Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Vertaling van "gibraltar betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook wat het gebruik van communicatiekanalen betreft vertonen NCP's verschillen, zoals blijkt uit onderstaande tabel (die betrekking heeft op alle 28 lidstaten plus de afzonderlijke contactpunten voor Engeland, Schotland, Wales, Noord-Ierland en Gibraltar)

Ferner nutzen die NKS unterschiedliche Kommunikationskanäle, wie aus der nachstehenden Tabelle (die alle 28 Mitgliedstaaten sowie die gesonderten Kontaktstellen für England, Schottland, Wales, Nordirland und Gibraltar umfasst) hervorgeht.


EL, HR, LV en SE gaan nog verder en bieden dergelijke gratis bijstand ongeacht de financiële situatie van het slachtofferVoor wat betreft het bieden van vertegenwoordiging in rechte en "onverwijld" juridisch advies, weerspiegelen EE, ES, MT en UK (Gibraltar) deze voorwaarde uitdrukkelijk in hun betreffende recht.

EL, HR, LV und SE gehen einen Schritt weiter und gewähren einen solchen Beistand unabhängig von der finanziellen Lage eines Opfers unentgeltlich.Was die Anforderung des „unverzüglichen“ Zugangs zu rechtlicher Vertretung und Rechtsberatung betrifft, so findet diese Bedingung in den jeweiligen Rechtsvorschriften von EE, ES, MT und UK (Gibraltar) explizit ihren Niederschlag.


Wat Gibraltar betreft, is er een zeer ingewikkeld geografisch en politiek isolement ontstaan als gevolg van de houding van de Spaanse autoriteiten.

Im Falle von Gibraltar hat die Haltung der spanischen Behörden eine ganz besondere geografische und politische Isolation heraufbeschworen.


Daarom zou ik aan de heer Costa willen vragen om geen nieuwe twistpunten toe te voegen aan een overeenkomst waarover al sinds december 2004 wordt onderhandeld, en om dat uitstel en die neutralisering te voorkomen waar het de luchthaven van Gibraltar betreft.

Daher möchte ich Herrn Costa bitten, keinen weiteren Konfliktpunkt zu einer Vereinbarung hinzuzufügen, über die seit Dezember 2004 verhandelt wird und die im Hinblick auf den Flughafen von Gibraltar diesen Schwebezustand und diese Neutralisierung verhindert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat wat de New Flame betreft zowel de Spaanse en de Britse autoriteiten, als de regering van Gibraltar informatie over het ongeluk aan het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EAMV) hebben doen toekomen,

D. in der Erwägung, dass die spanischen Behörden und die Behörden des Vereinigten Königreichs sowie die Regierung von Gibraltar Informationen über den Unfall an die Europäische Agentur für die Sicherheit auf See weitergegeben haben,


D. overwegende dat wat de New Flame betreft zowel de Spaanse en de Britse autoriteiten, als de regering van Gibraltar informatie over het ongeluk aan het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid hebben doen toekomen,

D. in der Erwägung, dass die spanischen Behörden und die Behörden des Vereinigten Königreichs sowie die Regierung von Gibraltar Informationen über den Unfall an die Europäische Agentur für die Sicherheit auf See weitergegeben haben,


C. overwegende dat de Straat van Gibraltar en de Baai van Algeciras een zone vormen van intensief maritiem verkeer, die gepasseerd wordt door ruim 100.000 schepen per jaar, en dat er op grote schaal "bunkering" plaatsvindt (het overpompen op zee van olie van één schip naar een ander); overwegende dat deze maritieme zone op de vierde plaats ter wereld staat wat betreft de omvang van de bunkeractiviteiten, met een overdracht van ruim 7 miljard ton brandstof elk jaar,

C. in der Erwägung, dass in der Straße von Gibraltar und der Bucht von Algeciras mit jährlich mehr als 100.000 passierenden Schiffen ein starker Schiffsverkehr herrscht und ein hoher Treibstoffumschlag (das Umladen von Öl von einem Schiff auf ein anderes auf See) stattfindet, sowie in der Erwägung, dass diese Meereszone als viertgrößter Treibstoffumschlagplatz der Welt gilt, an dem alljährlich mehr als 7 Mrd. Tonnen Treibstoff umgeladen werden,


6. De toepassing van deze verordening op de luchthaven van Gibraltar wordt geacht de respectieve rechtsposities van het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk onverlet te laten wat betreft het geschil over de soevereiniteit over het grondgebied waarop de luchthaven is gevestigd.

(6) Die Anwendung dieser Verordnung auf den Flughafen Gibraltar erfolgt unbeschadet der Rechtsstandpunkte des Königreichs Spanien und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland in der strittigen Frage der Souveränität über das Gebiet, in dem der Flughafen liegt.


Tien programma's hebben betrekking op Engelse regio's (West-Midlands, Yorkshire en de Humber, Oost-Midlands, Noordoost-England, Noordwest-Engeland, Oost-Engeland, Zuidoost-Engeland, Zuidwest-Engeland en London) en Gibraltar, drie betreffen Schotland (Zuid-Schotland, Oost-Schotland en West-Schotland) en een betreft Wales (Oost-Wales).

Zehn Programme betreffen die englischen Regionen (West Midlands, Yorkshire und The Humber, East Midlands, Nordostengland, Nordwestengland, Ostengland, Südostengland, Südwestengland und London) und Gibraltar; drei betreffen Schottland (Südschottland, Ostschottland und Westschottland), und eines betrifft Wales (Ostwales).


Wat het vraagstuk Gibraltar betreft, wenst de Commissie geen standpunt in te nemen, aangezien hierover nog onderhandelingen lopen tussen de belangrijkste betrokken Lid-Staten.

In der Gibraltar-Frage vertritt die Kommission die Auffassung, daß sie in einer Frage, die noch Gegenstand von Verhandlungen zwischen den unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten ist, nicht Stellung beziehen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibraltar betreft' ->

Date index: 2022-08-09
w