Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Giften en legaten
Giften van graan
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Prudentieel toezicht
Toezicht op financiële instellingen
Werking van de instelling

Traduction de «giften aan instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]






Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden

Titel, Orden, Ehrenzeichen, Vergünstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Vergütungen irgendwelcher Art annehmen


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deelneming van de EIB en andere financiële instellingen aan mechanismen voor het combineren van giften en leningen dient volledig te stroken met de doelstellingen van het extern beleid van de Unie, doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en transparantie.

Die Beteiligung der EIB und anderer Finanzinstitutionen an den Mechanismen der Mischfinanzierung sollte in vollem Umfang den außenpolitischen Zielen der Union sowie den Grundsätzen, die für die Wirksamkeit der Hilfe gelten, und dem Grundsatz der Transparenz entsprechen.


De deelneming van de EIB en andere financiële instellingen aan mechanismen voor het combineren van giften en leningen dient volledig te stroken met de doelstellingen van het extern beleid van de Unie, doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en transparantie.

Die Beteiligung der EIB und anderer Finanzinstitutionen an den Mechanismen der Mischfinanzierung sollte in vollem Umfang den außenpolitischen Zielen der Union sowie den Grundsätzen, die für die Wirksamkeit der Hilfe gelten, und dem Grundsatz der Transparenz entsprechen .


Het Hof merkt op dat, wanneer een belastingplichtige in een lidstaat verzoekt om aftrek van giften aan instellingen die in een andere lidstaat zijn gevestigd en aldaar als van algemeen nut zijn erkend, deze giften ook dan onder de verdragsbepalingen inzake het vrije verkeer van kapitaal vallen, wanneer het gaat om giften in natura in de vorm van voorwerpen voor dagelijks gebruik.

Nach Auffassung des Gerichtshofs fallen, wenn ein Steuerpflichtiger in einem Mitgliedstaat die steuerliche Abzugsfähigkeit von Spenden an Einrichtungen geltend macht, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig und dort als gemeinnützig anerkannt sind, solche Spenden auch dann unter die Vertragsbestimmungen über den freien Kapitalverkehr, wenn es sich um Sachspenden in Form von Gegenständen des täglichen Gebrauchs handelt.


Het Duitse recht voorziet in de fiscale aftrek van giften aan instellingen van algemeen nut die in Duitsland zijn gevestigd en bepaalde voorwaarden vervullen, maar weigert dit fiscale voordeel voor giften aan instellingen die in een andere lidstaat zijn gevestigd en aldaar als van algemeen nut zijn erkend.

Das deutsche Recht sieht den Steuerabzug von Spenden an gemeinnützige Einrichtungen vor, die ihren Sitz in Deutschland haben und gewisse Anforderungen erfüllen, nimmt aber Spenden an Einrichtungen, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig und dort als gemeinnützig anerkannt sind, von dieser Steuervergünstigung aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof stelt vast dat het niet in strijd met het evenredigheidsbeginsel is, de lidstaat van de schenker ertoe te verplichten te controleren of te laten controleren of is voldaan aan de voorwaarden die gelden voor nationale instellingen van algemeen nut, zodra een belastingplichtige zich beroept op de aftrekbaarheid van zijn giften aan instellingen die in een andere lidstaat zijn gevestigd.

Es verstößt nicht gegen den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, den Mitgliedstaat des Spenders dazu zu verpflichten, die Erfüllung der an inländische gemeinnützige Einrichtungen gestellten Anforderungen zu überprüfen oder überprüfen zu lassen, sobald ein Steuerpflichtiger die Abzugsfähigkeit seiner Spenden an Einrichtungen geltend macht, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind.


Toekomstperspectieven Medio 2012 wordt een EU-platform voor samenwerking en ontwikkeling opgericht om het combineren van giften en leningen te optimaliseren en te rationaliseren, waarbij andere Europese multilaterale en bilaterale financiële instellingen worden betrokken (overweging 25, artikel 8, lid 2 bis).

Längerfristige Perspektiven: Bis Mitte 2012 soll eine Plattform der EU für Zusammenarbeit und Entwicklung eingerichtet werden, um die Kombination von Finanzhilfen und Darlehen unter Einbeziehung der übrigen multilateral oder bilateral tätigen europäischen Finanzinstitutionen zu stärken und zu rationalisieren (Erwägung (25), Artikel 8 Absatz 2a).


De Europese Commissie bestudeert de instelling, binnen een redelijke termijn, van een "EU-platform voor samenwerking en ontwikkeling" dat de EIB en de overige Europese multilaterale en bilaterale financiële instellingen onder leiding van de Commissie zou bijeenbrengen teneinde de werking van mechanismen voor het vaker combineren van giften en leningen in externe regio's te optimaliseren en te rationaliseren.

Die Europäische Kommission prüft die Schaffung – innerhalb angemessener Fristen – einer „Plattform der Union für Zusammenarbeit und Entwicklung“, die unter ihrer Leitung die EIB sowie die übrigen europäischen multilateralen und bilateralen Finanzinstitutionen zusammenführt mit dem Ziel, die Funktionsfähigkeit der Mechanismen zu optimieren und zu rationalisieren und es zu gestatten, verstärkt Schenkungen und Darlehen in den unter die Außenpolitik fallenden Regionen zu kombinieren.


10. verzoekt de lidstaten van de Club van Parijs met klem om onderhandelingen met de bevoegde instellingen aan te knopen om hun toezeggingen van 2009 betreffende de kwijtschelding van de schuld van Haïti, die 1 miljard dollar bedraagt, na te komen; onderstreept dat alle bijstand met het oog op stabilisatie en wederopbouw na deze aardbeving moet worden verstrekt in de vorm van giften, en niet in de vorm van leningen die een nieuwe schuldenlast met zich brengen;

10. ersucht nachdrücklich alle Mitgliedstaaten des Pariser Clubs, Verhandlungen mit den geeigneten Institutionen aufzunehmen, um ihre Zusagen von 2009 betreffend den Erlass der 1 Mrd. Dollar umfassenden Schulden Haitis einzuhalten; betont, dass jegliche Unterstützung zur Stabilisierung und zum Wiederaufbau nach diesem Erdbeben in Form von Spenden und nicht von Krediten, die neue Schulden nach sich ziehen, gewährt werden muss;


Het Hof verklaart bijgevolg voor recht dat het vrije verkeer van kapitaal zich verzet tegen een wettelijke regeling van een lidstaat op grond waarvan in het kader van giften aan als van algemeen nut erkende instellingen, alleen giften aan op het nationale grondgebied gevestigde instellingen fiscaal aftrekbaar zijn, zonder dat de belastingplichtige de mogelijkheid heeft om te bewijzen dat een gift aan een in een andere lidstaat gevestigde instelling voldoet aan de door die wettelijke regeling gestelde voorwaarden voor de toekenning daarvan.

Daher erkennt der Gerichtshof für Recht, dass der freie Kapitalverkehr der Regelung eines Mitgliedstaats entgegensteht, wonach bei Spenden an als gemeinnützig anerkannte Einrichtungen nur Spenden an im Inland ansässige Einrichtungen von der Steuer abgezogen werden können, ohne jede Möglichkeit für den Spender, nachzuweisen, dass eine Spende an eine Einrichtung, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist, die nach dieser Regelung geltenden Voraussetzungen für die Gewährung einer solchen Vergünstigung erfüllt.


6° inzake schenkingen en legaten : tot de giften aan de gemeenten en aan de onder 5° bedoelde openbare instellingen, waarvan de waarde niet meer bedraagt dan 1 000 000 frank.

6. hinsichtlich von Schenkungen und Vermächtnissen: auf die zugunsten der Gemeinden und der unter Nr. 5 aufgeführten öffentlichen Einrichtungen erfolgten Zuwendungen, deren Wert 100 000 Franken nicht übersteigt.


w