Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
Commerciële garantie
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
GDS gebruiken
GREB
Garantie van investeringen
Gedeeltelijke garantie van staatsobligaties
Gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier
Global distribution system gebruiken
Globale formatie
Globale richtsnoeren voor het economisch beleid
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Onderbreking van de garantie
Wereldwijde distributiesystemen gebruiken

Traduction de «globale garantie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

EAGFL [ EG-Agrarfonds | EG-Landwirtschaftsfonds | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft ]


gedeeltelijke garantie van staatsobligaties | gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier

Teilabsicherung für Staatsanleihen | Teilausfallversicherung für Staatsschuldtitel


globale richtsnoeren voor het economisch beleid | globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Unie | GREB [Abbr.]

Grundzüge der Wirtschaftspolitik | Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft


EOGFL, afdeling Garantie

EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

Investitionsschutz [ Schutz der Anleger ]






GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken

das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gemeenschap verleent de Europese Investeringsbank (EIB) een globale garantie voor alle betalingen die de EIB niet ontvangt, maar die verschuldigd zijn wegens kredieten die volgens haar gebruikelijke criteria en ter ondersteuning van de doelstellingen van het buitenlands beleid van de Gemeenschap zijn verleend voor investeringsprojecten in de zuidoostelijke buurlanden, het Middellandse-Zeegebied, Azië en Latijns-Amerika, Zuid-Afrika en Rusland en de westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten (WNOS).

„Die Gemeinschaft leistet der Europäischen Investitionsbank (EIB) eine Pauschalgarantie bei allen Zahlungsausfällen im Zusammenhang mit Darlehen, die die EIB gemäß ihren üblichen Kriterien und zur Unterstützung der einschlägigen außenpolitischen Ziele der Gemeinschaft für Investitionsvorhaben in den südöstlichen Nachbarländern, den Mittelmeerländern, Lateinamerika und Asien, der Republik Südafrika sowie in Russland und den Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten (WNUS) vergeben hat.“


De Gemeenschap verleent de Europese Investeringsbank (EIB) een globale garantie voor alle betalingen die de EIB niet ontvangt, maar die verschuldigd zijn wegens kredieten die volgens haar gebruikelijke criteria en ter ondersteuning van de doelstellingen van het buitenlands beleid van de Gemeenschap zijn verleend voor investeringsprojecten in de zuidoostelijke buurlanden, het Middellandse-Zeegebied, Azië en Latijns-Amerika, Zuid-Afrika en Rusland, de westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten (WNOS) en de zuidelijke en oostelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten (ZONOS).

„Die Gemeinschaft leistet der Europäischen Investitionsbank (EIB) eine Pauschalgarantie bei allen Zahlungsausfällen im Zusammenhang mit Darlehen, die die EIB gemäß ihren üblichen Kriterien und zur Unterstützung der einschlägigen außenpolitischen Ziele der Gemeinschaft für Investitionsvorhaben in den südöstlichen Nachbarländern, den Mittelmeerländern, Lateinamerika und Asien, der Republik Südafrika, Russland und den Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten (WNUS) sowie in den Südlichen und Östlichen Neuen Unabhängigen Staaten vergeben hat.“


2. De voor het beheer van de globale subsidie verantwoordelijke bemiddelende instantie moet garanties verstrekken omtrent haar solvabiliteit en haar competentie op het betrokken werkterrein en inzake administratief en financieel beheer.

(2) Die mit der Verwaltung des Globalzuschusses beauftragte zwischengeschaltete Stelle weist nach, dass sie solvent ist und über Sachkenntnis in dem betreffenden Bereich sowie über die erforderliche Verwaltungs- und Finanzkompetenz verfügt.


Zoals de Commissie opmerkt, moet de garantie dat de luchtvaart "deze globale doelstelling niet ondermijnt maar tot de verwezenlijking ervan bijdraagt" de globale doelstelling van het beleid zijn.

Wie die Kommission feststellt, muss das Ziel dieser Maßnahmen darin bestehen sicherzustellen, dass der Luftverkehr „die Erreichung dieses übergeordneten Ziels nicht untergräbt, sondern zu ihr beiträgt“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. blijft ervan overtuigd dat een vermindering van de voorziening van 9% naar 8% het beschermend vermogen van het Garantiefonds niet aantast en het leningsvermogen zou doen toenemen zonder dat het plafond van de financiële vooruitzichten moet worden verhoogd; spreekt zich tevens uit voor een vermindering van de "globale" garantie aan de Europese Investeringsbank van 65% tot 50%; wijst erop dat een vermindering van deze garantie geen negatieve consequenties voor de EIB zou hebben, gezien het feit dat in de praktijk de totaliteit van ...[+++]

12. ist nach wie vor davon überzeugt, dass eine Senkung der Einzahlungsquote von 9% auf 8% der Schutzfunktion des Garantiefonds keinen Abbruch tun und zu einer Erhöhung der Darlehenskapazität führen würde, ohne dass die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau geändert werden müsste; spricht sich ferner für eine Senkung der Pauschalgarantie für die Europäische Investitionsbank (EIB) von 65% auf 50% aus; weist darauf hin, dass eine Senkung der Pauschalgarantie keine negativen Folgen für die EIB hätte, da die einzelnen Darlehen in der Praxis so lange voll abgesichert sind, bis sich die Zahlungsausfälle auf 65% des gesamten Darlehensbestan ...[+++]


3. blijft ervan overtuigd dat een vermindering van de voorziening van 9% naar 8% het beschermend vermogen van het Garantiefonds niet aantast en het leningsvermogen zou doen toenemen zonder dat het plafond van de financiële vooruitzichten moet worden verhoogd; spreekt zich tevens uit voor een vermindering van de "globale" garantie aan de Europese Investeringsbank van 65% tot 50%; wijst erop dat een vermindering van deze garantie geen negatieve consequenties voor de EIB zou hebben, gezien het feit dat in de praktijk de totaliteit van ...[+++]

3. ist nach wie vor davon überzeugt, dass eine Senkung der Einzahlungsquote von 9% auf 8% der Schutzfunktion des Garantiefonds keinen Abbruch tun und zu einer Erhöhung der Darlehenskapazität führen würde, ohne dass die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau geändert werden müsste; spricht sich ferner für eine Senkung der Pauschalgarantie für die Europäische Investitionsbank von 65% auf 50% aus; weist darauf hin, dass eine Senkung der Pauschalgarantie keine negativen Folgen für die EIB hätte, da die einzelnen Darlehen in der Praxis so lange voll abgesichert sind, bis sich die Zahlungsausfälle auf 65% des gesamten Darlehensbestands bela ...[+++]


Voor projecten waarvan de globale kosten ten minste euro 400.000 bedragen of waarvoor de in artikel 27 vermelde garantie van de Gemeenschap wordt aangevraagd, moet het financieel plan een door de bevoegde gemeenteontvanger of door een erkende revisor of accountant opgesteld advies worden bijgevoegd.

Bei Projekten, deren Gesamtkosten mindestens 400.000 EUR betragen oder für die in Artikel 27 erwähnte Garantie der Gemeinschaft beantragt wird, muss dem Finanzplan ein vom zuständigen Gemeindeeinnehmer oder von einem anerkannten Revisor oder Buchhaltungsexperten erstelltes Gutachten beigefügt werden.


Art. 14. Voor projecten waarvan de globale kosten ten minste euro 400.000 bedragen, is de afsluiting van een verdrag over het werftoezicht en van de daarmee verbonden verzekering voor een tienjarige garantie, alsmede van een werfverzekering met een erkende onderneming verplicht.

Art. 14 - Bei Projekten, deren Gesamtkosten mindestens 400.000 EUR betragen, muss mit einem anerkannten Unternehmen ein Vertrag zur Baustellenkontrolle und der damit einhergehenden Zehnjahresgarantieversicherung sowie eine Baustellenversicherung abgeschlossen werden.


2. De besluiten van de Commissie houdende vaststelling van het bedrag van deze betalingen vormen globale voorlopige vastleggingen, waarbij het totaalbedrag van de kredieten van het EOGFL, afdeling Garantie, niet mag worden overschreden.

(2) Die Beschlüsse der Kommission zur Festsetzung der Höhe dieser Zahlungen gelten als vorläufige globale Mittelbindungen im Rahmen der Gesamtausstattung des EAGFL, Abteilung Garantie.


Artikel 1. Op hun verzoek kan aan de landbouwers in hoofdberoep wiens ontvangsten van de varkensspeculatie minstens 20 % van de globale bedrijfsontvangsten bedragen de garantie van het Waalse Gewest op een bijzonder krediet voor bedrijfskapitaal toegekend worden overeenkomstig de volgende bepalingen.

Artikel 1 - Den hauptberuflichen Landwirten, deren betriebliche Gesamteinnahmen zu wenigstens 20 % aus der Schweinespekulation entstehen, kann auf ihre Anfrage hin eine Bürgschaft der Wallonischen Region für einen Umlaufvermögensonderkredit zu den nachstehenden Bedingungen gewährt werden.


w