Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globale strategie voorgestelde " (Nederlands → Duits) :

5. is ernstig bezorgd over de eerste jaarlijkse groeianalyse van de Commissie (JGA); betreurt dat de JGA uitsluitend en alleen gericht is op besparingsmaatregelen en begrotingsbezuinigingen; is van mening dat deze maatregelen alleen en de tien door de Commissie voorgestelde aanvullende acties inconsistent zijn met de globale richtsnoeren voor economisch beleid en de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, alsmede met de doelstellingen die in de Europa 2020-strategie ...[+++]

5. ist tief besorgt über den ersten Jahreswachstumsbericht der Kommission; bedauert, dass sich der Jahreswachstumsbericht ausschließlich auf Sparmaßnahmen und Haushaltskürzungen konzentriert; ist der Ansicht, dass diese Maßnahmen allein und die von der Kommission vorgeschlagenen zehn zusätzlichen Maßnahmen mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und der Beschäftigung sowie mit den in der Strategie Europa 2020 festgesetzten Zielen unvereinbar sind;


Voorts heeft de Commissie in de Mededeling « naar een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie » [2] werkmechanismen voorgesteld en mechanismen voor samenwerking op EU-niveau, om de uitvoerders van controles aan de buitengrenzen in staat te stellen de werking van hun diensten in het kader van een globale strategie te coördineren, rekening houdende met het multidimensionele aspect daarvan.

In der Mitteilung ,Auf dem Weg zu einem integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen der EU-Mitgliedstaaten" [2] wurden bereits Arbeitsmethoden und Verfahren der Zusammenarbeit auf Unionsebene vorgeschlagen, die es den mit den Kontrollen an den Außengrenzen befassten Vollzugsbeamten ermöglichen, ihre operationellen Maßnahmen im Rahmen einer integrierten Strategie zu koordinieren und dabei den vielschichtigen Aspekten dieser Aufgabe Rechnung zu tragen.


Om een sterke en houdbare economische groei te bereiken, wordt de strategie van de vorige programma's voortgezet en werden structurele maatregelen in dit verband uitgevoerd en voorgesteld, in overeenstemming met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

Um ein hohes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu erreichen, wird die Strategie der Vorgängerprogramme fortgesetzt, und es werden im Einklang mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik entsprechende Strukturmaßnahmen durchgeführt bzw. vorgeschlagen.


In het verslag wordt voorgesteld dat de Raad Concurrentievermogen een bijdrage levert aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad vanuit het perspectief van de interne markt, dat hij bijdraagt aan de opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's), en aan de voorbereiding van de jaarlijkse evaluatie door de Commissie van de strategie voor de interne markt.

Im Bericht wird vorgeschlagen, dass der Rat "Wettbewerbsfähigkeit" einen Beitrag zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates aus der Perspektive des Binnenmarktes leistet; ferner sollte er einen Beitrag zur Ausarbeitung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik sowie zur Erstellung der jährlichen Überprüfung der Binnenmarktstrategie durch die Kommission leisten.


4. De hoeksteen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie van de EU ten aanzien van Latijns-Amerika wordt naast het beleid dat de EU tot nu toe ten aanzien van deze zone gevoerd heeft, met zijn bilaterale en regionale componenten en het erfgoed van deze samenwerking, met name ook gevormd door de processen van Rio en San José, die dienen te worden geactualiseerd, en door de in dit verslag voorgestelde globale interregionale associatieovereenkomst.

4. Der Grundstein der neuen gemeinsamen Strategie der EU für Lateinamerika muss mit besonderer Umsicht gelegt werden und auf der Politik mit ihren bilateralen und regionalen Elementen sowie deren entsprechenden Ergebnissen fußen, die die EU in der Region bislang verfolgt hat; darüber hinaus müssen die Prozesse von Rio und von San José Grundlage sein, die angemessen aktualisiert und neu ausgerichtet werden müssen, sowie das globale interregionale Assoziierungsabkommen, das hier vorgeschlagen ...[+++]


13. vindt het verontrustend dat de globale economische richtsnoeren voor 2001, gelet op de strategie van Lissabon en het vervolg dat daaraan is gegeven in de conclusies van de Europese Raad in Stockholm, geen geïntegreerde en evenwichtige strategie voor het economisch beleid vormen; enkele belangrijke beleidsvraagstukken zijn in de richtsnoeren en de voorgestelde beleidsaanbevelingen buiten beschouwing gelaten;

13. ist besorgt darüber, dass die wirtschaftspolitischen Leitlinien für 2001 keinen integrierten und ausgewogenen wirtschaftspolitischen Ansatz im Lichte der Strategie von Lissabon und der dazu in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Stockholm festgelegten Folgemaßnahmen vorgeben; stellt fest, dass einige der großen politischen Herausforderungen von den Leitlinien und den vorgeschlagenen Empfehlungen für politische Maßnahmen nicht abgedeckt werden;


4. MEMOREERT de steun van de Europese Unie voor de aanneming van de globale strategie voor eetgewoonten, lichaamsbeweging en gezondheid in de Wereldgezondheidsvergadering van mei 2004, en erkent de overtuigende bevindingen van het rapport "Diet, Nutrition and the Prevention of Chronic Diseases" , dat ten grondslag ligt aan de in het kader van de globale strategie voorgestelde maatregelen;

4. ERINNERT an die Unterstützung der Europäischen Union für die Annahme der "Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health" auf der Weltgesundheitsversammlung vom Mai 2004 und erkennt das Gewicht der in dem Bericht "Diet, Nutrition and the Prevention of Chronic Diseases" dargelegten Erkenntnisse an, welche die in der Global Strategy vorgeschlagenen Maßnahmen untermauern;


Hij is verheugd over het gezamenlijke Frans-Duitse initiatief tegen racisme en vreemdelingenhaat waarin met name wordt voorgesteld : = een Adviescommissie op te richten bestaande uit vooraanstaande persoonlijkheden die aanbevelingen moet doen inzake samenwerking tussen regeringen en sociale instanties om verdraagzaamheid en begrip voor vreemdelingen te bevorderen ; = op het niveau van de Unie een globale strategie te ontplooien waarmee gewelddadige uitingen van racisme en vreemdelingenhaat kunnen worden bestreden ...[+++]

Er begrüßt die deutsch-französische Initiative gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, in der insbesondere folgendes vorgeschlagen wird: = Einsetzung einer Beratenden Kommission, die sich aus herausragenden Persönlichkeiten zusammensetzt, deren Aufgabe es ist, Empfehlungen für die Zusammenarbeit zwischen den Regierungen und den verschiedenen gesellschaftlichen Gremien zur Förderung von Toleranz und Verständnis gegenüber Ausländern abzugeben; = Entwicklung einer umfassenden Strategie auf Unionsebene zur Bekämpfung rassistischer und ...[+++]


De voorgestelde strategie wordt gekenmerkt door een globale aanpak waarbij de uit te voeren acties gericht zijn op het opzetten van een systeem dat het mogelijk moet maken de voortgezette opleiding uit te breiden tot zoveel mogelijk ondernemingen, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen.

Die vorgeschlagene Strategie umfaßt ein Globalkonzept, bei dem die durchzuführenden Aktionen auf ein System ausgerichtet sein werden, das es ermöglichen soll, die berufliche Weiterbildung auf eine möglichst große Zahl von Unternehmen, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, auszuweiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globale strategie voorgestelde' ->

Date index: 2024-08-31
w