Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die om internationale bescherming verzoekt
Sollicitant die om overplaatsing verzoekt
Verzoeker om internationale bescherming

Traduction de «giften verzoekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen


persoon die om internationale bescherming verzoekt | verzoeker om internationale bescherming

Person, die internationalen Schutz beantragt | Person, die um internationalen Schutz nachsucht


sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Bewerber um eine Versetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. wijst erop dat 17,5 miljoen mensen in 2014 ontheemd raakten ten gevolge van door klimaatproblemen veroorzaakte rampen; merkt op dat deze ontheemden vooral te vinden zijn in de gebieden in het zuiden, die het kwetsbaarst zijn voor de gevolgen van de klimaatverandering; wijst erop dat 85 % van die ontheemden zich in ontwikkelingslanden bevinden, voornamelijk binnen één land of binnen delen van landen; merkt op dat de EU-lidstaten in het kader van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen hebben toegezegd 0,7 % van het bbp toe te wijzen aan de financiering van ontwikkelingshulp; betreurt het dat talrijke lidstaten van de Unie de doelstelling om 0,7 % van hun bni aan ontwikkelingshulp te besteden, niet hebben verwezenlijkt en dat sommige ...[+++]

36. weist darauf hin, dass 2014 insgesamt 17,5 Millionen Menschen durch Klimakatastrophen vertrieben wurden; weist darauf hin, dass diese Vertreibungen insbesondere den südlichen Raum betreffen, der den Auswirkungen des Klimawandels am stärksten ausgesetzt ist; betont in diesem Zusammenhang, dass 85 % der Vertreibungen in den Entwicklungsländern stattfinden und es sich vor allem um interne und regionale Vertreibungen handelt; weist darauf hin, dass die EU-Mitgliedstaaten im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele zugesagt haben, 0,7 % des BNE für die Finanzierung der Entwicklungshilfe bereitzustellen; bedauert, dass viele EU-Mitgliedstaaten das Ziel, 0,7 % ihres BNE aufzuwenden, nicht erreicht und einige ...[+++]


4. is van oordeel dat de verantwoordelijkheid voor de terugdringing van armoede in opkomende landen in de eerste plaats bij hun regeringen ligt; dringt er bij de Commissie op aan om ontwikkelingssteun in de vorm van subsidies aan opkomende economieën geleidelijk af te bouwen, en om in plaats daarvan over te stappen op een gedifferentieerde aanpak die is afgestemd op de behoeften van iedere economie en op de nationale programma's – met name voor de rechten van vrouwen en homoseksuelen en tegen huiselijk geweld – en waarbij gebruik wordt gemaakt van verschillende methoden, zoals cofinanciering en de combinatie van leningen en giften; verzoekt de EU me ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass die Verantwortung für die Verringerung der Armut in den Schwellenländern vor allem den Regierungen dieser Länder obliegt; fordert die Kommission auf, Entwicklungshilfe, die an Schwellenländer in Form von Beihilfen geleistet wird, schrittweise abzubauen, und stattdessen einen differenzierten Ansatz zu verfolgen, der auf die Anforderungen der einzelnen Volkswirtschaften abgestimmt ist und sich auf die nationalen Programme – insbesondere auf Programme zur Förderung der Rechte der Frau, gegen häusliche Gewalt und für den Schu ...[+++]


7. verzoekt de lidstaten te verduidelijken dat de in artikel 2, lid 2, van het verdrag gebruikte term „overdracht” ook betrekking heeft op giften, leningen, leasetransacties en alle andere vormen van overdracht en dat deze activiteiten derhalve onder de toepassingssfeer van het verdrag vallen;

7. fordert die Mitgliedstaaten auf, klarzustellen, dass der in Artikel 2 Absatz 2 des Vertrags verwendete Begriff „Transfer“ Schenkungen, Leihgaben, Verpachtungen sowie alle anderen Formen der Weitergabe umfasst und dass diese Tätigkeiten somit in den Geltungsbereich des Vertrags fallen;


7. verzoekt de lidstaten te verduidelijken dat de in artikel 2, lid 2, van het verdrag gebruikte term "overdracht" ook betrekking heeft op giften, leningen, leasetransacties en alle andere vormen van overdracht en dat deze activiteiten derhalve onder de toepassingssfeer van het verdrag vallen;

7. fordert die Mitgliedstaaten auf, klarzustellen, dass der in Artikel 2 Absatz 2 des Vertrags verwendete Begriff „Transfer“ Schenkungen, Leihgaben, Verpachtungen sowie alle anderen Formen der Weitergabe umfasst und dass diese Tätigkeiten somit in den Geltungsbereich des Vertrags fallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. wijst erop dat de Franse regering onderzoek heeft laten verrichten op het gebied van politieke stimulansen voor belastingheffing, maar dat meer onderzoek nodig is; verzoekt de Commissie derhalve te onderzoeken in hoeverre verschillende benaderingen van de verlening van hulp, zoals giften tegenover leningen, kunnen bijdragen tot het beperken of compenseren van eventuele negatieve effecten van hulp op het creëren van ontvangsten en in hoeverre begrotingssteun en daaraan gekoppelde verbeteringen van de transparantie en de effectivit ...[+++]

31. weist darauf hin, dass die französische Regierung eine Studie über politische Impulse für das Steuerwesen in Auftrag gegeben hat, dass dies jedoch nicht ausreicht; fordert die Kommission daher auf, zu prüfen, ob unterschiedliche Ansätze für den Transfer von Hilfen, z. B. Beihilfen gegenüber Darlehen, dazu beitragen könnten, die möglicherweise nachteiligen Auswirkungen von Beihilfen im Hinblick auf die Erzielung von Steuereinnahmen zu beschränken oder auszugleichen, und ob Haushaltszuschüsse und damit zusammenhängende Verbesserungen bei Transparenz und Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben langfristig zu einer größeren Bereitschaft d ...[+++]


Het Hof merkt op dat, wanneer een belastingplichtige in een lidstaat verzoekt om aftrek van giften aan instellingen die in een andere lidstaat zijn gevestigd en aldaar als van algemeen nut zijn erkend, deze giften ook dan onder de verdragsbepalingen inzake het vrije verkeer van kapitaal vallen, wanneer het gaat om giften in natura in de vorm van voorwerpen voor dagelijks gebruik.

Nach Auffassung des Gerichtshofs fallen, wenn ein Steuerpflichtiger in einem Mitgliedstaat die steuerliche Abzugsfähigkeit von Spenden an Einrichtungen geltend macht, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig und dort als gemeinnützig anerkannt sind, solche Spenden auch dann unter die Vertragsbestimmungen über den freien Kapitalverkehr, wenn es sich um Sachspenden in Form von Gegenständen des täglichen Gebrauchs handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'giften verzoekt' ->

Date index: 2024-11-17
w