Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "glb zijn genomen jegens landbouwers " (Nederlands → Duits) :

Alle elementen van de hervorming zullen vanaf 1 januari 2014, met uitzondering van de nieuwe structuur voor de rechtstreekse betalingen, aangezien hiervoor de jaarcyclus van de rechtstreekse betalingen in aanmerking moet worden genomen: de landbouwers doen hun jaarlijkse GLB‑aangifte namelijk in het voorjaar.

Alle Elemente der Reform sind ab dem 1. Januar 2014 anwendbar. Eine Ausnahme von dieser Regel bildet die neue Struktur für Direktzahlungen, da für diese der Jahreszyklus der Direktzahlungen zu berücksichtigen ist: Die Landwirte melden ihre jährlichen GAP-Angaben im Frühjahr.


De Rekenkamer heeft kennis genomen van het voornemen van de Commissie om de betaling van GLB-subsidies te richten op ‘actieve landbouwers’ en om een meer evenwichtige verdeling van rechtstreekse betalingen over begunstigden te bewerkstelligen.

Der Hof hat zur Kenntnis genommen, dass die Kommission beabsichtigt, die im Rahmen der GAP getätigten Zahlungen bevorzugt an "aktive Landwirte" auszuzahlen und eine ausgewogenere Verteilung der Direktzahlungen unter den Begünstigten zu erzielen.


8. dringt erop aan duurzaamheid, concurrentievermogen en billijkheid de richtsnoeren te laten zijn van een GLB dat het speciale karakter van de afzonderlijke sectoren en de productielocaties behoudt en de taak heeft om de bevolking in voldoende mate en voor gepaste prijzen van veilige en gezonde levensmiddelen te voorzien en om de grondstoffenvoorziening voor een productieve Europese verwerkende en levensmiddelenindustrie en voor de opwekking van energie uit hernieuwbare bronnen te garanderen; benadrukt dat de EU op het gebied van voedselveiligheid, milieubescherming en dierenwelzijn de strengste normen ter wereld kent en dat ook de min ...[+++]

8. fordert, Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Gerechtigkeit zu den leitenden Grundsätzen einer neuen GAP zu machen, die den besonderen Charakter der einzelnen Wirtschaftszweige und Wirtschaftsregionen bewahrt , um die Bevölkerung mit sicheren und gesunden Nahrungsmitteln in ausreichender Menge und zu angemessenen Preisen zu versorgen und die Rohstoffversorgung für eine leistungsfähige europäische Veredelungs- und Ernährungswirtschaft sowie für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen sicherzustellen; hebt hervor, dass in der EU in den Bereichen Lebensmittelsicherheit, Umweltschutz, Tierschutz und Soziales die weltweit höchst ...[+++]


8. dringt erop aan duurzaamheid, concurrentievermogen en billijkheid de richtsnoeren te laten zijn van een GLB dat het speciale karakter van de afzonderlijke sectoren en de productielocaties behoudt en de taak heeft om de bevolking in voldoende mate en voor gepaste prijzen van veilige en gezonde levensmiddelen te voorzien en om de grondstoffenvoorziening voor een productieve Europese verwerkende en levensmiddelenindustrie en voor de opwekking van energie uit hernieuwbare bronnen te garanderen; benadrukt dat de EU op het gebied van voedselveiligheid, milieubescherming en dierenwelzijn de strengste normen ter wereld kent en dat ook de min ...[+++]

8. fordert, Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Gerechtigkeit zu den leitenden Grundsätzen einer neuen GAP zu machen, die den besonderen Charakter der einzelnen Wirtschaftszweige und Wirtschaftsregionen bewahrt , um die Bevölkerung mit sicheren und gesunden Nahrungsmitteln in ausreichender Menge und zu angemessenen Preisen zu versorgen und die Rohstoffversorgung für eine leistungsfähige europäische Veredelungs- und Ernährungswirtschaft sowie für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen sicherzustellen; hebt hervor, dass in der EU in den Bereichen Lebensmittelsicherheit, Umweltschutz, Tierschutz und Soziales die weltweit höchst ...[+++]


Het belang van de landbouw voor lokale gemeenschappen is groot. Bij voorstellen om de impact van het GLB op deze sector te veranderen moet dit belang daarom altijd in aanmerking worden genomen.

Die Landwirtschaft wirke sich erheblich auf die Gemeinden aus, und alle Vorschläge zur Änderung des Einflusses der GAP auf diesen Wirtschaftszweig müssten dies berücksichtigen.


35. benadrukt dat alle mogelijke factoren (bijvoorbeeld de gevolgen van eerdere financiële besluiten, de hervormingen van het GLB, de ervaringen binnen de nieuwe lidstaten, en de diversiteit en variëteit van de Europese landbouw) goed in overweging moeten worden genomen bij de toekomstige hervorming van het GLB, met name wanneer nagegaan wordt hoe 'gezond' het GLB is en bij de tussentijdse evaluatie van het financieel kader 2007-2013, in 2008-2009;

35. unterstreicht, dass alle etwaigen Faktoren (z.B. Konsequenzen aus früheren Finanzbeschlüssen, GAP-Reformen, Erfahrungen der neuen Mitgliedstaaten, Diversität und Vielfalt der europäischen Landwirtschaft) angemessen bei der künftigen Reform der GAP zu berücksichtigen sind, insbesondere beim "GAP-Gesundheitscheck" und der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 in den Jahren 2008-2009;


35. benadrukt dat alle mogelijke factoren (bijvoorbeeld de gevolgen van eerdere financiële besluiten, de hervormingen van het GLB, de ervaringen binnen de nieuwe lidstaten, en de diversiteit en variëteit van de Europese landbouw) goed in overweging moeten worden genomen bij de toekomstige hervorming van het GLB, met name wanneer nagegaan wordt hoe 'gezond' het GLB is en bij de tussentijdse evaluatie van de Financiële vooruitzichten 2007-2013 in 2008-2009;

35. unterstreicht, dass alle etwaigen Faktoren (z.B. Konsequenzen aus früheren Finanzbeschlüssen, GAP-Reformen, Erfahrungen der neuen Mitgliedstaaten, Diversität und Vielfalt der europäischen Landwirtschaft) angemessen bei der künftigen Reform der GAP zu berücksichtigen sind, insbesondere beim „GAP-Gesundheitscheck“ und der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmen 2007-2013 in den Jahren 2008-2009;


U moet in het kader van uw jaarlijkse wetgevende activiteiten - op grond waarvan u trouwens ook beoordeeld zult worden - en in samenwerking met de bevoegde commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, mevrouw Fischer Boel, een aantal fundamentele en concrete acties ondernemen. Ten eerste moet u ervoor zorgen dat voldoende middelen beschikbaar komen voor de landbouw, evenals voor de ondersteuning van het beleid voor plattelandsontwikkeling. Ten tweede moeten er concrete maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het landbo ...[+++]

Darüber hinaus sollten Sie im Rahmen Ihrer jährlichen legislativen Arbeit, auf deren Grundlage Sie, nebenbei gesagt, auch beurteilt werden, sowie im Rahmen Ihrer Zusammenarbeit mit der zuständigen Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Frau Fischer Boel, unbedingt folgende grundlegende und elementare Maßnahmen vorantreiben: Erstens, die angemessene Finanzierung der Landwirtschaft und die Stärkung der Politiken zur ländlichen Entwicklung; zweitens, substanzielle Maßnahmen, die verhindern, dass im Zuge der Umsetzung der neuen GAP und der internationalen Handelsabkommen sich das ländliche ...[+++]


De nieuwe regeling beoogt aldus ten aanzien van onbetrouwbare marktdeelnemers die een hoog frauderisico vormen, maatregelen te treffen die vergelijkbaar zijn met die welke in het kader van de hervorming van het GLB zijn genomen jegens landbouwers die zich schuldig hebben gemaakt aan onregelmatigheden bij het verkrijgen van onverschuldige compensatiebedragen. In februari 1995 heeft het Europees Parlement, dat overigens positief op het voorstel van de Commissie reageerde, een reeks amendementen goedgekeurd ten einde het door de Commissie voorgestelde systeem te versterken. Volgens het Parlement diende in het bijzonder te worden verduidelij ...[+++]

Das Europäische Parlament hatte den Kommissionsvorschlag begrüsst, jedoch im Februar 1995 eine Reihe von Änderungsvorschlägen verabschiedet, um die von der Kommission vorgeschlagene Regelung noch zu verschärfen.


De Raad heeft nota genomen van de toelichting door mevrouw Mariann Fischer-Boel, lid van de Commissie bevoegd voor Landbouw, over de stand van zaken met betrekking tot de vereenvoudiging van het GLB, en meer bepaald over de resultaten van de Vereenvoudigingsconferentie die op 3 en 4 oktober heeft plaatsgevonden in Brussel, en over het "actieplan" voor vereenvoudiging dat is bekendgemaakt door DG AGRI ( [http ...]

Der Rat hat Kenntnis genommen von den Informationen des für Landwirtschaft zuständigen Kommissionsmitglieds Fischer-Boel zum Stand der GAP-Vereinfachung, insbesondere zu den Ergebnissen der Konferenz über die Vereinfachung der GAP vom 3. und 4. Oktober in Brüssel und dem von der GD AGRI veröffentlichten "Aktionsplan" zur Vereinfachung der GAP ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glb zijn genomen jegens landbouwers' ->

Date index: 2024-04-21
w