Voor het herstel van het internationale concurrentievermogen van de kleding- en textielindustrie is het van essentieel belang dat de Uru
guay- ronde tot een akkoord leidt waarin een hoofdstuk texti
el is opgenomen dat globaal beantwoordt aan de door de Gemeenschap aangegeven hoofdlijnen : - geleidelijke opneming van de textielsector in de GATT-regeling, hetgeen met name tot uiting moet komen in een betere toegankelijkheid van de markten van derde landen; - aanscherping van de GATT-regels en -sancties, met name wat betreft antidumping e
...[+++]n anti-subsidievoorschriften, vrijwaringsmaatregelen en bescherming van de intellectuele eigendom; - beter functioneren van de instrumenten het communautaire handelsbeleid.Für die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der Textil- und Bekleidungsindustrie auf internationaler Ebene ist es unerläßlich, daß die im Rahmen der Uruguay-Runde auszuhandelnde Vereinbarung ein Textil- P
aket enthält, das - global gesehen - den von der Gemeinschaft wie folgt formulierten Leitlinien entspricht: - fortschreitende Einbindung des Textilsektors in die GATT-Disziplin, was sich insbesondere in einer zunehmenden Öffnung der Märkte der Drittländer niederschlagen sollte; - Verschärfung der GATT-Regeln und der GATT-Disziplin, insbesondere hinsichtlich der Bekämpfung des Dumping und der Subventionen, der Anwendung der Schutz
...[+++]klausel und eines wirksameren Schutzes geistiger Eigentumsrechte; - Verbesserung der Funktionsweise der handelspolitischen Instrumente der Gemeinschaft.