Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ghad-partij en voormalig " (Nederlands → Duits) :

geboren op 19 maart 1976, zoon vande voormalige procureur-generaal, vice-fractieleider van de Partij van de Regio's in de Hoge Raad (Verkhovna Rada) van Oekraïne

Geburtsdatum: 19.3.1976, Sohn des ehemaligen Generalstaatsanwalts, stellvertretender Fraktionschef der Partei der Regionen im Werchowna Rada der Ukraine


geboren op 19 maart 1976 in Kramatorsk (Donetsk oblast), zoon van de voormalige procureur-generaal, vice-fractieleider van de Partij van de Regio's in de Hoge Raad (Verkhovna Rada) van Oekraïne

Geboren am 19.3.1976 in Kramatorsk (Donezk Oblast), Sohn des ehemaligen Generalstaatsanwalts, stellvertretender Fraktionschef der Partei der Regionen in der Werchowna Rada der Ukraine (ukrainisches Parlament)


geboren op 19 maart 1976, zoon van de voormalige procureur-generaal, vice-fractieleider van de Partij van de Regio's in de Hoge Raad (Verkhovna Rada) van Oekraïne

Geburtsdatum: 19.3.1976, Sohn des ehemaligen Generalstaatsanwalts, stellvertretender Fraktionschef der Partei der Regionen im Werchowna Rada der Ukraine


De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) is geen in bijlage I opgenomen partij.

Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien ist nicht in Anlage I aufgeführt.


F. overwegende dat de leider van de El Ghad-partij en voormalig parlementslid Ayman Nour en andere verdachten zijn gearresteerd nadat Nour kandidaat was geweest bij de jongste presidentsverkiezingen en bij de parlementsverkiezingen in november en december 2005, waarbij ook sprake was van intimidatie van supporters van de heer Nour,

F. in der Erwägung, dass der Vorsitzende der Ghad-Partei und ehemalige Abgeordnete Ayman Nur und andere Angeklagte festgenommen wurden, nachdem Dr. Nur bei den letzten Präsidentschaftswahlen und auch bei den Parlamentswahlen vom November und Dezember 2005 kandidiert hatte, bei denen eine Einschüchterung der Anhänger von Dr.


F. overwegende dat de leider van de El Ghad-partij en voormalig parlementslid Ayman Nour en andere verdachten bijvoorbeeld zijn gearresteerd nadat Nour kandidaat was geweest bij de jongste presidentsverkiezingen en bij de parlementsverkiezingen in november en december 2005, waarbij ook sprake was van intimidatie van supporters van de heer Nour,

F. in der Erwägung, dass der Vorsitzende der Ghad-Partei und ehemalige Abgeordnete Ayman Nur und andere Angeklagte festgenommen wurden, nachdem Dr. Nur bei den letzten Präsidentschaftswahlen und auch bei den Parlamentswahlen vom November und Dezember 2005 kandidiert hatte, bei denen eine Einschüchterung der Anhänger von Dr.


F. overwegende dat de leider van de El Ghad-partij en voormalig parlementslid Ayman Nour en andere verdachten zijn gearresteerd nadat Nour kandidaat was geweest bij de jongste presidentsverkiezingen en bij de parlementsverkiezingen in november en december 2005, waarbij ook sprake was van intimidatie van supporters van de heer Nour,

F. in der Erwägung, dass der Vorsitzende der Ghad-Partei und ehemalige Abgeordnete Ayman Nur und andere Angeklagte festgenommen wurden, nachdem Dr. Nur bei den letzten Präsidentschaftswahlen und auch bei den Parlamentswahlen vom November und Dezember 2005 kandidiert hatte, bei denen eine Einschüchterung der Anhänger von Dr.


J. overwegende dat de schendingen van de mensenrechten in Egypte de afgelopen maanden zijn toegenomen, dat bijvoorbeeld onder meer de leider van de seculiere El Ghad-partij, een voormalig lid van het parlement, Ayman Nour, en andere voorvechters na de laatste verkiezingen werden gearresteerd, en overwegende dat Ayman Nour tot vijf jaar gevangenisstraf is veroordeeld wegens vermeende vervalsing van enkele van de vijftig handtekeningen die nodig waren om zijn partij te registreren,

J. in der Erwägung, dass Menschenrechtsverletzungen in Ägypten in den letzten Monaten zugenommen haben; in der Erwägung, das beispielsweise der Führer der sekulären Al-Ghad-Partei und das ehemalige Mitglied des Parlaments, Ayman Nour, und andere Menschenrechtsverteidiger nach den letzten Wahlen verhaftet wurden, sowie in der Erwägung, dass Ayman Nour zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt wurde, weil er 50 Unterschriften gefälscht haben soll, die für die Eintragung seiner Partei benötigt wurden,


J. overwegende dat de schendingen van de mensenrechten in Egypte de afgelopen maanden zijn toegenomen, dat bijvoorbeeld onder meer de leider van de seculiere El Ghad-partij, een voormalig lid van het parlement, Ayman Nour, en andere voorvechters na de laatste verkiezingen werden gearresteerd, en overwegende dat Ayman Nour tot vijf jaar gevangenisstraf is veroordeeld wegens vermeende vervalsing van enkele van de vijftig handtekeningen die nodig waren om zijn partij te registreren,

J. in der Erwägung, dass Menschenrechtsverletzungen in Ägypten in den letzten Monaten zugenommen haben; in der Erwägung, das beispielsweise der Führer der sekulären Al-Ghad-Partei und das ehemalige Mitglied des Parlaments, Ayman Nour, und andere Menschenrechtsverteidiger nach den letzten Wahlen verhaftet wurden, sowie in der Erwägung, dass Ayman Nour zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt wurde, weil er 50 Unterschriften gefälscht haben soll, die für die Eintragung seiner Partei benötigt wurden,


Ook al kan worden aangenomen dat artikel 82, tweede lid, van de wet van 8 augustus 1997 aan de beslissing betreffende de verschoonbaarheid van de gefailleerde een automatisch gevolg toekent voor de situatie van de echtgenoot of van de voormalige echtgenoot, blijft het feit dat de wetgever, door de wet van 18 juli 2008 aan te nemen teneinde de voormalige echtgenoot het voordeel toe te kennen van de gevolgen van de verschoonbaarheid op grond van diens situatie en niet op grond van die van de gefailleerde, hem - en voortaan ook de echtgenoot - een eigen belang toekent dat, net zoals dat van de schuldeisers bedoeld in het in het geding zijnd ...[+++]

Auch wenn angenommen werden kann, dass Artikel 82 Absatz 2 des Gesetzes vom 8. August 1997 der Entscheidung über die Entschuldbarkeit des Konkursschuldners eine automatische Wirkung für die Lage des Ehepartners oder des ehemaligen Ehepartners verleiht, hat der Gesetzgeber dennoch durch die Annahme des Gesetzes vom 18. Juli 2008, mit dem Ziel, dem ehemaligen Ehepartner den Vorteil der Folgen der Entschuldbarkeit entsprechend seiner Lage und nicht derjenigen des Konkursschuldners zu gewähren, ihm - und fortan ebenfalls dem Ehepartner - ein eigenes Interesse zuerkannt, das - so wie dasjenige der Gläubiger im Sinne des fraglichen Artikels 73 Absatz 5 - durch das ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zoon vande voormalige     voormalige     opgenomen partij     geen     ghad-partij en voormalig     seculiere el ghad-partij     voormalig     verzoekende partij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ghad-partij en voormalig' ->

Date index: 2024-06-14
w