45. beklemtoont de specifieke situatie van de Oostzeelanden, die momenteel grotendeels geïsoleerd zijn van het Europese vervoersnet, en is van oordeel dat deze strategie onder meer zou moeten bijdragen aan het wegwerken van het tekort aan goede infrastructuur en toegankelijkheid, alsook van de geringe interoperabiliteit tussen de diverse nationale vervoersnetten als gevolg van technische verschillen en administratieve obstakels, teneinde te komen tot een volledig multimodaal vervoerssysteem in de gehele Oostzeeregio;
45. hebt die besondere Situation der baltischen Staaten hervor, die größtenteils noch nicht in das europäische Verkehrsnetz eingebunden sind; vertritt die Ansicht, dass diese Strategie u. a. zur Behebung von Schwachstellen – wie unzureichende Infrastruktur, schlechte Zugänglichkeit und geringe Interoperabilität zwischen den verschiedenen nationalen Verkehrsnetzen – beitragen sollte, die auf unterschiedliche technische Systeme und bürokratische Hürden zurückzuführen sind, um im gesamten Ostseeraum ein umfassendes kombiniertes Verkehrssystem aufzubauen;