Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen van goed nabuurschap
Proces van Royaumont
Royaumontproces
Verdrag voor goed nabuurschap

Traduction de «goed nabuurschap waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont-Prozess


verdrag voor goed nabuurschap

Vertrag über gutnachbarliche Beziehungen


betrekkingen van goed nabuurschap

gute Nachbarschaft | gutnachbarliche Beziehungen | gutnachbarschaftliche Beziehungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel dergelijke oplossingen vanuit Europees oogpunt kunstmatig en ver verwijderd kunnen lijken van open grenzen en goed nabuurschap waardoor territoriale kwesties achterhaald zouden zijn, kan het nodig zijn te accepteren dat dit thans gezien de realiteit in de regio het enig haalbare is.

Während solche Lösungen unter einem europäischen Gesichtspunkt künstlich erscheinen mögen und weit entfernt von offenen Grenzen und gutnachbarschaftlichen Beziehungen, die territorialspezifische Fragen überflüssig machen würden, muss möglicherweise akzeptiert werdenen, dass die Realität in der Region zur Zeit nicht mehr erlaubt.


EE. overwegende dat de grens tussen Turkije en Armenië nog steeds niet door de Turkse autoriteiten heropend is, waardoor zij een kans hebben gemist om betrekkingen van goed nabuurschap met Armenië op te bouwen,

EE. in der Erwägung, dass die türkischen Behörden die Grenze zwischen der Türkei und Armenien immer noch nicht wieder geöffnet und auf diese Weise eine Gelegenheit versäumt haben, gute nachbarschaftliche Beziehungen zu Armenien zu fördern,


F. overwegende dat de betekenis van de betrekkingen tussen EU en Rusland en de totstandbrenging van goed nabuurschap door de uitbreiding nog toeneemt, waardoor nieuwe mogelijkheden worden geboden voor de toekomstige ontwikkeling ervan,

F. in der Erwägung, dass die Erweiterung der Europäischen Union die Bedeutung der Beziehungen zwischen der EU und Russland und des Aufbaus einer guten Nachbarschaft erhöht hat und die Möglichkeit zu deren Fortentwicklung verbessert,


EE. overwegende dat de grens tussen Turkije en Armenië nog steeds niet door de Turkse autoriteiten heropend is, waardoor zij een kans hebben gemist om betrekkingen van goed nabuurschap met Armenië op te bouwen,

EE. in der Erwägung, dass die türkischen Behörden die Grenze zwischen der Türkei und Armenien immer noch nicht wieder geöffnet und auf diese Weise eine Gelegenheit versäumt haben, gute nachbarschaftliche Beziehungen zu Armenien zu fördern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat als gevolg van de uitbreiding de grenzen van de EU met Rusland langer zijn geworden, waardoor hun onderlinge afhankelijkheid is toegenomen en de behoefte aan goed nabuurschap nog wordt onderstreept,

B. in der Erwägung, dass durch die Erweiterung die Grenzen der EU mit Russland ausgeweitet wurden, dass dadurch die wechselseitige Abhängigkeit beider Länder verstärkt und die Notwendigkeit guter nachbarschaftlicher Beziehungen hervorgehoben wurde,


Deze overeenkomst is een concreet voorbeeld van goed nabuurschap en regionale samenwerking, waardoor de vrede en veiligheid in Zuid-Oost-Europa wordt versterkt.

Dieses Abkommen ist ein konkretes Beispiel für gutnachbarliche Beziehungen und regionale Zusammenarbeit, das Frieden und Sicherheit in Südosteuropa fördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed nabuurschap waardoor' ->

Date index: 2022-11-07
w