Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geisoleerde bestelwagen
Geisoleerde condensator
Geisoleerde kondensator
Geisoleerde vrachtauto
Geografisch Europa
Geografische afzetgebieden afbakenen
Geografische afzetgebieden vastleggen
Geografische mobiliteit
Geografische spreiding
Geografische spreiding van de bevolking
Geïsoleerd spoor
Geïsoleerd vervoermiddel
Geïsoleerde sectie
Nationaal Geografisch Instituut

Vertaling van "geïsoleerde geografische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geïsoleerd vervoermiddel

Beförderungsmittel mit Wärmedämmung




geïsoleerd spoor | geïsoleerde sectie

isolierter Schienenstrang


geisoleerde bestelwagen | geisoleerde vrachtauto

isolierter Lastkraftwagen


geisoleerde condensator | geisoleerde kondensator

isolierter Kondensator


geografische mobiliteit

umliche Mobilität [ geografische Mobilität ]


geografische afzetgebieden afbakenen | geografische afzetgebieden vastleggen

geografische Vertriebsbereiche festlegen


Nationaal Geografisch Instituut

Nationales Geographisches Institut




geografische spreiding van de bevolking

geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(27 ter) „geïsoleerd net”: het spoorwegnet van een lidstaat, of van een deel van een lidstaat, met een spoorbreedte van 1520 mm, dat in geografisch of technisch opzicht gescheiden is van het Europees netwerk met een standaardspoorbreedte (1435 mm – hierna „standaardbreedte”) en dat samen met derde landen goed geïntegreerd is in het spoorwegnet met een spoorbreedte van 1520 mm, maar geïsoleerd is van het hoofdnet van de Unie;

(27b) „isoliertes Eisenbahnnetz“ ein Schienennetz eines Mitgliedstaats oder ein Teilnetz mit einer Spurweite von 1520 mm, das geographisch oder technisch von der Regelspurweite (1435 mm - im Folgenden „Normalspur“) abweicht und in das Eisenbahnnetz mit 1520 mm Spurweite zusammen mit Drittstaaten gut integriert ist, jedoch von dem Normalschienennetz der Union isoliert ist.


c ter) „geïsoleerd spoornet”: het spoornet van een lidstaat, of een deel van dat net, met een spoorbreedte van 1 520 mm, dat geografisch of technisch losstaat van het Europese net met de standaard nominale spoorbreedte (1 435 mm – „de standaardbreedte”) en dat samen met andere landen goed geïntegreerd is in het spoornet met een spoorbreedte van 1 520 mm, maar geïsoleerd is van het standaardnet van de Unie;

cb) „isoliertes Netz“ ein Eisenbahnnetz eines Mitgliedstaats (oder einem Teil davon) mit einer von der europäischen Standardspurweite (1435 mm – im Folgenden als „Standardspurweite“ bezeichnet) abweichenden Spurweite von 1 520 mm sowie ein mit Drittländern verbundenes Eisenbahnnetz mit einer Spurweite von 1 520 mm, das vom Standardnetz der Union isoliert ist;


Het Hof brengt vervolgens in herinnering dat de vrijheid van vestiging zich in beginsel niet ertegen verzet dat een lidstaat voor de vestiging van nieuwe zorgverstrekkers (zoals apotheken) een stelsel van voorafgaande vergunningen vaststelt wanneer een dergelijk stelsel onmisbaar blijkt zowel om eventuele leemten in de toegang tot de gezondheidszorg te dichten als om overlappingen te voorkomen, zodat een gezondheidszorg wordt verzekerd die passend tegemoet komt aan de behoeften van de bevolking, het gehele grondgebied bestrijkt en rekening houdt met geografisch geïsoleerde of anderszins benadeelde gebieden .

Der Gerichtshof weist sodann darauf hin, dass die Niederlassungsfreiheit es einem Mitgliedstaat grundsätzlich nicht verwehrt, ein System der vorherigen Genehmigung für die Niederlassung neuer Leistungserbringer (wie Apotheken) vorzusehen, wenn sich ein solches System als unerlässlich erweist, um eventuelle Lücken im Zugang zu Leistungen des Gesundheitswesens zu schließen und um die Einrichtung von Strukturen einer Doppelversorgung zu vermeiden, so dass eine Gesundheitsversorgung gewährleistet ist, die den Bedürfnissen der Bevölkerung angepasst ist, das gesamte Hoheitsgebiet abdeckt und geografisch isolierte oder in sonstiger Weise benach ...[+++]


Ook de toegang tot goederen en diensten voor geografisch geïsoleerde of kwetsbare personen zou erdoor worden gefaciliteerd, hetgeen de cohesie van het Europese grondgebied in de hand zou werken.

Auch Menschen in abgelegenen Gebieten oder schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen wird der Zugang zu Gütern und Dienstleistungen erleichtert, was zum territorialen Zusammenhalt in Europa beiträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. beklemtoont dat de Commissie blijkbaar niet inziet dat hulp met voorrang ten goede moet komen aan de minst begunstigde groepen en de minst begunstigde gebieden (afgelegen plattelandsgebieden), waar de chronische armoede door de geïsoleerde geografische ligging en fysieke beperkingen van de landbouwproductiviteit wordt versterkt;

32. hebt die Tatsache hervor, dass in der Mitteilung ein scheinbar klar auf der Hand liegender Punkt fehlt, dass die Hilfe vorrangig für die benachteiligten Bevölkerungsgruppen und die benachteiligten Gebiete (abgelegene ländliche Gebiete) geleistet werden sollte, in denen die isolierte geografische Lage und physische Grenzen der Produktivität der landwirtschaftlichen Erzeugung den Grad der chronischen Armut noch verschärfen


33. beklemtoont dat de Commissie blijkbaar niet inziet dat hulp met voorrang ten goede moet komen aan de minst begunstigde groepen en de minst begunstigde gebieden (afgelegen plattelandsgebieden), waar de chronische armoede door de geïsoleerde geografische ligging en fysieke beperkingen van de landbouwproductiviteit wordt versterkt;

33. hebt die Tatsache hervor, dass in der Mitteilung ein scheinbar klar auf der Hand liegender Punkt fehlt, dass die Hilfe vorrangig für die benachteiligten Bevölkerungsgruppen und die benachteiligten Gebiete (abgelegene ländliche Gebiete) geleistet werden sollte, in denen die isolierte geografische Lage und physische Grenzen der Produktivität der landwirtschaftlichen Erzeugung den Grad der chronischen Armut noch verschärfen


32. beklemtoont dat de Commissie blijkbaar niet inziet dat hulp met voorrang ten goede moet komen aan de minst begunstigde groepen en de minst begunstigde gebieden (afgelegen plattelandsgebieden), waar de chronische armoede door de geïsoleerde geografische ligging en fysieke beperkingen van de landbouwproductiviteit wordt versterkt;

32. hebt die Tatsache hervor, dass in der Mitteilung ein scheinbar klar auf der Hand liegender Punkt fehlt, dass die Hilfe vorrangig für die benachteiligten Bevölkerungsgruppen und die benachteiligten Gebiete (abgelegene ländliche Gebiete) geleistet werden sollte, in denen die isolierte geografische Lage und physische Grenzen der Produktivität der landwirtschaftlichen Erzeugung den Grad der chronischen Armut noch verschärfen


nam nota van het voornemen van de Commissie om vóór het einde van de eerste helft van 2003 alle lidstaten, in het bijzonder wat breedband betreft, richtsnoeren te verstrekken over de criteria en nadere regels voor het gebruik van de structuurfondsen ter ondersteuning van de sector elektronische communicatie, vooral in plattelandsgebieden en in afgelegen of geografisch geïsoleerde gebieden met een geringe bevolkingsdichtheid;

nahm er Kenntnis von der Absicht der Kommission, bis Ende des ersten Halbjahres 2003 allen Mitgliedstaaten Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten der Nutzung der Strukturfonds zur Unterstützung des Sektors der elektronischen Kommunikation, vor allem der Breitbandkommunikation, insbesondere in ländlichen und abgelegenen, geografisch isolierten Gebieten und in Gebieten mit geringer Bevölkerungsdichte an die Hand zu geben;


In de zesde overweging van het huidige actieprogramma voor civiele bescherming, goedgekeurd bij Beschikking 1999/847/EG van de Raad van 9 december 1999 betreffende een communautair actieprogramma voor civiele bescherming , staat dat de geïsoleerde en ultra-perifere regio's van de Unie, gezien hun geografische, orografische, sociale en economische situatie, bijzondere kenmerken vertonen die bij een dreigende ramp de steunverlening en het aanvoeren van de nodige hulpmiddelen bemoeilijken.

Im sechsten Erwägungsgrund des mit der Entscheidung 1999/847/EG des Rates vom 9. Dezember 1999 angenommenen derzeitigen Aktionsprogramms für den Katastrophenschutz wird festgestellt, dass die isolierten und am äußersten Rand der Union gelegenen Regionen im Hinblick auf ihre Geografie, ihr Terrain und ihre Gesellschaft und Wirtschaft Besonderheiten aufweisen, die sich nachteilig auswirken und die Bereitstellung von Hilfsleistungen im Fall besonders gefährlicher Situationen erschweren.


Onder het eerste thema ("Infostructuur voor diensten van algemeen belang") wordt onderzoek bijeengebracht dat gericht is op het bevorderen van de uitwisseling van informatie tussen overheidsdiensten (bij voorbeeld om geografische kaarten snel bij te werken, videoconferenties te houden, enz.) of om de geneeskunde nieuwe en krachtige hulpmiddelen aan te reiken (toegang tot expertsystemen voor diagnose, chirurgische assistentie op afstand, "telegeneeskunde" ten behoeve van patiënten in geïsoleerde gebieden).

Das erste Thema (Infostruktur für allgemeinrelevante Telematikdienste) deckt Forschungsarbeiten ab, die den Informationsaustausch zwischen Verwaltungen (z.B. zur raschen Aktualisierung von Landkarten oder zur Veranstaltung von Videokonferenzen) fördern oder neue, leistungsfähige Werkzeuge für die Gesundheitsfürsorge bereitstellen (Zugang zu Diagnose-Expertensystemen, ferngesteuerte Unterstützung für Chirurgen, "Fernmedizin" zur Betreuung von Patienten in abgelegenen Gebieten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïsoleerde geografische' ->

Date index: 2024-01-29
w