Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed lidstaten erin » (Néerlandais → Allemand) :

In de mededeling van de Commissie "Energie 2020 – Een strategie voor een concurrerende, duurzame en continu geleverde energie" wordt de nadruk gelegd op het feit dat de onafhankelijkheid van de Unie op energiegebied weliswaar in aanzienlijke mate afhangt van het goed functioneren van de interne energie-infrastructuur, maar ook van de wijze waarop de lidstaten erin slagen energie-efficiëntie te waarborgen, met name in de vervoer- en bouwsector.

Die Kommission betont in ihrer Mitteilung „Energie 2020 – Eine Strategie für wettbewerbsfähige, nachhaltige und sichere Energie“, dass die Energieautonomie der Union nicht nur von einer ordnungsgemäß funktionierenden internen Infrastruktur, sondern in ganz erheblichem Maße auch davon abhängt, wie effektiv die Mitgliedstaaten die Energieeffizienz, insbesondere im Gebäude- und Verkehrsbereich, werden sicherstellen können.


In de mededeling van de Commissie “Energie 2020 – Een strategie voor een concurrerende, duurzame en continu geleverde energie” wordt de nadruk gelegd op het feit dat de onafhankelijkheid van de Unie op energiegebied weliswaar in aanzienlijke mate afhangt van het goed functioneren van de interne energie-infrastructuur, maar ook van de wijze waarop de lidstaten erin slagen energie-efficiëntie te waarborgen, met name in de vervoer- en bouwsector.

Die Kommission betont in ihrer Mitteilung „Energie 2020 – Eine Strategie für wettbewerbsfähige, nachhaltige und sichere Energie“, dass die Energieautonomie der Union nicht nur von einer ordnungsgemäß funktionierenden internen Infrastruktur, sondern in ganz erheblichem Maße auch davon abhängt, wie effektiv die Mitgliedstaaten die Energieeffizienz, insbesondere im Gebäude- und Verkehrsbereich, werden sicherstellen können.


verzoekt de Commissie de beginselen differentiatie en evenredigheid op te nemen in toekomstige verordeningen en de eisen aan te passen aan de omvang van programma's en de aard van partners, met name als het kleine overheidsinstanties betreft; verzoekt om ruimere inzet van bedragen ineens en forfaitaire betalingen in alle fondsen, met name voor vaste bedrijfskosten en technische bijstand; stelt ter aanmoediging soepeler beoordelingsnormen voor innovatieve projecten voor en minder strenge controle-eisen voor proefprojecten; moedigt de Commissie aan het beginsel van de „vertrouwensovereenkomst” met de lidstaten die zich inzetten en erin ...[+++]

fordert die Kommission auf, die Grundsätze der Differenzierung und Verhältnismäßigkeit in zukünftige Verordnungen aufzunehmen und die Anforderungen an den Umfang der Programme und die jeweiligen Partner anzupassen, besonders wenn es sich um kleinere Behörden handelt; fordert einen verstärkten Einsatz von Pauschalbeträgen und Pauschalfinanzierungen für alle Fonds, besonders für Gemeinkosten und technische Hilfe; schlägt vor, flexiblere Beurteilungskriterien innovativer Projekte vorzusehen, um solche Projekte zu fördern, ebenso wie weniger strenge Kontrollanforderungen für Pilotprojekte; ermutigt die Kommission, den Grundsatz eines Vertrauensbündnisses ...[+++]


31. verzoekt de Commissie de beginselen differentiatie en evenredigheid op te nemen in toekomstige verordeningen en de eisen aan te passen aan de omvang van programma's en de aard van partners, met name als het kleine overheidsinstanties betreft; verzoekt om ruimere inzet van bedragen ineens en forfaitaire betalingen in alle fondsen, met name voor vaste bedrijfskosten en technische bijstand; stelt ter aanmoediging soepeler beoordelingsnormen voor innovatieve projecten voor en minder strenge controle-eisen voor proefprojecten; moedigt de Commissie aan het beginsel van de „vertrouwensovereenkomst” met de lidstaten die zich inzetten en erin ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, die Grundsätze der Differenzierung und Verhältnismäßigkeit in zukünftige Verordnungen aufzunehmen und die Anforderungen an den Umfang der Programme und die jeweiligen Partner anzupassen, besonders wenn es sich um kleinere Behörden handelt; fordert einen verstärkten Einsatz von Pauschalbeträgen und Pauschalfinanzierungen für alle Fonds, besonders für Gemeinkosten und technische Hilfe; schlägt vor, flexiblere Beurteilungskriterien innovativer Projekte vorzusehen, um solche Projekte zu fördern, ebenso wie weniger strenge Kontrollanforderungen für Pilotprojekte; ermutigt die Kommission, den Grundsatz eines ...[+++]


31. verzoekt de Commissie de beginselen differentiatie en evenredigheid op te nemen in toekomstige verordeningen en de eisen aan te passen aan de omvang van programma's en de aard van partners, met name als het kleine overheidsinstanties betreft; verzoekt om ruimere inzet van bedragen ineens en forfaitaire betalingen in alle fondsen, met name voor vaste bedrijfskosten en technische bijstand; stelt ter aanmoediging soepeler beoordelingsnormen voor innovatieve projecten voor en minder strenge controle-eisen voor proefprojecten; moedigt de Commissie aan het beginsel van de "vertrouwensovereenkomst" met de lidstaten die zich inzetten en erin ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, die Grundsätze der Differenzierung und Verhältnismäßigkeit in zukünftige Verordnungen aufzunehmen und die Anforderungen an den Umfang der Programme und die jeweiligen Partner anzupassen, besonders wenn es sich um kleinere Behörden handelt; fordert einen verstärkten Einsatz von Pauschalbeträgen und Pauschalfinanzierungen für alle Fonds, besonders für Gemeinkosten und technische Hilfe; schlägt vor, flexiblere Beurteilungskriterien innovativer Projekte vorzusehen, um solche Projekte zu fördern, ebenso wie weniger strenge Kontrollanforderungen für Pilotprojekte; ermutigt die Kommission, den Grundsatz eines ...[+++]


Hoe goed lidstaten erin slagen de regels inzake overheidssteun na te leven, wordt in het derde deel behandeld. Zodoende kunnen problemen worden opgespoord en kan worden aangegeven waar eventueel verbeteringen nodig zijn.

Im dritten Teil wird dargestellt, inwieweit die Mitgliedstaaten die Beihilfevorschriften einhalten, um etwaige Probleme zu ermitteln und den Spielraum für Verbesserungen auszuloten.


Ondanks de zeer uiteenlopende startposities, niet alleen tussen maar ook binnen de fracties, duidelijk ook tussen de lidstaten, en ondanks tal van wijdverspreide misverstanden over de inhoud en de weerslag van het voorstel, zijn we erin geslaagd een evenwichtig en verantwoord eindresultaat af te leveren, een en ander door goed naar elkaar te luisteren, door goed naar de mensen te luisteren en door constructief samen te werken.

Ungeachtet der höchst unterschiedlichen Ausgangspositionen nicht nur zwischen den, sondern auch innerhalb der Fraktionen, und zweifelsohne ebenso zwischen den Mitgliedstaaten, sowie trotz zahlreicher weit verbreiteter Missverständnisse über Inhalt und Auswirkungen des Vorschlags ist es uns gelungen, zu einem ausgewogenen und vertretbaren Endergebnis zu gelangen, teils indem wir uns gegenseitig sorgfältig zuhörten, die Menschen anhörten und indem wir konstruktiv zusammengearbeitet haben.




D'autres ont cherché : goed     waarop de lidstaten     lidstaten erin     zorgen voor goed     lidstaten     inzetten en erin     goed lidstaten erin     ander door goed     tussen de lidstaten     we erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed lidstaten erin' ->

Date index: 2020-12-17
w