Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ghraib of » (Néerlandais → Allemand) :

Denkt u dat de heer Bush de informatie over Abou Ghraïb evenwichtig vond?

Glauben Sie, dass Herr Bush die Berichterstattung zu Abu Ghraib ausgeglichen fand?


We kunnen niet alleen de aandacht vestigen – hoe terecht ook – op Guantánamo, Abu Ghraib, de schendingen in Colombia en China en vervolgens de andere kant uitkijken als het gaat om schendingen in eigen huis.

Non possiamo solo porre la giusta attenzione su Guantanamo, Abu Ghraib, le violazioni in Colombia e in Cina e poi girarsi dall'altra parte quando le violazioni si consumano dentro casa nostra.


Want op minder dan twee maanden tijd konden we hier in eigen Huis meemaken dat dit Parlement de vrije meningsuiting, die het met zoveel emfaze probeert te verdedigen in alle uithoeken van de wereld - van Antarctica tot het Amazonewoud en van Abu Ghraib tot Harare - in eigen huis schendt.

Want op minder dan twee maanden tijd konden we hier in eigen Huis meemaken dat dit Parlement de vrije meningsuiting, die het met zoveel emfaze probeert te verdedigen in alle uithoeken van de wereld - van Antarctica tot het Amazonewoud en van Abu Ghraib tot Harare - in eigen huis schendt.


4. herinnert er in deze context aan dat het van groot belang is straffeloosheid te bestrijden en nationale verzoening te bevorderen en dat het noodzakelijk is al diegenen gerechtelijk te vervolgen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten in het land; veroordeelt de schending van de rechten van gedetineerden in de gevangenis van Abu Ghraib en van de desbetreffende Verdragen van Genève;

4. erinnert in diesem Zusammenhang daran, wie wichtig es ist, gegen die Straflosigkeit vorzugehen, die nationale Wiederversöhnung zu fördern und alle Personen, die sich schwerer Menschenrechtsverletzungen im Land schuldig gemacht haben, vor Gericht zu stellen; verurteilt die Verletzung der Rechte der Häftlinge im Gefängnis von Abu Ghraib sowie die Verstöße gegen die Bestimmungen der Genfer Abkommen;


5. herinnert er in deze context aan dat het van groot belang is straffeloosheid te bestrijden en nationale verzoening te bevorderen en dat het noodzakelijk is al diegenen gerechtelijk te vervolgen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten in het land; veroordeelt de schending van de rechten van gedetineerden in de gevangenis van Abu Ghraib en van de desbetreffende conventies van Genève;

5. erinnert in diesem Zusammenhang daran, wie wichtig es ist, gegen die Straflosigkeit vorzugehen, die nationale Wiederversöhnung zu fördern und alle Personen, die sich schwerer Menschenrechtsverletzungen im Land schuldig gemacht haben, vor Gericht zu stellen; verurteilt die Verletzung der Rechte der Häftlinge im Gefängnis von Abu Ghraib sowie die Verstöße gegen die einschlägigen Genfer Konventionen;




D'autres ont cherché : over abou ghraïb     abu ghraib     ghraib of     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ghraib of' ->

Date index: 2022-12-20
w