Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godsdienstig
Godsdienstige groep
Godsdienstige instantie
Godsdienstige minderheid
Godsdienstige onverdraagzaamheid
Religieus
Religieuze minderheid

Vertaling van "godsdienstige achtergronden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


godsdienstige groep [ godsdienstige minderheid | religieuze minderheid ]

religiöse Gruppe [ religiöse Minderheit ]


vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden

harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen








godsdienstige onverdraagzaamheid

Intoleranz aus religiösen Gründen


politieke, wijsgerige of godsdienstige opvattingen

politische, weltanschauliche oder religiöse Überzeugungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk lid moet erop toezien dat de schepen die zijn vlag voeren levensmiddelen en drinkwater aan boord hebben en serveren waarvan de kwaliteit, voedingswaarde en hoeveelheid voldoende zijn voor de behoeften op het schip en dat hierbij rekening wordt gehouden met uiteenlopende culturele en godsdienstige achtergronden.

Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass auf Schiffen unter seiner Flagge genügend Verpflegung und Trinkwasser von geeigneter Qualität und mit geeignetem Nährwert mitgeführt und ausgegeben werden, die den Bedarf des Schiffes ausreichend decken und den unterschiedlichen religiösen und kulturellen Gebräuchen Rechnung tragen.


Elk lid moet erop toezien dat de schepen die zijn vlag voeren levensmiddelen en drinkwater aan boord hebben en serveren waarvan de kwaliteit, voedingswaarde en hoeveelheid voldoende zijn voor de behoeften op het schip en dat hierbij rekening wordt gehouden met uiteenlopende culturele en godsdienstige achtergronden.

Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass auf Schiffen unter seiner Flagge genügend Verpflegung und Trinkwasser von geeigneter Qualität und mit geeignetem Nährwert mitgeführt und ausgegeben werden, die den Bedarf des Schiffes ausreichend decken und den unterschiedlichen religiösen und kulturellen Gebräuchen Rechnung tragen.


De uitvoering van het actieprogramma valt onder de soevereine verantwoordelijkheid van elke lidstaat, waarbij rekening moet worden gehouden met verschillende godsdienstige en morele waarden, culturele achtergronden en levensbeschouwingen van mensen en hun samenlevingen, die ook strikt geëerbiedigd moeten worden.

Die Umsetzung der Aktionsplattform obliegt der Hoheitsverantwortung jedes Mitgliedstaates, wobei diverse religiöse und ethische Werte sowie das kulturelle Erbe und die philosophischen Überzeugungen der Einzelnen und ihrer Gemeinschaften berücksichtigt und streng respektiert werden müssen.


O. overwegende dat in punt 9 van de mission statement van het actieplatform dat is voortgekomen uit de vierde wereldconferentie over vrouwen in 1995 te Beijing, een grondbeginsel dat gold voor alle internationale conferenties van het afgelopen decennium als volgt is geformuleerd: "De uitvoering van dit Slotdocument, mede door middel van nationale wetten en de vaststelling van strategieën, beleid, programma's en ontwikkelingsprioriteiten, is de soevereine verantwoordelijkheid van elke staat, in overeenstemming met alle mensenrechten en fundamentele vrijheden, en het belang en de volledige eerbiediging van verschillende godsdienstige en morele waarden, ...[+++]

O. in der Erwägung, dass in Punkt 9 der Aktionsplattform der Vierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen, die im Jahr 1995 in Peking stattfand, ein auf allen internationalen Konferenzen des vorhergehenden Jahrzehnts bekräftigtes grundlegendes Prinzip wie folgt niedergelegt ist: "Die Umsetzung dieser Plattform, namentlich durch den Erlass einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, die Ausarbeitung von Strategien, Politiken und Programmen und die Festlegung von Entwicklungsprioritäten, liegt in der souveränen Verantwortung eines jeden Staates, im Einklang mit allen Menschenrechten und Grundfreiheiten. Die Bedeutung der verschiedenen rel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat punt 9 van het actieprogramma van de vierde wereldconferentie over vrouwen in 1995 te Beijing, als grondbeginsel gold voor alle internationale conferenties van het afgelopen decennium: "De uitvoering van dit Slotdocument, mede door middel van nationale wetten en de vaststelling van strategieën, beleid, programma’s en ontwikkelingsprioriteiten, is de soevereine verantwoordelijkheid van elke staat, in overeenstemming met alle mensenrechten en fundamentele vrijheden, en het belang en de volledige eerbiediging van verschillende godsdienstige en morele waarden, culturele achtergronden en levens ...[+++]

O. in Erwägung von Punkt 9 der Aktionsplattform der Vierten Weltfrauenkonferenz, die im Jahre 1995 in Peking stattfand, der auch einem auf allen internationalen Konferenzen des vorhergehenden Jahrzehnts bekräftigten grundlegenden Prinzip entspricht: „Die Umsetzung dieser Plattform, namentlich durch den Erlass einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, die Ausarbeitung von Strategien, Politiken und Programmen und die Festlegung von Entwicklungsprioritäten, liegt in der souveränen Verantwortung eines jeden Staates, im Einklang mit allen Menschenrechten und Grundfreiheiten. Die Bedeutung der verschiedenen religiösen und ethischen Wertvorstellung ...[+++]


Hij verwelkomt ook het financieel instrument dat ter aanvulling op het ESF in het kader van het "beheer van migratiestromen" wordt voorgesteld en bedoeld is als bijdrage aan de nationale inspanningen voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van integratiebeleidslijnen waardoor migranten met verschillende culturele, godsdienstige, taalkundige en etnische achtergronden zich kunnen vestigen en actief kunnen deelnemen aan alle aspecten van de Europese samenleving, in overeenstemming met de gemeenschappelijke basisbeginselen.

Ebenfalls zu begrüßen ist das vorgeschlagene Finanzinstrument zur Ergänzung des ESF im Rahmen der Steuerung der Migrationsströme, mit dem ein Beitrag zu den Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Entwicklung und Umsetzung integrationspolitischer Maßnahmen geleistet werden soll, um Zuwanderer mit unterschiedlichem kulturellen, religiösen, sprachlichen und ethnischen Hintergrund in die Lage zu versetzen, sich niederzulassen und aktiv und im Einklang mit den Gemeinsamen Grundprinzipien uneingeschränkt an der europäischen Gesellschaft zu partizipieren.


Zij moeten aangemoedigd worden om het wederzijds begrip te bevorderen tussen volkeren met verschillende godsdienstige achtergronden en zij moeten zich onthouden van stigmatisering.

Diese müssen angespornt werden, gegenseitiges Verständnis zwischen den Menschen mit unterschiedlichem religiösem Hintergrund zu fördern und keine Stigmatisierung zu betreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'godsdienstige achtergronden' ->

Date index: 2021-03-06
w