Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed evenwicht zorgt " (Nederlands → Duits) :

In het verslag moeten met name de relevante cijfers en tendensen met betrekking tot het EU-groeiprospectus worden geanalyseerd en moet worden beoordeeld of de nieuwe regeling voor een goed evenwicht zorgt tussen de bescherming van de belegger en de beperking van de administratieve lasten voor de ondernemingen die het mogen gebruiken.

Insbesondere sollten in dem Bericht die maßgeblichen Zahlenangaben und Tendenzen in Bezug auf den EU-Wachstumsprospekt analysiert werden; zudem sollte bewertet werden, ob die neue Regelung für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Anlegerschutz und der Verringerung des Verwaltungsaufwands für die zu ihrer Anwendung berechtigten Unternehmen sorgt.


34. merkt niettemin op dat de toename van de FI voor talrijke problemen zorgt met betrekking tot de regelgeving, het beheer en de doelmatigheidscontrole en dat het noodzakelijk is om een goed evenwicht te vinden tussen enerzijds de behoefte aan transparantie en controle en anderzijds een toereikende effectiviteit en snelle uitvoering; is van mening dat het verminderen van het aantal financiële instrumenten de ongelijkheden tot een minimum kan beperken en kan zorgen voor voldoende kritische massa;

34. stellt jedoch fest, dass die steigende Anzahl von FI zahlreiche Herausforderungen in Bezug auf die Regelung, Leitungsstrukturen und Überwachung ihrer Effizienz zur Folge hat und dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der notwendigen Transparenz und Kontrolle einerseits und einem ausreichenden Maß an Wirksamkeit und einem angemessenen Tempo bei der Umsetzung andererseits erreicht werden muss; ist der Auffassung, dass eine Reduzierung der Anzahl der Finanzierungsinstrumente die Ungleichheiten minimieren und eine ausreichende kritische Masse gewährleisten könnte;


Ik heb voor dit verslag gestemd omdat deze nieuwe verordening voor een goed evenwicht zorgt tussen zinvolle terrorismebestrijdingsmaatregelen enerzijds en de rechten van passagiers anderzijds.

Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil diese neue Verordnung eine gute Balance zwischen sinnvollen Antiterrormaßnahmen auf der einen Seite und den Passagierrechten auf der anderen Seite schafft.


Ik ben van mening dat ons standpunt met betrekking tot het niveau van de minimumgarantie, dat bij de volgende herziening van de richtlijn moet worden aangepast aan de inflatie, voor een goed evenwicht zorgt tussen de belangen van de nieuwe lidstaten en die van de oudere.

Ich denke, mit unserer Aussage zur Mindestabsicherung, die bei der nächsten Novellierung der Richtlinie einen Inflationsausgleich erhalten sollte, haben wir einen Interessenausgleich zwischen neuen und alten Mitgliedstaaten in dieser Frage herbeigeführt.


Overeenkomstig de ter voorbereiding van de verordening uitgevoerde effectbeoordeling zorgt het voorgestelde mechanisme voor een goed evenwicht tussen enerzijds de daadwerkelijke bescherming van werknemers en bevolking gedurende vervoersoperaties en anderzijds de rechtmatige belangen van de betrokken partijen en van de lidstaten.

Es wird ein Mechanismus vorgeschlagen, bei dem – entsprechend der im Vorfeld durchgeführten Folgenabschätzung – der effektive Schutz der Arbeitskräfte und der Bevölkerung bei Beförderungsvorgängen, die berechtigten Interessen der Beteiligten und die Interessen der Mitgliedstaaten sorgfältig gegeneinander abgewogen wurden.


Het Grondwettelijk Verdrag biedt ook een goed antwoord op de vraag op welke wijze de betrokkenheid van de nationale parlementen ingevuld dient te worden. Daarnaast zorgt het Verdrag voor een goed evenwicht tussen de rol van die nationale parlementen en het Europees Parlement.

Der Verfassungsvertrag sieht außerdem eine sehr gute Lösung für die Einbeziehung der nationalen Parlamente vor, und er findet einen guten Mittelweg zwischen der Rolle der nationalen Parlamente und der des Europäischen Parlaments.


3. betreurt de poging van twee staten om de in de Conventie bereikte formule voor de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad te niet te doen; deze formule zorgt voor een goed evenwicht tussen de legitieme belangen van de grotere en de kleinere landen en is bovendien duidelijk en simpel;

3. bedauert den von zwei Staaten unternommenen Versuch, die im Konvent für die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit im Rat erreichte Formel zunichte zu machen, die die legitimen Interessen von größeren und kleineren Ländern erfolgreich austariert und außerdem klar und einfach ist;




Anderen hebben gezocht naar : goed evenwicht zorgt     goed     goed evenwicht     talrijke problemen zorgt     uitgevoerde effectbeoordeling zorgt     worden daarnaast zorgt     formule zorgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed evenwicht zorgt' ->

Date index: 2024-08-15
w