Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
Europees systeem van nationale rekeningen
Home cinema
Home cinema systeem
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Netwerkbeheer
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Rapex
Systeem met positieve veiligheid
Systeem onderhouden
Systeem van quota's
Systeem voor beeldherkenning
Systeem voor beeldinterpretatie
Systeem voor patroonherkenning
Systeem voor snelle uitwisseling van informatie
Thuisbioscoop
Thuisbioscoop system

Traduction de «gmes-systeem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

Prototyp für elektronische Post


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


systeem voor beeldherkenning | systeem voor beeldinterpretatie | systeem voor patroonherkenning

System zum Bildverstehen


communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]

gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Schnellwarnsystem für Produktsicherheit | System zum raschen Austausch von Informationen | RAPEX [Abbr.]


systeem met positieve veiligheid

störungssicheres System


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

IKT-System administrieren | IT-System verwalten | IKT-System verwalten | IKT-Systeme verwalten


Europees systeem van nationale rekeningen

Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen




home cinema | home cinema systeem | thuisbioscoop | thuisbioscoop system

Heimkino
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het GMES-systeem is bedoeld voor de levering van duurzame diensten met behulp van waarnemingssystemen die zich in de ruimte, op de grond, in de lucht of op zee kunnen bevinden.

Die GMES-Kapazität ist auf die Bereitstellung nachhaltig erbrachter Dienste ausgerichtet, die von einem Beobachtungssystem unterstützt werden, das sich im Weltraum, am Boden, in der Luft oder auf See befinden kann.


Met het oog op een volledig coherent GMES-systeem moeten deze componenten op elkaar worden afgestemd.

Es gilt, sich mit allen Komponenten gleichermaßen zu befassen, um die Kohärenz von GMES insgesamt sicherzustellen.


In verband met het opzetten van het GMES-systeem moeten dan ook interoperabele elementen ter plaatse worden bevorderd en ontwikkeld die moeten worden gekoppeld aan infrastructuur voor het verzamelen en beheren van gegevens en communicatie-infrastructuur, met inbegrip van satellietcommunicatie.

Aktivitäten zur Schaffung der GMES-Kapazitäten werden daher die Förderung und Entwicklung interoperabler Elemente an Ort und Stelle und deren Verbindung mit einer Infrastruktur zur Datensammlung, Datenverwaltung und Kommunikation, einschließlich der Satellitenkommunikation, erfordern.


17. benadrukt het belang van satellietdiensten voor reddingswerk in geval van natuurrampen; juicht in dit verband de snelle hulp toe die het GMES-systeem na de dramatische aardbeving in Haïti kon bieden aan de met civiele bescherming belaste instanties; roept alle betrokkenen op om het GMES-systeem zo snel mogelijk volledig operationeel te maken;

17. betont, wie wichtig satellitengestützte Dienste für Rettungsmaßnahmen im Fall von Naturkatastrophen sind; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Katastrophenschutzbehörden nach dem verheerenden Erdbeben auf Haiti durch das System der globalen Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) rasch unterstützt wurden; fordert alle Beteiligten auf, für die möglichst baldige uneingeschränkte Einsatzfähigkeit des GMES zu sorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is van mening dat het Galileo-satellietnavigatiesysteem en het GMES-systeem de maritieme sector grote mogelijkheden bieden; moedigt de Commissie aan het gebruik van deze systemen beter te bevorderen in het kader van de maritieme strategie;

7. ist überzeugt, dass das Satellitennavigationssystem Galileo und das GMES-System ein großes Potenzial für den maritimen Sektor bieten; ermutigt die Kommission, die Nutzung dieser Systeme im Rahmen der Meeresstrategie besser zu fördern;


44. roept de Commissie op om steun te verlenen voor de ontwikkeling en toepassing van het systeem voor de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES-systeem) voor het bewaken van het grondgebruik bij de productie van bio-ethanol, teneinde de vernietiging van het regenwoud en andere negatieve milieueffecten te voorkomen;

44. fordert die Kommission auf, die Entwicklung und den Einsatz des GMES-Systems der globalen Umwelt- und Sicherheitsüberwachung zur Überwachung der Flächennutzung für die Erzeugung von Bioethanol zu unterstützen, um die Vernichtung der Regenwälder und andere negative Umweltfolgen zu verhindern;


45. roept de Commissie op om steun te verlenen voor de ontwikkeling en toepassing van het systeem voor de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES-systeem) voor het bewaken van het grondgebruik bij de productie van bio-ethanol, teneinde de vernietiging van het regenwoud en andere negatieve milieueffecten te voorkomen;

45. fordert die Kommission auf, die Entwicklung und den Einsatz des GMES-Systems der globalen Umwelt- und Sicherheitsüberwachung zur Überwachung der Flächennutzung für die Erzeugung von Bioethanol zu unterstützen, um die Vernichtung der Regenwälder und andere negative Umweltfolgen zu verhindern;


22. verzoekt de Commissie een certificatiesysteem voor biobrandstoffen in de EU op te zetten om te bereiken dat de productie ervan voldoet aan de van kracht zijnde milieunormen en geen nadelige milieueffecten heeft, met name via het Europese GMES-systeem voor de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid;

22. fordert die Kommission auf, ein Zertifizierungssystem für in der EU verwendete Biokraftstoffe einzuführen, damit gewährleistet wird, dass ihre Erzeugung den geltenden Umweltnormen entspricht, und insbesondere durch das europäische Programm „Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES)“ sicherzustellen, dass diese Erzeugung keine negative Auswirkungen auf die Umwelt hat;


- technologieën voor de exploitatie van de ruimte op het gebied van navigatie (GALILEO-project), aardobservatie voor het bewaken van het milieu en de veiligheid (GMES-systeem [26]) en satelliettelecommunicatie.

- die Technologien zur Nutzung des Weltraums in den Bereichen Navigation (Projekt GALILEO), Erdbeobachtung zur Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (System GMES [26]) und satellitengestützte Telekommunikation,


het GMES-systeem (Global Monitoring for Environment and Security) (EN) voor wereldwijd toezicht ten behoeve van milieu en veiligheid tot de ontwikkelingslanden verruimen.

die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) (EN) soll auf Entwicklungsländer ausgedehnt werden.


w