Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ggo’s bestaan zoals » (Néerlandais → Allemand) :

De aanvrager moet ook rekening houden met de wetenschappelijke informatie die in de aanvraag moet worden verstrekt ten aanzien van de milieurisicobeoordeling van ggo’s of levensmiddelen en diervoeders die geheel of gedeeltelijk uit ggo’s bestaan, zoals beschreven in de beginselen voor de milieurisicobeoordeling in bijlage II bij Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG en in de desbetreffende richtsnoeren van de Europese Autoriteit voor voedselveilighei ...[+++]

Die Anträge sollten außerdem die wissenschaftlichen Angaben zur Umweltverträglichkeitsprüfung der GVO oder der Lebens- und Futtermittel, die GVO enthalten oder daraus bestehen, umfassen, die in den Grundprinzipien für die Umweltverträglichkeitsprüfung in Anhang II der Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und zur Aufhebung der Richtlinie 90/220/EWG des Rates und in den einschlägigen Leitlinien der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) beschrieben sind.


Deze richtlijn regelt de experimentele introductie van GGO's in het milieu, m.a.w. het in het milieu brengen van GGO's voor experimentele doeleinden (zoals veldproeven), en het in de handel brengen van GGO's (producten die GGO's bevatten of daaruit bestaan), bijvoorbeeld voor de teelt, de invoer of de verwerking tot industriële producten.

Diese Richtlinie erstreckt sich auf die experimentelle Freisetzung von GVO in die Umwelt, mit anderen Worten, die Einführung von GVO in die Umwelt zu Versuchszwecken (wie z.B. für Freilandversuche) und das Inverkehrbringen von GVO (von Erzeugnissen, die GVO enthalten oder aus GVO bestehen), beispielsweise für den Anbau, die Einfuhr oder die Verarbeitung zu industriellen Erzeugnissen.


Voor producten op basis van GGO's zouden twee etiketteringsopties bestaan: een formule zoals "bevat van GGO's afkomstig materiaal" zou verplicht zijn voor producten die materiaal op basis van GGO's bevatten, wanneer zulks wetenschappelijk kan worden vastgesteld.

Für GVO-Produkte gäbe es zwei Etikettierungsmöglichkeiten: Eine Formulierung wie "Dieses Produkt enthält gentechnisch hergestellte Stoffe" würde für Produkte vorgeschrieben, bei denen wissenschaftlich nachgewiesen werden kann, daß sie gentechnisch hergestellte Stoffe enthalten.


De aanvrager moet ook rekening houden met de wetenschappelijke informatie die in de aanvraag moet worden verstrekt ten aanzien van de milieurisicobeoordeling van ggo’s of levensmiddelen en diervoeders die geheel of gedeeltelijk uit ggo’s bestaan, zoals beschreven in de beginselen voor de milieurisicobeoordeling in bijlage II bij Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG (4) en in de desbetreffende richtsnoeren van de Europese Autoriteit voor voedselveili ...[+++]

Die Anträge sollten außerdem die wissenschaftlichen Angaben zur Umweltverträglichkeitsprüfung der GVO oder der Lebens- und Futtermittel, die GVO enthalten oder daraus bestehen, umfassen, die in den Grundprinzipien für die Umweltverträglichkeitsprüfung in Anhang II der Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und zur Aufhebung der Richtlinie 90/220/EWG des Rates (4) und in den einschlägigen Leitlinien der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) beschrieben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ggo’s bestaan zoals' ->

Date index: 2021-01-02
w