Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betonafwerkmachine met glijdende bekisting
Flexibele werktijden
Glijdend
Glijdend plan
Glijdende werkuren
Machines met glijdende bekisting
Materiaal met geringe wrijving
Principe van het glijdend plan
UMM
Uniforme glijdende matrix
Uniforme glijdende schaal
Variabele werktijden

Traduction de «glijdend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Uniforme glijdende matrix | Uniforme glijdende schaal | UMM [Abbr.]

veränderliche einheitliche Tabelle




glijdend | materiaal met geringe wrijving

Material mit niedriger Reibung


betonafwerkmachine met glijdende bekisting | machines met glijdende bekisting

Gleitschalungsfertiger | Straßenbaumaschinen mit Gleitschalungen


principe van het glijdend plan

Prinzip des kontinuierlichen Plans


variabele werktijden [ flexibele werktijden | glijdende werkuren ]

gleitende Arbeitszeit [ Gleitzeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"38° glijdende huurovereenkomst: huurovereenkomst in de zin van het Burgerlijk Wetboek, gesloten tussen een verhuurder en één van de door de Regering bepaalde vastgoedbeheerders met het oog op een onderverhuring aan een persoon in precaire toestand aan wie aan het einde van zijn begeleiding en voor zover de doelstellingen ervan worden bereikt, de hoofdhuurovereenkomst automatisch kan worden afgestaan, waarvan ze op die manier de rechtstreekse huurder wordt;

"38° gleitender Mietvertrag: Wohnungsmietvertrag im Sinne des Zivilgesetzbuches, der zwischen einem Vermieter und einem der von der Regierung bestellten Immobilienvermittler abgeschlossen wird, um das vermietete Gut einer Person in prekären Verhältnissen zu untervermieten, wobei diese Person am Ende ihrer sozialen Betreuung und sofern die Ziele dieser Betreuung erreicht worden sind, das Recht hat, den Hauptmietvertrag zu übernehmen, so dass sie zum direkten Mieter wird;


Art. 47. Er wordt in titel II een hoofdstuk VII ingevoegd, luidend als volgt: "Hoofdstuk VII. - Glijdende huurovereenkomst en solidair wonen".

Art. 47 - In Titel II wird ein Kapitel VII mit folgender Überschrift hinzugefügt:


Met deze overeenkomst werden de instrumenten van het EOF ook gestroomlijnd en werd een glijdend programmeringssysteem ingevoerd dat meer flexibiliteit biedt en de ACS-staten een grotere verantwoordelijkheid geeft.

Mit diesem Abkommen erfolgte auch eine Straffung des Instrumentariums des EEF und die Einführung eines Systems der gleitenden Programmierung, das eine flexiblere Planung zulässt und den AKP-Staaten eine größere Verantwortung überträgt.


We moeten namelijk heel duidelijk aangeven waar we het precies over hebben en wat de Europese dimensie daarvan zal zijn, met betrekking tot de EU-instellingen, zodat we uiteindelijk niet geconfronteerd worden met een glijdende of zelfs contraproductieve schaal.

Es muss völlige Klarheit darüber herrschen, womit wir es zu tun haben und wie die europäische Dimension grundsätzlich in Bezug auf die Gemeinschaftsorgane aussehen wird, damit wir uns nicht auf einem rutschigen oder sogar kontraproduktiven Weg wiederfinden.-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook denkbaar is begrotingssteun voor meerdere jaren (3 tot 5 jaar) die niet kan worden onderbroken[12], of een “contract” op middellange termijn, waarbij voor een bepaalde periode een minimumsteunniveau wordt gegarandeerd, met daarbovenop prestatiepremies, of glijdende driejaarlijkse vastleggingen.

In Frage kämen beispielsweise für drei bis fünf Jahre garantierte Budgethilfen, die nicht ausgesetzt werden könnten[12], eine Art mittelfristiger "Vertrag", der für eine begrenzte Zeit ein Minimum an Unterstützung garantiert, das durch leistungsgebundene Prämien ergänzt werden könnte, bzw. gleitende Vereinbarungen jeweils für drei Jahre.


In de kwestie van het percentage te controleren werkdagen stelt de Raad thans een glijdende schaal voor (zie artikel 2, lid 2): 1% vanaf de inwerkingtreding van de richtlijn, 2% vanaf 1 januari 2009 en vervolgens 3% vanaf 1 januari 2011.

Bei der Frage des Prozentsatzes der zu kontrollierenden Arbeitstage schlägt der Rat nun eine Staffelung vor (vgl. Artikel 2 Absatz 2): 1% ab Inkrafttreten der Richtlinie und 2% ab dem 1.1.2009.


40. is van mening dat de nieuwe bepalingen van het Financieel Reglement die van toepassing zijn op het EOF, alsmede het Financieel Reglement voor de algemene begroting, inclusief de n+3-regel en de ontwikkeling van "glijdende programmering" (besluiten over kredieten per land, binnen een via medebeslissing vastgesteld totaalbedrag, waarbij de tenuitvoerlegging en output/prestaties een grotere rol spelen) zullen waarborgen dat de steun op efficiëntere en dus doeltreffender wijze worden beheerd;

40. ist der Auffassung, dass die neuen Bestimmungen der Haushaltsordnung für den EEF, zusammen mit der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan, einschließlich der n+3-Regel und der Entwicklung von "Rolling Programming" (Beschlüsse über länderspezifische Mittelzuweisungen im Rahmen eines gemeinsam beschlossenen Mittelumfangs, wobei Umsetzung und Leistung eine größere Rolle spielen), dafür sorgen werden, dass die Hilfe effizienter und somit wirksamer verwaltet wird;


3. Er kan per geval en per site een plafond voor de financiële zekerheid worden vastgesteld, dat wordt bepaald aan de hand van een glijdende schaal die wordt vastgesteld door de lidstaten, die daarbij in het bijzonder rekening houden met de risico's van de uitgevoerde activiteiten en de jaarlijkse omzet.

(3) Für die Deckungsvorsorge kann ein Höchstbetrag je Fall und je Standort festgelegt werden, der sich nach einer von den Mitgliedstaaten aufgestellten Staffelung richtet, wobei insbesondere die mit den ausgeübten Tätigkeiten verbundenen Risiken und der Jahresumsatz zu berücksichtigen sind.


Het nieuwe akkoord is gebaseerd op een glijdende programmering. Dit betekent dat de toegewezen bedragen tijdens de tenuitvoerlegging van het programma op basis van de prestaties naar boven of naar beneden kunnen worden bijgesteld.

Das neue Abkommen beruht auf einer gleitenden Programmierung, d. h. die in der Phase der Implementierung der Programme gewährten Mittel können je nach Leistung erhöht oder verringert werden.


Er zal een uitgebreid glijdend programma op middellange termijn worden opgesteld voor de ontwikkeling van vaardigheden en kennismanagement en opleidingen zullen verder worden ontwikkeld.

Es wird ein umfassender dynamischer Plan zur mittelfristigen Kompetenzentwicklung erstellt, und Wissensmanagement und Fortbildung werden ausgebaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glijdend' ->

Date index: 2022-11-18
w