Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ging daarbij voornamelijk » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat in 2010 de totale EU-invoer uit de ESA-landen circa 2,88 miljard euro bedroeg, hetgeen neerkomt op 0,2% van de totale invoer in de EU, en dat het daarbij voornamelijk ging om verwerkte tonijn, koffie, rietsuiker, textiel, tabak, snijbloemen en ferrolegeringen;

F. in der Erwägung, dass sich die Importe der EU aus der gesamten ESA‑Gruppe im Jahr 2010 auf etwa 2,88 Milliarden EUR beliefen, was 0,2 % der Gesamtimporte der EU entspricht, wobei es sich hauptsächlich um verarbeiteten Thunfisch, Kaffee, Rohrzucker, Textilien, Tabak, Schnittblumen und Ferrolegierungen handelte;


I. overwegende dat in 2010 de totale EU-invoer uit de ESA-landen circa 2,88 miljard euro bedroeg, hetgeen neerkomt op 0,2% van de totale invoer in de EU, en dat het daarbij voornamelijk ging om verwerkte tonijn, koffie, rietsuiker, textiel, tabak, snijbloemen en ferrolegeringen;

I. in der Erwägung, dass sich die Importe der EU aus der gesamten ESA‑Gruppe im Jahr 2010 auf etwa 2,88 Milliarden EUR beliefen, was 0,2 % der Gesamtimporte der EU entspricht, und es sich v. a. um verarbeiteten Thunfisch, Kaffee, Rohrzucker, Textilien, Tabak, Schnittblumen und Ferrolegierungen handelte;


16. merkt met betrekking tot de structuurbeleidsmaatregelen op dat het bedrag waarvoor onregelmatigheden zijn geconstateerd met 17% is gestegen, namelijk van 601 miljoen EUR in 2005 tot 703 miljoen EUR in 2006 (voor de structuurfondsen 517 miljoen EUR en voor het Cohesiefonds 186 miljoen EUR); het ging daarbij voornamelijk (voor 75%) om het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF); in 2006 waren Duitsland, Spanje, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk verantwoordelijk voor ca. 85% van het met de structuurfondsen gemoeide irregulier bestede bedrag (438,1 miljoen EUR); in veel gevallen ...[+++]

16. weist darauf hin, dass sich das Schadensvolumen aufgrund von Unregelmäßigkeiten bei den strukturpolitischen Maßnahmen um 17%, von 601 Millionen EUR im Jahr 2005 auf 703 Millionen EUR im Jahr 2006 (517 Millionen EUR bei den Strukturfonds und 186 Millionen EUR beim Kohäsionsfonds), erhöht hat; die Unregelmäßigkeiten betrafen hauptsächlich (zu 75%) den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und den Europäischen Sozialfonds (ESF); für rund 85% des Schadensvolumens für 2006 bei den Strukturfonds (438,1 Millionen EUR) zeichneten Deutschland, Spanien, Italien, Portugal und das Vereinigte Königreich verantwortlich; in vielen ...[+++]


16. merkt met betrekking tot de structuurbeleidsmaatregelen op dat het bedrag waarvoor onregelmatigheden zijn geconstateerd met 17% is gestegen, namelijk van 601 miljoen EUR in 2005 tot 703 miljoen EUR in 2006 (voor de structuurfondsen 517 miljoen EUR en voor het Cohesiefonds 186 miljoen EUR); het ging daarbij voornamelijk (voor 75%) om het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF); in 2006 waren Duitsland, Spanje, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk verantwoordelijk voor ca. 85% van het met de structuurfondsen gemoeide irregulier bestede bedrag (438,1 miljoen EUR); in veel gevallen ...[+++]

16. weist darauf hin, dass sich das Schadensvolumen aufgrund von Unregelmäßigkeiten bei den strukturpolitischen Maßnahmen um 17%, von 601 Millionen EUR im Jahr 2005 auf 703 Millionen EUR im Jahr 2006 (517 Millionen EUR bei den Strukturfonds und 186 Millionen EUR beim Kohäsionsfonds), erhöht hat; die Unregelmäßigkeiten betrafen hauptsächlich (zu 75%) den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und den Europäischen Sozialfonds (ESF); für rund 85% des Schadensvolumens für 2006 bei den Strukturfonds (438,1 Millionen EUR) zeichneten Deutschland, Spanien, Italien, Portugal und das Vereinigte Königreich verantwortlich; in vielen ...[+++]


De algemene trend in de landen van Centraal- en Oost-Europa in de jaren 1990 laat een daling van de algemene afvalproductie zien, die voornamelijk is veroorzaakt door de economische herstructurering die gepaard ging met de overgang naar de markteconomie, met daarbij de geleidelijke afschaffing van de verouderde industriële capaciteit.

Die allgemeine Tendenz in den mittel- und osteuropäischen Ländern (MOEL) in den 90er Jahren war ein Rückgang des Abfallaufkommens, im Wesentlichen aufgrund der mit dem Übergang zur Marktwirtschaft einhergehenden wirtschaftlichen Umstrukturierung, unter anderem der Stilllegung veralteter Industrieanlagen.


2. Het comité besprak de voorbereiding van de buitengewone zitting van de Europese Raad in Lissabon op 23 en 24 maart 2000 betreffende "Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis" en ging daarbij voornamelijk uit van het document van het voorzitterschap met dezelfde titel, de bijdrage van de Commissie en schriftelijke bijdragen van zowel het Europees Verbond van Vakverenigingen als de Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa.

Der Ausschuß beriet über die Vorbereitung der Sondertagung des Europäischen Rates am 23./24. März 2000 in Lissabon über das Thema "Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - Für ein Europa der Innovation und des Wissens" und stützte sich dabei hauptsächlich auf das gleichnamige Dokument des Vorsitzes, den Beitrag der Kommission und schriftliche Beiträge sowohl des Europäischen Gewerkschaftsbundes als auch der Union der Europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging daarbij voornamelijk' ->

Date index: 2023-02-27
w