Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geïntegreerde wijze waarbij " (Nederlands → Duits) :

Deze intelligente systemen benaderen de interactie tussen de bestuurder, het voertuig en de wegomgeving op een geïntegreerde wijze, waarbij de autonome boordsystemen worden aangevuld met coöperatieve voertuig-voertuig- en voertuig-infrastructuurtechnologieën en een verbeterd beheer van het verkeersnetwerk.

Diese Systeme behandeln die Wechselwirkung zwischen Fahrer, Fahrzeug und Straße in einem integrierten Ansatz, bei dem die autonomen Fahrzeugsysteme durch kooperative Technologien wie Fahrzeug-zu-Fahrzeug-Kommunikation und Fahrzeug-zu-Infrastruktur-Kommunikation sowie besseres Verkehrsnetzmanagement ergänzt werden.


Verordening (EU) nr. 1291/2013 bevat een reeks beginselen die een programmatische aanpak moeten bevorderen waarbij activiteiten op strategische en geïntegreerde wijze bijdragen tot de doelstellingen van het programma en die moeten zorgen voor een sterke mate van complementariteit met ander gerelateerd beleid en andere gerelateerde programma's overal in de Unie.

Die in der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 festgelegten Grundsätze dienen einem programmatischen Ansatz mit einer strategischen und integrierten Ausrichtung der Tätigkeiten auf die Ziele, mit der starke Komplementaritäten mit anderen verwandten Politikfeldern und Programmen in der EU gewährleistet werden sollen.


De richtsnoeren benadrukken de voordelen van strategische planning, waarbij in een vroeg stadium van de planning op een geïntegreerde wijze rekening wordt gehouden met de behoeften van zowel de natuurbescherming als de ontwikkeling van de aquacultuur.

Die Leitlinien heben die Vorteile einer strategischen Planung hervor, die sowohl die Erfordernisse des Naturschutzes als auch die der Aquakulturentwicklung bereits im frühen Planungsstadium integriert.


2. De kern van de nieuwe strategie wordt gevormd door een kader voor verbeterde coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten, dat stoelt op een scherper toezicht op de landen, waarbij alle betrokken macro-economische en structurele beleidsgebieden op geïntegreerde wijze bestudeerd worden.

2. Das Zentrum der neuen Strategie bildet einen Rahmen für eine bessere Koordinierung der Wirtschaftspolitiken der Mitgliedstaaten, die sich auf eine erweiterte länderspezifische Überwachung stützt, bei der alle einschlägigen makroökonomischen und struktur­politischen Bereiche umfassend abgedeckt werden.


Overeenkomstig het Zesde Milieuactieprogramma, dat bij Besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2002 is vastgesteld, moet er terdege op worden toegezien dat de communautaire beleidsvorming op milieugebied op een geïntegreerde wijze verloopt, waarbij rekening wordt gehouden met regionale en lokale verschillen.

Gemäß dem sechsten Umweltaktionsprogramm, das mit dem Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates angenommen wurde, ist umfassend dafür zu sorgen, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft in integrativer Weise betrieben wird, wobei regionalen und lokalen Unterschieden Rechnung getragen werden muss.


Naast de onderstaande thema's en activiteiten, die van groot belang zijn voor de industrie, zullen de behoeften van de beleidsmakers ook op geïntegreerde wijze aan de orde komen, waarbij economische, sociale en milieuaspecten van het vervoersbeleid zullen worden bestreken.

Die im Folgenden dargelegten Themenbereiche und Maßnahmen zeichnen sich durch ihre ausgeprägte Industrierelevanz aus und tragen den Anforderungen der politischen Entscheidungsträger auf integrierte Weise unter Einschluss wirtschaftlicher, sozialer und umweltpolitischer Gesichtspunkte der Verkehrspolitik Rechnung.


Er wordt terdege op toegezien dat de communautaire beleidsvorming op milieugebied op een geïntegreerde wijze verloopt en alle beschikbare opties en instrumenten worden ten volle overwogen, waarbij rekening wordt gehouden met regionale en lokale verschillen alsmede ecologisch gevoelige gebieden, met de nadruk op:

Dabei ist umfassend dafür zu sorgen, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft in integrativer Weise betrieben wird und alle Optionen und Instrumente berücksichtigt werden, wobei regionalen und lokalen Unterschieden sowie ökologisch sensiblen Gebieten Rechnung getragen werden muss und das besondere Augenmerk zu richten ist auf:


- bij het ontwerpen van beleidsmaatregelen op evenwichtige wijze rekening te houden met de drie aspecten van duurzame ontwikkeling; dit moet geschieden door een betere dialoog en hechtere samenwerking tussen degenen die het beleid op economisch, milieu- en sociaal gebied uitstippelen, alsmede door een geïntegreerde aanpak die aansluit bij de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling en mededinging van de EU-industrie, en waarbij voorrang wordt gege ...[+++]

bei der Entwicklung politischer Maßnahmen den drei Aspekten der nachhaltigen Entwicklung mittels eines verbesserten Instrumentariums für den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen wirtschafts-, umwelt- und sozialpolitischen Entscheidungsträgern und mittels dieses integrierten Ansatzes, der mit den Zielen der nachhaltigen Entwicklung und der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie im Einklang steht, in ausgewogener Weise Rechnung zu tragen, wobei marktorientierten und freiwilligen Maßnahmen Vorrang eingeräumt wird,


VERZOEKT DE COMMISSIE om, in nauw overleg met de lidstaten, de industrie en andere belanghebbenden, voorstellen voor een kader voor een toekomstige dialoog bij de Raad in te dienen waarbij - voor zover nodig - wordt voortgebouwd op bestaande structuren, teneinde de voorwaarden te scheppen waaronder alle belanghebbenden efficiënter kunnen samenwerken om op een geïntegreerde en evenwichtige wijze de duurzame ontwikkeling van deze industrie te verwezenlijken;

RUFT DIE KOMMISSION AUF, dem Rat Vorschläge für einen Rahmen für den künftigen Dialog im engen Benehmen mit den Mitgliedstaaten, der Industrie und anderen Interessengruppen zu unterbreiten und dabei gegebenenfalls auf bestehenden Strukturen aufzubauen, damit auf die Schaffung von Bedingungen hingewirkt wird, unter denen alle Interessengruppen effizienter zusammenarbeiten können, um die Ziele der nachhaltigen Entwicklung dieses Industriezweigs unter dem Gesichtspunkt der Einbeziehung und Ausgewogenheit zu erreichen;


Met het oog op de vergroting van de arbeidsproduktiviteit en -vraag zouden de volgende maatregelen kunnen worden genomen : - waarborgen dat in het kader van het macro-economisch beleid gestreefd wordt naar een economische groei op brede basis die aan zoveel mogelijk mensen ten goede komt ; - het bevorderen van een eerlijke spreiding van onder andere vaardigheden, grond, kredieten, kapitaal en technologie, ten einde de werkgelegenheid in plattelands- en stedelijke gebieden, alsook de arbeidsproduktiviteit te verbeteren, waarbij met name aandacht dient te worden geschonken aan de belangen van vrouwen ; - steun voor de formulering en tenu ...[+++]

Zur Steigerung der Arbeitsproduktivität und der Nachfrage nach Arbeitskräften könnte wie folgt vorgegangen werden: - Unterstützung eines Wirtschaftswachstums auf breiter Grundlage und einer umfassenden Verteilung seiner Vorteile durch entsprechende makro-ökonomische Strategien; - Förderung eines adäquaten Zugangs zu wichtigen Voraussetzungen wie Kenntnisse und Fertigkeiten, Boden, Kredit, Kapital und Technologie, um die Beschäftigungsmöglichkeiten in ländlichen und städtischen Gebieten sowie die Arbeitsproduktivität, insbesondere bei Frauen, zu erhöhen; - Unterstützung der von den Partnerländern betriebenen Entwicklung und Durchführung in sich schlüssiger, umfassender Beschäftigungsstrategien - als Teil einer Gesamtstrategie der Partner z ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde wijze waarbij' ->

Date index: 2022-08-15
w