Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed begrijp waarom zoveel ongerustheid » (Néerlandais → Allemand) :

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ondanks het feit dat ik relatief ver weg woon, in Polen, heb ik het toch gevoel dat ik erg goed begrijp waarom zoveel ongerustheid is ontstaan door de ongecontroleerde immigratie in Frankrijk of Italië.

– (PL) Herr Präsident, trotz der Tatsache, dass ich ziemlich weit weg wohne, in Polen, meine ich die Sorgen völlig zu verstehen, die von unkontrollierter Immigration nach Frankreich oder Italien hervorgerufen werden.


Ten slotte wil ik graag zeggen dat ik niet goed begrijp waarom de Commissie beweert dat ze de kleine bedrijven als de stuwende kracht achter de opbloei van de Europese economie beschouwt, terwijl de op die bedrijven gerichte initiatieven, zoals voorgesteld in het document van de Commissie waarin het Lissabon-proces nieuw leven wordt ingeblazen, nogal beperkt zijn.

Abschließend möchte ich hinzufügen, dass es für mich schwer verständlich ist, warum die Kommission sagt, sie betrachte die Kleinunternehmen als treibende Kraft bei der Ankurbelung der Wirtschaft Europas, wenn die für sie bestimmten Initiativen sehr begrenzt sind, wie aus dem Kommissionsdokument zur Wiedereröffnung des Lissabon-Prozesses hervorgeht.


Ik begrijp dat u de voorzittershamer gebruikt, maar ik hoop dat u begrijpt waarom zoveel van ons hier de aanbevelingen van de vrouwencommissie in dit Huis niet serieus nemen.

Ich verstehe, wenn Sie mich zur Ordnung rufen, Herr Präsident, aber ich hoffe, Sie verstehen auch, weshalb so viele von uns die Empfehlungen des Frauenausschusses in diesem Parlament nicht ernst nehmen.


De laatste jaren zijn er zoveel hoorzittingen en raadplegingen geweest over de Europese besloten vennootschap dat ik niet begrijp waarom er nog een derde, een vierde, een vijfde en misschien wel een zesde of nog meer zou moeten komen.

Zur europäischen Privatgesellschaft hat es in den zurückliegenden Jahren so viele Anhörungen und so viele Konsultationen gegeben, dass ich nicht einsehen kann, warum jetzt noch eine dritte, eine vierte, eine fünfte und vielleicht noch eine sechste und ich weiß nicht wie viele dazu gemacht werden.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil namens mijn fractie zeggen dat ik niet goed begrijp waarom de heer Bushill-Matthews deze vraag gesteld heeft.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich muss für meine Fraktion sagen, dass ich nicht ganz verstehe, warum Herr Kollege Bushill-Matthews diese Frage gestellt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed begrijp waarom zoveel ongerustheid' ->

Date index: 2024-08-22
w