Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Gunstig advies
Gunstig seizoen
Internationalisering van de economie
Lening op gunstige voorwaarden
Lening tegen zeer gunstige voorwaarden
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden

Traduction de «globalisering een gunstige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]


omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]






lening tegen zeer gunstige voorwaarden

mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen


lening op gunstige voorwaarden

Darlehen zu Vorzugsbedingungen | zinsgünstiges Darlehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de industrie op het ogenblik goed presteert en ten volle profiteert van de gunstige economische conjunctuur, zullen de uitdagingen op het gebied van de globalisering, de technologische ontwikkelingen en het milieu naar verwachting groter worden.

Zwar geht es der Industrie derzeit gut und sie kann in vollem Umfang von der günstigen konjunkturellen Lage profitieren, die Globalisierung jedoch, der technologische Fortschritt und die umweltpolitischen Herausforderungen dürften sich in den kommenden Jahren verstärken.


Bovendien heeft de Commissie een volledig uitgewerkte strategie[13] betreffende het externe concurrentievermogen van de EU-industrie vastgesteld, die ten doel heeft gebruik te maken van de voordelen van de globalisering en een gunstiger internationaal klimaat voor ondernemingen in de EU te scheppen.

Darüber hinaus hat die Kommission eine umfassende Strategie[13] zur externen Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie erarbeitet, die darauf abzielt, die Vorteile der Globalisierung zu nutzen und günstigere internationale Rahmenbedingungen für EU-Unternehmen zu schaffen.


In tegendeel, de Commissie wil handelsbelemmeringen verder wegwerken, en dit zal globalisering aanmoedigen, gunstig zijn voor grote bedrijven en schade berokkenen aan lidstaten en hun burgers.

Im Gegenteil. Der weitere Abbau der Handelshemmnisse, den die Kommission forcieren will, nährt die Globalisierung, begünstigt die Konzerne und schädigt die Staaten und deren Bürger.


De evaluatie van de interne markt zal ertoe leiden dat de interne markt een krachtige, vernieuwende en concurrerende markt wordt, wat rechtstreeks voordelen zal opleveren voor consumenten en ondernemers, en Europa de juiste positie zal bezorgen om de globalisering zo gunstig mogelijk vorm te geven.

Die Überprüfung des Binnenmarktes wird den Binnenmarkt zu einem starken, innovativen und wettbewerbsfähigen Wirtschaftsraum machen, von dem Verbraucher und Unternehmer gleichermaßen profitieren und der es Europa ermöglichen wird, die Globalisierung zu beeinflussen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Hoewel de globalisering een gunstige uitwerking heeft op de groei en werkgelegenheid in de Gemeenschap, valt niet te ontkennen dat zij eveneens negatieve gevolgen heeft voor de meest kwetsbare en minst gekwalificeerde werknemers in bepaalde sectoren.

(1) Ungeachtet der positiven Auswirkungen der Globalisierung auf Wachstum und Beschäftigung in der Gemeinschaft lässt sich nicht bestreiten, dass sie auch negative Folgen für die schwächsten und am wenigsten qualifizierten Arbeitnehmer in bestimmten Sektoren hat.


De Raad heeft een gunstig advies gegeven voor een kredietoverschrijving binnen de algemene begroting van de EU voor 2007 (11986/07) met het oog op de beschikbaarstelling van financiële middelen voor het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) ter ondersteuning van werknemers van de EU die door bedrijfsfaillissementen worden getroffen (13072/07).

Der Rat hat einer Mittelübertragung im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der EU für das Haushaltsjahr 2007 (Dok. 11986/07) im Hinblick auf die Bereitstellung von Mitteln des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) zwecks Unterstützung von Arbeitnehmern, die von Unternehmensschließungen betroffen sind (Dok. 13072/07), zugestimmt.


Hoewel de industrie op het ogenblik goed presteert en ten volle profiteert van de gunstige economische conjunctuur, zullen de uitdagingen op het gebied van de globalisering, de technologische ontwikkelingen en het milieu naar verwachting groter worden.

Zwar geht es der Industrie derzeit gut und sie kann in vollem Umfang von der günstigen konjunkturellen Lage profitieren, die Globalisierung jedoch, der technologische Fortschritt und die umweltpolitischen Herausforderungen dürften sich in den kommenden Jahren verstärken.


Bovendien heeft de Commissie een volledig uitgewerkte strategie[13] betreffende het externe concurrentievermogen van de EU-industrie vastgesteld, die ten doel heeft gebruik te maken van de voordelen van de globalisering en een gunstiger internationaal klimaat voor ondernemingen in de EU te scheppen.

Darüber hinaus hat die Kommission eine umfassende Strategie[13] zur externen Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie erarbeitet, die darauf abzielt, die Vorteile der Globalisierung zu nutzen und günstigere internationale Rahmenbedingungen für EU-Unternehmen zu schaffen.


J. overwegende dat de Europese Unie via haar beleid op het gebied van de mensenrechten en de democratisering een beslissende bijdrage kan leveren om een einde te maken aan elke vorm van uitsluiting in het huidige mondialiseringsproces en in deze een benadering dient te kiezen die wordt gekenmerkt door het feit dat de armste lagen van de bevolking en de armste landen bij dit proces worden betrokken, zodat deze eveneens kunnen profiteren van alle effecten van de globalisering die gunstig zijn voor de menselijke ontwikkeling,

J. in der Erwägung, dass die Europäische Union über ihre Politik im Bereich Menschenrechte und Demokratisierung entscheidend dazu beitragen kann, dass der laufende Globalisierungsprozess in jeder Hinsicht seine Ausschlusswirkung verliert und dass er Züge annimmt, die sich durch die Einbeziehung der benachteiligsten sozialen Schichten und der ärmsten Länder kennzeichnet, sodass beide ebenfalls in den Genuss all derjenigen Wirkungen der Globalisierung kommen, die die menschliche Entwicklung fördern,


J. overwegende dat de Europese Unie via haar beleid op het gebied van de mensenrechten en de democratisering een beslissende bijdrage kan leveren om een einde te maken aan elke vorm van uitsluiting in het huidige mondialiseringsproces en in deze een benadering dient te kiezen die wordt gekenmerkt door het feit dat de armste lagen van de bevolking en de armste landen bij dit proces worden betrokken, zodat deze eveneens kunnen profiteren van alle effecten van de globalisering die gunstig zijn voor de menselijke ontwikkeling,

J. in der Erwägung, dass die Europäische Union über ihre Politik im Bereich Menschenrechte und Demokratisierung entscheidend dazu beitragen kann, dass der laufende Globalisierungsprozess in jeder Hinsicht seine Ausschlusswirkung verliert und dass er Züge annimmt, die sich durch die Einbeziehung der benachteiligsten sozialen Schichten und der ärmsten Länder kennzeichnet, sodass beide ebenfalls in den Genuss all derjenigen Wirkungen der Globalisierung kommen, die die menschliche Entwicklung fördern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisering een gunstige' ->

Date index: 2023-01-17
w