Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Giften in natura

Vertaling van "giften in natura gewoonlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) "donatie": schenkingen in geld of andere giften in natura (goederen of diensten) die een economisch voordeel vormen voor de betrokken Europese politieke partij of Europese politieke stichting.

(7) „Spende“ Bargeldgeschenke und andere Sachspenden (Gegenstände oder Dienstleistungen), die für die betreffende europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung einen wirtschaftlichen Vorteil darstellen.


„donatie”: schenkingen in geld, andere giften in natura, levering onder de marktwaarde van goederen, diensten (waaronder leningen) of werken en andere transacties die een economisch voordeel vormen voor de betrokken Europese politieke partij of Europese politieke stichting, met uitzondering van bijdragen van leden en gebruikelijke door individuele personen op vrijwillige basis uitgevoerde politieke activiteiten ;

„Spende“ Bargeldgeschenke, Sachgeschenke jeglicher Art, die Bereitstellung von Gütern, Dienstleistungen (einschließlich Darlehen) sowie Arbeiten unter Marktwert und alle anderen Transaktionen , die die für die betreffende europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung einen wirtschaftlichen Vorteil darstellen, mit Ausnahme von Beiträgen von Mitgliedern und gewöhnlichen politischen Tätigkeiten von Mitgliedern auf ehrenamtlicher Basis ;


b)de aan bijdragen in natura toegekende waarde is niet hoger dan de kosten die gewoonlijk op de desbetreffende markt worden aanvaard.

b)der den Sachleistungen zugeschriebene Wert liegt nicht über den auf dem betreffenden Markt allgemein üblichen Kosten.


de aan bijdragen in natura toegekende waarde is niet hoger dan de kosten die gewoonlijk op de desbetreffende markt worden aanvaard;

der den Sachleistungen zugeschriebene Wert liegt nicht über den auf dem betreffenden Markt allgemein üblichen Kosten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof merkt op dat, wanneer een belastingplichtige in een lidstaat verzoekt om aftrek van giften aan instellingen die in een andere lidstaat zijn gevestigd en aldaar als van algemeen nut zijn erkend, deze giften ook dan onder de verdragsbepalingen inzake het vrije verkeer van kapitaal vallen, wanneer het gaat om giften in natura in de vorm van voorwerpen voor dagelijks gebruik.

Nach Auffassung des Gerichtshofs fallen, wenn ein Steuerpflichtiger in einem Mitgliedstaat die steuerliche Abzugsfähigkeit von Spenden an Einrichtungen geltend macht, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig und dort als gemeinnützig anerkannt sind, solche Spenden auch dann unter die Vertragsbestimmungen über den freien Kapitalverkehr, wenn es sich um Sachspenden in Form von Gegenständen des täglichen Gebrauchs handelt.


Maar volgens de financiële dienst van de programmacoördinator veroorzaken vrijwilligers werk of giften in natura gewoonlijk meer problemen dan zij oplossen, aangezien deze moeilijk kunnen worden verantwoord en zij daardoor geen gezonde basis voor financierbare kosten vormen.

Nach Auffassung der Finanzdienste des Programmkoordinators schaffen unentgeltliche Arbeiten und Sachspenden jedoch in der Regel mehr Probleme als sie lösen, da sie rechnerisch nur schwer in Ansatz zu bringen sind und daher keine solide Grundlage für die Berechnung der förderfähigen Kosten bilden.


Maar volgens de financiële dienst van de programmacoördinator veroorzaken vrijwilligers werk of giften in natura gewoonlijk meer problemen dan zij oplossen, aangezien deze moeilijk kunnen worden verantwoord en zij daardoor geen gezonde basis voor financierbare kosten vormen.

Nach Auffassung der Finanzdienste des Programmkoordinators schaffen unentgeltliche Arbeiten und Sachspenden jedoch in der Regel mehr Probleme als sie lösen, da sie rechnerisch nur schwer in Ansatz zu bringen sind und daher keine solide Grundlage für die Berechnung der förderfähigen Kosten bilden.


"De restricties op vrijwilligerswerk of giften in natura zijn fnuikend voor kleine, doelmatig werkende NGO's, met name door de wijze waarop deze worden geïnterpreteerd.

,Die Beschränkungen hinsichtlich der unentgeltlichen Arbeit oder der Sachspenden stellen insbesondere kleine, effiziente NRO vor Probleme, und zwar vor allem durch die Art und Weise, in der sie ausgelegt werden.


In het huidige actieprogramma kunnen vrijwilligerswerk en giften in natura, indien naar behoren gestaafd, voor ten hoogste 10% van de totale in aanmerking komende kosten worden verwerkt in de beoordeling van de inkomsten en uitgaven van milieu-NGO's (artikel 6, punt 3 van het Besluit van de Raad).

Im derzeitigen Aktionsprogramm können unentgeltliche Arbeit oder Sachspenden bei der Prüfung der Einnahmen und Ausgaben der Nichtregierungsumweltorganisationen bis zur Höhe von 10 % der gesamten anrechenbaren Kosten berücksichtigt werden, wenn dafür ordnungsgemäße Nachweise vorliegen (Artikel 6, Punkt 3 des Ratsbeschlusses).


Giften in natura, detachering van personeel, niet in rekening gebrachte tijd, enz. vormen voor de NGO's de weinige nog bestaande mogelijkheden voor aanzienlijke steunverlening" (NGO-bijdrage aan de enquête).

Kommerzielle Sponsoren neigen zur Zeit noch dazu, vor allem lokale Anliegen zu unterstützen. So bleiben die freiwilligen Leistungen (Sachspenden, Einsatz von Zeit und Personal) häufig die einzige Form der Unterstützung, die NRO erhalten" (Beitrag einer NRO im Rahmen der Befragung)




Anderen hebben gezocht naar : giften in natura     giften in natura gewoonlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'giften in natura gewoonlijk' ->

Date index: 2024-03-23
w