen).

In diesem Zusammenhang können parallel zu ISPA auch Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr finanziert werden, die einen weniger bedeutsamen, jedoch unerlässlichen Bestandteil integrierter Programme zur Regionalentwicklung oder zur Umstrukturierung der Industrie bilden (1,699 Mio. EUR).


In het verslag wordt het geplande Commissievoorstel op dit gebied eveneens gesteund, maar dit moet voorstel moet in overeenstemming zijn met de doelstelling van de internationale geïntegreerde verslagleggingsraad, namelijk om geïntegreerde verslaglegging de wereldwijde norm te maken tegen het einde van het decennium.

Der Bericht ermutigt die Kommission des Weiteren zu dem von ihr diesbezüglich geplanten Vorschlag, fordert sie aber auf, dabei fest zu dem IIRC-Ziel zu stehen, die integrierte Berichterstattung bis zum Ende des Jahrzehnts zur weltweiten Norm zu machen.


6. benadrukt dat het gezien de groei van de wereldbevolking, het toenemende gebruik en de doelstellingen voor economische groei in de EU meer dan ooit van belang is groei en grondstoffengebruik van elkaar los te koppelen; dringt er derhalve op aan dat reductiedoelstellingen worden vastgesteld om het gebruik van grondstoffen te stabiliseren en stelt een robuuste en betrouwbare methode voor voor het meten van grondstoffenefficiëntie, wat zou resulteren in jaarlijkse sectorale hulpbronnenreductiedoelstellingen van de EU; is van oordeel dat vooruitgang bij de verwezenlijking van deze doelstellingen en de tenuitvoerlegging van flankerend beleid door de lidstaten in kaart dient te worden gebracht door het Europees semester, het rapportagesystee ...[+++]

6. betont, dass es in Anbetracht des Wachstums der Weltbevölkerung, des Verbrauchsanstiegs und der Wirtschaftswachstumsziele der EU noch wichtiger ist, Wachstum und Rohstoffverwendung zu entkoppeln; hebt deshalb hervor, dass Reduktionsziele festgelegt werden sollten, um die Rohstoffverwendung zu stabilisieren, und regt eine belastbare und verlässliche Methode zur Messung der Effizienz bei der Ressourcenverwendung an, aus der sich jährliche sektorbezogene Reduktionsziele für die Ressourcenverwendung in der EU ergeben würden; ist der Ansicht, dass Fortschritte zur Verwirklichung dieser Ziele und die Umsetzung von Unterstützungsmaßnahmen durch die Mitgliedstaaten im Europäischen Semester, dem System für Berichte über die Koordinierung und Üb ...[+++]


A. overwegende dat de huidige financiële crisis, die in eerste instantie is veroorzaakt door de ineenstorting van de opgeblazen huizenmarkt in de VS, slechte hypotheken en derivaten, zich over de hele wereld heeft uitgebreid door de steeds meer geïntegreerde maar eveneens ongereguleerde aard van de financiële markten, en dat dus meer financiële onrust kan worden verwacht ten gevolge van het ontbreken van kredietverzuimswaps en druk op kredietkaartmaatschappijen,

A. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Finanzkrise, die anfänglich durch das Platzen der Immobilienblase in den USA, zweitklassige Hypothekenkredite und Derivate ausgelöst wurde, aufgrund des zunehmend integrierten, jedoch auch unregulierten Charakters der Finanzmärkte weltweite Verbreitung gefunden hat und dass in der Folge wegen ausfallbezogenen Kreditderivaten (credit default swaps) und Druck auf Kreditkartenunternehmen weitere finanzielle Turbulenzen zu erwarten sind,


In dit verband steunt de Raad zowel de geïntegreerde aanpak als de in het kader van de politieke strategie voorgestelde strategische doelstellingen, die niet alleen het raamwerk voor de betrokkenheid van de EU zullen vormen, maar het de EU eveneens mogelijk zullen maken om in de regio op een meer samenhangende, beter gecoördineerde en doeltreffender wijze te kunnen optreden.

3. In diesem Zusammenhang unterstützt der Rat sowohl das Gesamtkonzept als auch die strate­gischen Ziele, die in der politischen Strategie vorgeschlagen werden; diese Strategie wird nicht nur den Rahmen für die Aktion der EU, sondern auch ein nützliches Mittel zur Ver­besserung der Kohärenz, der Koordinierung und der Wirksamkeit des Engagements der EU für die Region darstellen.


17. wijst erop dat het vervoersbeleid de voltooiing van de interne markt beoogt via volledige openstelling van de spoorwegsector, de liberalisatie van het vervoer binnen nationale grenzen maar eveneens via de tenuitvoerlegging van een geïntegreerd kaartverkoopsysteem en door verbetering van de veiligheid en zekerheid van de burgers;

17. weist darauf hin, dass das Ziel der Verkehrspolitik die Vollendung des Binnenmarkts ist, wobei der Eisenbahnsektor vollständig geöffnet, der Kabotageverkehr liberalisiert, aber auch ein integriertes Buchungssystem umgesetzt und die Sicherheit für die Bürger verbessert werden muss;


32. benadrukt dat de EU dringend een gemeenschappelijk grens- en immigratiebeleid nodig heeft dat niet alleen geïntegreerde grenscontroles omvat maar ook geharmoniseerde strategieën, criteria en procedures voor economische migratie, waarbij de lidstaten echter elk afzonderlijk kunnen beslissen hoeveel migranten ze toelaten; benadrukt eveneens dat meer inspanning moet worden geleverd om via ervaringsuitwisselingen manieren te vinden om immigratie voor alle betrokken partij ...[+++]

32. betont, dass die Europäische Union dringend eine gemeinsame Grenz- und Zuwanderungspolitik benötigt, die nicht nur integrierte Grenzkontrollen, sondern auch harmonisierte Strategien, Kriterien und Verfahren für die Wirtschaftsmigration umfasst, wobei den einzelnen Mitgliedstaaten der Beschluss über die Zahl der ins Land zu lassenden Personen überlassen bleibt; betont ferner, dass größere Anstrengungen bei der Suche nach Lösungen durch einen Erfahrungsaustausch unternommen werden müssen, um die Zuwanderung für alle Beteiligten, so ...[+++]


In deze context is, parallel aan ISPA, financiering van maatregelen op het gebied van milieu en vervoer die een secundair maar onontbeerlijk onderdeel vormen van de geïntegreerde programma's voor regionale ontwikkeling of industriële herstructurering eveneens mogelijk (EUR 1.699 miljoen);

In diesem Zusammenhang können parallel zu ISPA auch Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr finanziert werden, die einen weniger bedeutsamen, jedoch unerlässlichen Bestandteil integrierter Programme zur Regionalentwicklung oder zur Umstrukturierung der Industrie bilden (1,699 Mio. EUR).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde maar eveneens' ->

Date index: 2023-12-04
w