Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Geisoleerde bestelwagen
Geisoleerde condensator
Geisoleerde kondensator
Geisoleerde vrachtauto
Geïsoleerd vervoermiddel
In deposito blijven
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «geïsoleerd blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


geïsoleerd vervoermiddel

Beförderungsmittel mit Wärmedämmung




blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


geisoleerde bestelwagen | geisoleerde vrachtauto

isolierter Lastkraftwagen


geisoleerde condensator | geisoleerde kondensator

isolierter Kondensator




bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl het trans-Europese netwerk is opgezet met het oog op een betere integratie van de centrale en perifere regio's van de EU, door de verbindingen met hoge capaciteit te versterken teneinde het concurrentievermogen van de Europese economie in stand te houden, blijven de ultraperifere regio's geïsoleerd en afgelegen binnen hun plaatselijke markten, waarbij de projecten voor de verbinding tussen de ultraperifere regio's en het vasteland niet als prioritair zijn beschouwd.

Obgleich die TEN-V auf eine bessere Integration der zentralen und der abgelegenen Regionen der EU abzielen, indem die Hochleistungsverbindungen verstärkt werden, um so die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu erhalten, bleiben die Regionen in äußerster Randlage isoliert und weit entfernt auf ihre lokale Märkte begrenzt, ohne dass die Projekte für die Anbindung dieser Regionen an das Festland als vorrangig eingestuft würden.


geen enkele EU-lidstaat na 2015 geïsoleerd mag blijven van de Europese gas- en elektriciteitsnetwerken of zijn energieveiligheid in gevaar gebracht weten door een gebrek aan de juiste verbindingen.

nach 2015 kein EU-Land mehr von den europäischen Gas- und Stromnetzen abgekoppelt oder mit dem Problem konfrontiert sein sollte, dass seine Versorgungssicherheit durch einen Mangel an angemessenen Verbindungen gefährdet ist.


Geen enkel land, geen enkele regio van de Europese Unie mag geïsoleerd blijven.

Wir dürfen nicht zulassen, dass jedes Land und jede Region der EU isoliert bleibt.


Dit zou, als geïsoleerd pakket maatregelen, geen enkel positief effect hebben, aangezien het centrale probleem van juridische versnippering zou blijven bestaan, tenzij de gedragscodes gebaseerd zouden zijn op de hoogste gemeenschappelijke normen en de gehele Gemeenschap zouden bestrijken.

Für sich allein hätte diese Option keine positiven Auswirkungen, denn das Hauptproblem der Rechtszersplitterung bliebe bestehen, es sei denn, die Verhaltenskodizes würden auf den strengsten gemeinsamen Standards basieren und für die gesamte Gemeinschaft gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze staat-in-de-staat wordt met name gesteund door het leger en andere extreme nationalistische elementen. Hierdoor wordt de vooruitgang in Turkije belemmerd. Overigens is dit er ook de oorzaak van, mevrouw Resetarits, dat de Turks-Cyprioten geïsoleerd blijven en de tweedeling van Cyprus in stand wordt gehouden.

Dieser Staat im Staate, der hauptsächlich von der Armee und anderen nationalistischen Elementen unterstützt wird, behindert den Fortschritt in der Türkei und hält im Übrigen, Frau Resetarits, an der Isolation der türkischen Zyprer und der Teilung Zyperns fest.


Met het oog op de totstandbrenging van een interne markt voor aardgas moeten de lidstaten de integratie van hun nationale markten en de samenwerking van de systeembeheerders op communautair en regionaal niveau bevorderen, waarbij de geïsoleerde systemen die gaseilanden in de Gemeenschap blijven vormen, ook worden geïntegreerd.

Zur Schaffung des Erdgasbinnenmarktes sollten die Mitgliedstaaten die Integration ihrer nationalen Märkte und die Zusammenarbeit der Netzbetreiber auf Gemeinschafts- und regionaler Ebene fördern, die auch die nach wie vor in der Gemeinschaft bestehenden, isolierte „Erdgasinseln“ bildenden Netze umfasst.


Met het oog op de totstandbrenging van een interne markt voor elektriciteit moeten de lidstaten de integratie van hun nationale markten en de samenwerking van de netbeheerders op communautair en regionaal niveau bevorderen, waarbij de geïsoleerde systemen die elektriciteitseilanden in de Gemeenschap blijven vormen, ook worden geïntegreerd.

Zur Schaffung des Elektrizitätsbinnenmarktes sollten die Mitgliedstaaten die Integration ihrer nationalen Märkte und die Zusammenarbeit der Netzbetreiber auf Gemeinschafts- und regionaler Ebene fördern, wobei dies auch die in der Gemeinschaft nach wie vor bestehenden isolierte „Strominseln“ bildenden Netze einschließen sollte.


Indien de EU ermee instemt dat Frankrijk dit overheidsproject als een interne aangelegenheid beschouwt, dan staat zij toe dat twee lidstaten wat spoorverbindingen betreft geïsoleerd blijven en werkt zij de mobiliteit van de burgers en de ontwikkeling van het goederenvervoer tegen.

Wenn die Europäische Union es zuließe, dass Frankreich dieses öffentliche Bauprojekt als interne Angelegenheit betrachtet, so würde sie die Isolation der Mitgliedstaaten in Bezug auf Zugverbindungen gestatten und die Mobilität der Bürger und Warentransporte beeinträchtigen.


Indien de EU ermee instemt dat Frankrijk dit overheidsproject als een interne aangelegenheid beschouwt, dan staat zij toe dat twee lidstaten wat spoorverbindingen betreft geïsoleerd blijven en werkt zij de mobiliteit van de burgers en de ontwikkeling van het goederenvervoer tegen.

Wenn die Europäische Union es zuließe, dass Frankreich dieses öffentliche Bauprojekt als interne Angelegenheit betrachtet, so würde sie die Isolation der Mitgliedstaaten in Bezug auf Zugverbindungen gestatten und die Mobilität der Bürger und Warentransporte beeinträchtigen.


Om te voorkomen dat deze experimenten versnipperd en geïsoleerd blijven, dient de Commissie de uitwisseling van lokale en regionale ervaringen aan te moedigen en te ondersteunen teneinde de verspreiding van goede praktijken te bevorderen.

Damit solche Erfahrungen nicht vereinzelt und isoliert bleiben, sollte die Kommission den lokalen und regionalen Erfahrungsaustausch zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren ankurbeln und unterstützten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïsoleerd blijven' ->

Date index: 2024-01-10
w