Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gmo de producenten een redelijk inkomensniveau heeft " (Nederlands → Duits) :

Gezien het grote aantal bij deze procedure betrokken producenten in de Unie heeft de Commissie, om het onderzoek binnen de wettelijke termijn te kunnen afronden, besloten haar onderzoek tot een redelijk aantal producenten in de Unie te beperken door een steekproef samen te stellen.

Da eine Vielzahl von Unionsherstellern von dem Verfahren betroffen ist, hat die Kommission, um die Untersuchung fristgerecht abschließen zu können, beschlossen, die Zahl der zu untersuchenden Unionshersteller auf ein vertretbares Maß zu beschränken, indem sie eine Stichprobe bildet („Stichprobenverfahren“).


Gezien het grote aantal bij dit nieuwe onderzoek betrokken producenten in de Unie heeft de Commissie, om het onderzoek binnen de wettelijke termijn te kunnen afronden, besloten haar onderzoek tot een redelijk aantal producenten in de Unie te beperken door een steekproef samen te stellen.

Da eine Vielzahl von Unionsherstellern von dieser Auslaufüberprüfung betroffen ist, hat die Kommission, um die Untersuchung fristgerecht abschließen zu können, beschlossen, die Zahl der zu untersuchenden Unionshersteller auf ein vertretbares Maß zu beschränken, indem sie eine Stichprobe bildet („Stichprobenverfahren“).


2. wijst erop dat de ervaring uitwijst dat de GMO de producenten een redelijk inkomensniveau heeft gewaarborgd, de modernisering van teeltmethoden en bedrijfsvoering heeft bevorderd, de productkwaliteit heeft verbeterd en heeft bijgedragen tot de bescherming van het milieu;

2. weist darauf hin, dass die Erfahrungen mit der gemeinsamen Marktordnung gezeigt haben, dass damit ein angemessenes Erzeugereinkommen aufrechterhalten, die Modernisierung des Anbaus und der Betriebe begünstigt, die Qualität des Produktes verbessert und zum Schutz der Umwelt beigetragen werden konnte;


Gezien het grote aantal bij dit nieuwe onderzoek betrokken producenten in de Unie heeft de Commissie, om het onderzoek binnen de wettelijke termijn te kunnen afronden, besloten haar onderzoek tot een redelijk aantal producenten in de Unie te beperken door een steekproef samen te stellen.

Da eine Vielzahl von Unionsherstellern von dieser Auslaufüberprüfung betroffen ist, hat die Kommission, um die Untersuchung fristgerecht abschließen zu können, beschlossen, die Zahl der zu untersuchenden Unionshersteller auf ein vertretbares Maß zu beschränken, indem sie eine Stichprobe bildet („Stichprobenverfahren“).


Gezien het grote aantal bij deze procedure betrokken producenten in de Unie heeft de Commissie, om het onderzoek binnen de wettelijke termijn te kunnen afronden, besloten haar onderzoek tot een redelijk aantal producenten in de Unie te beperken door een steekproef samen te stellen.

Da eine Vielzahl von Unionsherstellern von dem Verfahren betroffen ist, hat die Kommission, um die Untersuchung fristgerecht abschließen zu können, beschlossen, die Zahl der zu untersuchenden Unionshersteller auf ein vertretbares Maß zu beschränken, indem sie eine Stichprobe bildet („Stichprobenverfahren“).


D. overwegende dat de belangrijkste doelstellingen - die nog steeds niet zijn verwezenlijkt - van de GMO in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur eruit bestaan stabiele markten voor visserijproducten te verzekeren en de producenten een redelijk inkomen te garanderen,

D. in der Erwägung, dass die – nicht verwirklichten – Hauptziele der GMO für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur darin bestehen, die Stabilität der Märkte für Fischereierzeugnisse und gerechte Einkommen für die Erzeuger zu gewährleisten,


D. overwegende dat de belangrijkste doelstellingen - die nog steeds niet zijn verwezenlijkt - van de GMO in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur eruit bestaan stabiele markten voor visserijproducten te verzekeren en de producenten een redelijk inkomen te garanderen,

D. in der Erwägung, dass die – nicht verwirklichten – Hauptziele der GMO für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur darin bestehen, die Stabilität der Märkte für Fischereierzeugnisse und gerechte Einkommen für die Erzeuger zu gewährleisten,


De GMO werd in het leven geroepen om de doelstellingen van artikel 33 van het Verdrag in de visserijsector te bereiken, met name de markten stabiliseren en de producenten een redelijke levensstandaard verzekeren.

Die GMO wurde eingerichtet, um die Ziele gemäß Artikel 33 EG-Vertrag im Fischereisektor zu verwirklichen, insbesondere um die Märkte zu stabilisieren und den Fischern eine angemessene Lebenshaltung zu gewährleisten.


46. vestigt er de aandacht op dat de GMO voor olijfolie is verlengd totdat betrouwbare statistieken zijn verkregen en dat het derhalve voorbarig is een discussie te beginnen over de komende hervorming; wijst er niettemin op dat de laatste hervorming het probleem heeft gecreëerd van de kleine producenten en geen oplossing heeft geboden voor olijfgaarden met een lager rendement, en herinnert er voorts aan dat in deze sectoren geen agro-milieusubsidies zijn toegepast;

46. nimmt zur Kenntnis, dass die GMO für Olivenöl verlängert wurde, bis eine zuverlässige statistische Grundlage besteht, und dass es daher verfrüht ist, die Debatte über die künftige Reform anzufangen; weist allerdings darauf hin, dass nach der letzten Reform das Problem der Kleinerzeuger entstanden ist, dass keine Lösung für Olivenhaine mit geringen Erträgen gefunden wurde und dass die Agrar-Umwelt-Beihilfen in diesen Bereichen nicht angewandt wurden;


45. vestigt er de aandacht op dat de GMO voor olijfolie is verlengd totdat betrouwbare statistieken zijn verkregen en dat het derhalve voorbarig is een discussie te beginnen over de komende hervorming; wijst er niettemin op dat de laatste hervorming het probleem heeft gecreëerd van de kleine producenten en geen oplossing heeft geboden voor olijfgaarden met een lager rendement, en herinnert er voorts aan dat in deze sectoren geen agro-milieusubsidies zijn toegepast;

45. nimmt zur Kenntnis, dass die GMO für Olivenöl verlängert wurde, bis eine zuverlässige statistische Grundlage besteht, und dass es daher verfrüht ist, die Debatte über die künftige Reform anzufangen; weist allerdings darauf hin, dass nach der letzten Reform das Problem der Kleinerzeuger entstanden ist und keine Lösung für Olivenhaine mit geringen Erträgen gefunden wurde und dass die Agrar-Umwelt-Beihilfen in diesen Bereichen nicht angewandt wurden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmo de producenten een redelijk inkomensniveau heeft' ->

Date index: 2023-09-30
w