Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "goed heeft gepresteerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

tatsächliche Arbeitstage


omstandigheden waaronder het goed het karakter van produkt-van-oorsprong verkregen heeft

ursprungsbegründender Vorgang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De netwerkbeheerder heeft goed gepresteerd, maar zijn taken blijven beperkt, met name wat de vaststelling van concrete herstelmaatregelen betreft.

Der Netzmanager hat seine Aufgaben gut erfüllt, seine Funktion ist jedoch weiterhin begrenzt, insbesondere in Bezug auf die Annahme konkreter Abhilfemaßnahmen.


De EU heeft goed gepresteerd op het gebied van de goederenhandel: het aandeel ervan in de wereldhandel is gestabiliseerd op ongeveer 15%.

Die EU bringt gute Leistungen im Warenhandel, ihr Exportanteil am Welthandel hat sich bei rund 15 % eingependelt.


T. overwegende dat de HLEG concludeert dat de financiële crisis aan het licht heeft gebracht dat geen enkel bedrijfsmodel binnen de Europese bankensector bijzonder goed of bijzonder slecht heeft gepresteerd; overwegende dat de HLEG-analyse aan het licht heeft gebracht dat er buitensporige risico's zijn genomen – vaak bij de handel in uiterst complexe instrumenten of in verband met hypothecaire leningen waar geen toereikende kapitaalbescherming tegeno ...[+++]

T. in der Erwägung, dass die HLEG zu dem Schluss kommt, dass sich in der Finanzkrise gezeigt hat, dass kein bestimmtes Geschäftsmodell im europäischen Bankensektor besonders gut oder schlecht funktioniert hat; in der Erwägung, dass die HLEG-Analyse gezeigt hat, dass eine übermäßige Risikobereitschaft, oftmals beim Handel mit hoch komplexen Instrumenten oder bei Kreditvergaben für Immobilien ohne angemessene Kapitaldeckung, eine übermäßige Abhängigkeit von kurzfristigen Finanzierungen und die starke Vernetzung der Finanzinstitute zu hohen systemimmanenten Risiken im Vorfeld der Finanzkrise geführt haben;


T. overwegende dat de HLEG concludeert dat de financiële crisis aan het licht heeft gebracht dat geen enkel bedrijfsmodel binnen de Europese bankensector bijzonder goed of bijzonder slecht heeft gepresteerd; overwegende dat de HLEG-analyse aan het licht heeft gebracht dat er buitensporige risico's zijn genomen – vaak bij de handel in uiterst complexe instrumenten of in verband met hypothecaire leningen waar geen toereikende kapitaalbescherming tegenov ...[+++]

T. in der Erwägung, dass die HLEG zu dem Schluss kommt, dass sich in der Finanzkrise gezeigt hat, dass kein bestimmtes Geschäftsmodell im europäischen Bankensektor besonders gut oder schlecht funktioniert hat; in der Erwägung, dass die HLEG-Analyse gezeigt hat, dass eine übermäßige Risikobereitschaft, oftmals beim Handel mit hoch komplexen Instrumenten oder bei Kreditvergaben für Immobilien ohne angemessene Kapitaldeckung, eine übermäßige Abhängigkeit von kurzfristigen Finanzierungen und die starke Vernetzung der Finanzinstitute zu hohen systemimmanenten Risiken im Vorfeld der Finanzkrise geführt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samenvattend kunnen we dus zeggen dat de EIB goed heeft gepresteerd en sindsdien ook voorop loopt in het bieden van goede oplossingen voor de crisis, maar dat verdere gezamenlijke inspanningen nodig zijn om met de Europese Commissie en de Europese Investeringsbank vooruitgang te boeken, vooral op het gebied van banengroei.

Insgesamt können wir sagen, dass die EIB gute Arbeit geleistet hat und nach wie vor bei der Bereitstellung von Lösungen auf die Krise tonangebend ist, und dennoch sind in Zukunft weitere gemeinsame Anstrengungen erforderlich, um mit der Europäischen Kommission und der Europäischen Investitionsbank insbesondere in Bezug auf die Schaffung von Arbeitsplätzen weiter voranzukommen.


En we mogen ook het hele ondersteuningsteam niet vergeten, een heel jong team dat verantwoordelijkheid droeg, maar goed heeft gepresteerd op het Europese toneel.

Wir sollten aber auch das Mitarbeiterteam nicht vergessen, das sehr jung und verantwortungsvoll war und auf dem europäischen Parkett gute Arbeit geleistet hat.


(C) overwegende dat de Nederlandse autoriteiten aanvoeren dat de ICT-markt tot midden 2008 relatief goed heeft gepresteerd, met groeivooruitzichten voor zowel ICT-ondernemingen als hun afnemersmarkten, ondanks de structurele veranderingen op de ICT-wereldmarkt, met name door een delokalisering van de productie naar China en India, die hebben geleid tot een daling van het marktaandeel van de OESO-landen in de totale ICT-handel van 88% in 1996 tot 56 % in 2006,

(C) Die niederländische Regierung macht geltend, dass sich der IKT-Markt trotz globaler struktureller Veränderungen – insbesondere Produktionsverlagerungen nach China und Indien und damit verbunden ein Rückgang des Weltmarkanteils der OECD-Länder im IKT-Handel von 88 % im Jahr 1996 auf 56 % im Jahr 2006 – bis Mitte 2008 relativ gut entwickelte und es Wachstumsaussichten sowohl für IKT-Unternehmen als auch die entsprechenden Verbrauchermärkte gab.


Wat de productie, verwerking en dienstverlening op ICT-gebied betreft, heeft de EU bijzonder goed gepresteerd, maar in de sectoren die gebruik maken van ICT is de productiviteit minder snel gestegen dan in de VS.

Während europäische IKT-produzierende Hersteller und Dienstleister ausserordentlich gute Leistungen gezeigt haben, hat sich der Produktivitätszuwachs in IKT-nutzenden Sektoren nicht in dem Masse beschleunigt wie in den USA.


Het initiatief is gebaseerd op een verbintenis van de internationale financiële gemeenschap om de schuldenlast van een land terug te brengen tot een draaglijk niveau, mits dat land gedurende een bepaalde periode goed heeft gepresteerd op het gebied van het economisch beleid.

Die Initiative stützt sich auf eine Zusage der internationalen Finanzwelt, die Schuldenlast eines Landes auf ein erträgliches Maß zu verringern, sofern das betreffende Land während einer bestimmten Zeit eine sehr gute wirtschaftspolitische Leistung erbringt.


De Raad is ingenomen met Speciaal verslag nr. 9/2008, dat de doeltreffendheid van EU-steun op het gebied van grenscontrole, beheer van migratie-/asielvraagstukken, bestrijding van de georganiseerde misdaad, en rechterlijke macht en goed bestuur heeft onderzocht en heeft proberen vast te stellen waarom in bepaalde gevallen ondermaats is gepresteerd en hoe met geleerde lessen rekening kan worden gehouden.

Der Rat begrüßt den Sonderbericht Nr. 9/2008, in dem die Wirksamkeit der EU-Unterstüt­zung in den Bereichen Grenzkontrolle, Migrations- und Asylsteuerung, Bekämpfung des organisierten Verbrechens sowie Justizwesen und verantwortungsvolle Staatsführung geprüft wurde und gleichzeitig festgestellt werden sollte, warum die Leistungen in bestimm­ten Fällen unterdurchschnittlich waren und wie die gewonnenen Erkenntnisse genutzt wer­den sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed heeft gepresteerd' ->

Date index: 2023-05-20
w