Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed debat zodat " (Nederlands → Duits) :

spoort aan tot een open en transparante dialoog tussen alle belanghebbenden en het publiek over een verantwoorde ontwikkeling van innoverende hoge-precisietoepassingen voor kweekprogramma's, ook over de risico's en voordelen daarvan; wijst erop dat er inspanningen zullen moeten worden geleverd om de bekendheid met en het begrip voor nieuwe technieken onder landbouwers en het grote publiek te vergroten; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat consumenten en landbouwers voldoende worden voorgelicht over nieuwe en opkomende kweektechnieken, zodat er een open en goed geïnformeerd openbaar debat kan plaat ...[+++]

regt einen offenen und transparenten Dialog aller Interessenträger und der Öffentlichkeit über die verantwortungsvolle Entwicklung hochpräziser und innovativer Lösungen für Zuchtprogramme sowie über deren Risiken und Nutzen an; stellt fest, dass hierfür Bemühungen unternommen werden müssen, mit denen Landwirte und die breite Öffentlichkeit für diese neuen Techniken sensibilisiert und ihre diesbezüglichen Kenntnisse verbessert werden; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass Verbraucher und Landwirte hinreichend über neue und aufkommende Zuchtmethoden aufgeklärt sind, damit eine offene und sachkundige öffentliche Debatte stattfinden kann. ...[+++]


Echter, ik maak hier nota van en ik stel vast en verheug me erover dat deze voorstellen hebben geleid tot een goed debat, zodat we nu verder kunnen gaan met de 46 voorstellen voor betere communicatie in de EU.

Dennoch werde ich es zur Kenntnis nehmen. Ferner kann ich erkennen und bin erfreut, dass diese Vorschläge in einer guten Aussprache gemündet haben, derart, dass wir mit den 46 Vorschlägen in Richtung einer besseren Kommunikation in der EU vorankommen können.


Wat we wel nodig hebben, is een debat over maatregelen ter versterking van Frontex, zodat we de buitengrenzen van de Europese Unie optimaal kunnen beveiligen en zo vrij reizen kunnen garanderen, en een debat over snelle asielprocedures en goed beheerde migratie, over samenwerking bij de bestrijding van de oorzaken van migratie en overnameovereenkomsten.

Was wir brauchen, ist vielmehr eine Diskussion über Maßnahmen zur Stärkung von Frontex, damit wir die Außengrenzen der Europäischen Union optimal sichern und damit die Reisefreiheit gewährleisten können, eine Diskussion über rasche Asylverfahren und gesteuerte Migration, über eine Kooperation zur Bekämpfung der Ursachen der Migration, über Rückübernahmeabkommen.


Ik ben daar klaar voor, wat het onderwerp ook is, en ik kan u verzekeren dat Hongarije en het Hongaarse voorzitterschap over voldoende kracht beschikken om zowel het debat over Hongarije als over EU-kwesties met het benodigde gewicht en de benodigde kracht tot een goed einde te brengen, en geen enkele aanval op de binnenlandse politiek of de Hongaarse zaak zal ons ervan afbrengen om ons EU-programma en onze prioriteiten uit te voeren zodat dit een succesvol v ...[+++]

Ich bin dazu bereit, um welches Thema es sich auch handele, und ich kann Ihnen versichern, dass Ungarn und der ungarische Ratsvorsitz über die hinreichende Stärke verfügen, um sowohl die Debatte über die ungarischen wie auch die europäischen Angelegenheiten mit der notwendigen Ernsthaftigkeit und Festigkeit zu führen, und dass keine Angriffe gegen die Innenpolitik oder die ungarischen Angelegenheiten uns davon abbringen werden, unsere EU-Programme und Prioritäten durchzusetzen und diesen Ratsvorsitz zu einem Erfolg zu machen.


Ik denk dat we dit debat na de top zullen moeten voortzetten, maar ik kijk erg uit naar het debat van vandaag, zodat we goed op de top voorbereid zullen zijn.

Ich glaube, dass wir diese Debatte auch nach dem Gipfel fortsetzen müssen, aber ich freue mich auch auf die heutige Aussprache, so dass wir gut vorbereitet zum Gipfel fahren können.


Een laatste opmerking, ik vraag de Commissie ervoor te zorgen dat parlement tijdig wordt geïnformeerd over ieder project inzake microfinanciële bijstand zodat een behoorlijk debat kan worden gehouden in de betreffende commissies, en dat we als instelling goed op de hoogte zijn van de begunstigde landen die EU-geld spenderen.

Abschließend möchte ich die Kommission auffordern, dafür Sorge zu tragen, dass das Parlament rechtzeitig über alle im Rahmen der Mikrofinanzierung geförderten Projekte unterrichtet wird, damit in den betreffenden Ausschüssen eine ordnungsgemäße Debatte stattfinden kann und das Parlament als Organ weiß, welche Empfängerländer EU-Gelder ausgeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed debat zodat' ->

Date index: 2024-02-23
w