Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ggus " (Nederlands → Duits) :

Gelet op het grote aantal potentiële deelnemers aan de GGUS, de verscheidenheid aan rechtskaders en de mogelijke uitwisselingen is het zeer onwaarschijnlijk dat één enkele technische oplossing op iedere gegevensuitwisseling in het kader van de GGUS zal passen.

Angesichts der großen Zahl potenzieller Beteiligter, der verschiedenen rechtlichen Rahmenbedingungen und möglicher Arten des Datenaustauschs ist es sehr unwahrscheinlich, dass eine einzige technische Lösung jeden Austausch von Informationen im Rahmen des gemeinsamen Raums abdecken kann.


Aangezien GGUS geen platform voor de opslag van gegevens is, maar een hulpmiddel voor het versturen van gegevens van punt naar punt, moet worden bestudeerd tot op welke hoogte bestaand sectoraal beleid op het gebied van gegevens kan worden gebruikt voor sectoroverschrijdende gegevensuitwisseling via GGUS.

Da der gemeinsame Informationsraum keine Plattform zur Datenspeicherung darstellt, sondern ein Instrument für die Datenübertragung von Punkt zu Punkt, muss untersucht werden, inwieweit sich spezifische Datennutzungsstrategien auch für die Nutzung beim sektorübergreifenden Datenaustausch über diesen Raum eignen.


Stap 4 - Ontwikkeling van het ondersteunende kader voor de GGUS legt het ondersteunende technische kader voor de GGUS vast, dus voor het opzetten van interfaces tussen de bestaande en de geplande sectorale systemen, met het oog op het mogelijk maken van sectoroverschrijdende gegevensuitwisseling.

Stufe 4 – Entwicklung eine stützenden Struktur . Dies bezieht sich auf einen technischen Rahmen , also die Einrichtung der Schnittstellen zwischen den bestehenden und geplanten Systemen in den verschiedenen Sektoren, um einen sektorübergreifenden Datenaustausch zu ermöglichen.


Om deze reden moet de GGUS-architectuur zo zijn dat de GGUS een kosteneffectieve, gedecentraliseerde onderlinge verbinding wordt met verschillende informatielagen die de efficiëntie van maritieme bewakingssystemen verhogen door bestaande informatietekorten in Europa in te vullen , terwijl overlapping van gegevens wordt voorkomen .

Darum sollte dieser Raum als dezentraler, kostenwirksamer Verbund verschiedener Informationsebenen aufgebaut werden, der die Effizienz maritimer Überwachungssysteme verbessert , indem er bestehende Informationslücken über ganz Europa hinweg füllt und gleichzeitig die Datendopplung vermeidet .


Leden van de GGUS (gebruikersgemeenschappen) | Toezichts- en ondersteuningsfuncties van de GGUS |

Mitglieder (Nutzergruppen) | Überwachungs- und Unterstützungsfunktionen |


Gelet op het grote aantal potentiële deelnemers aan de GGUS, de verscheidenheid aan rechtskaders en de mogelijke uitwisselingen is het zeer onwaarschijnlijk dat één enkele technische oplossing op iedere gegevensuitwisseling in het kader van de GGUS zal passen.

Angesichts der großen Zahl potenzieller Beteiligter, der verschiedenen rechtlichen Rahmenbedingungen und möglicher Arten des Datenaustauschs ist es sehr unwahrscheinlich, dass eine einzige technische Lösung jeden Austausch von Informationen im Rahmen des gemeinsamen Raums abdecken kann.


Leden van de GGUS (gebruikersgemeenschappen) | Toezichts- en ondersteuningsfuncties van de GGUS |

Mitglieder (Nutzergruppen) | Überwachungs- und Unterstützungsfunktionen |


Aangezien GGUS geen platform voor de opslag van gegevens is, maar een hulpmiddel voor het versturen van gegevens van punt naar punt, moet worden bestudeerd tot op welke hoogte bestaand sectoraal beleid op het gebied van gegevens kan worden gebruikt voor sectoroverschrijdende gegevensuitwisseling via GGUS.

Da der gemeinsame Informationsraum keine Plattform zur Datenspeicherung darstellt, sondern ein Instrument für die Datenübertragung von Punkt zu Punkt, muss untersucht werden, inwieweit sich spezifische Datennutzungsstrategien auch für die Nutzung beim sektorübergreifenden Datenaustausch über diesen Raum eignen.


Stap 4 - Ontwikkeling van het ondersteunende kader voor de GGUS legt het ondersteunende technische kader voor de GGUS vast, dus voor het opzetten van interfaces tussen de bestaande en de geplande sectorale systemen, met het oog op het mogelijk maken van sectoroverschrijdende gegevensuitwisseling.

Stufe 4 – Entwicklung eine stützenden Struktur. Dies bezieht sich auf einen technischen Rahmen , also die Einrichtung der Schnittstellen zwischen den bestehenden und geplanten Systemen in den verschiedenen Sektoren, um einen sektorübergreifenden Datenaustausch zu ermöglichen.


Om deze reden moet de GGUS-architectuur zo zijn dat de GGUS een kosteneffectieve, gedecentraliseerde onderlinge verbinding wordt met verschillende informatielagen die de efficiëntie van maritieme bewakingssystemen verhogen door bestaande informatietekorten in Europa in te vullen , terwijl overlapping van gegevens wordt voorkomen.

Darum sollte dieser Raum als dezentraler, kostenwirksamer Verbund verschiedener Informationsebenen aufgebaut werden, der die Effizienz maritimer Überwachungssysteme verbessert , indem er bestehende Informationslücken über ganz Europa hinweg füllt und gleichzeitig die Datendopplung vermeidet.




Anderen hebben gezocht naar : aan de ggus     aangezien ggus     ggus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ggus' ->

Date index: 2024-08-10
w