Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Een goede dictie bezitten
GOS
Gehypothekeerd goed
Gemenebest van onafhankelijke staten
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed kunnen articuleren
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Onderneming in onroerend goed
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedmaatschappij
Onroerendgoedrecht
Proces van Royaumont
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Royaumontproces
Vast goed
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Vertaling van "goed samengewerkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut


bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

Underwriter im Bereich Sachversicherung | Underwriterin im Bereich Sachversicherung | Sachversicherungskauffrau | Underwriter im Bereich Sachversicherung/Underwriterin im Bereich Sachversicherung


ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont-Prozess




onderneming in onroerend goed [ onroerendgoedmaatschappij ]

Immobiliengesellschaft [ Immobiliengeschäft ]


een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

gute Diktion pflegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de internetgemeenschap wordt ook goed samengewerkt om de schade bij dergelijke voorvallen zoveel mogelijk te beperken.

Zudem arbeitet die Internetgemeinde eng zusammen, wenn es darum geht, den jeweiligen Schaden in Grenzen zu halten.


Voorwaarde is echter wel dat er goed wordt samengewerkt tussen de beleidsmakers voor de drie pijlers.

Allerdings ist eine Zusammenarbeit in den Politikbereichen erforderlich, die die drei Pfeiler abdecken.


De Commissie heeft met goed resultaat samengewerkt met organisaties zoals de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank (IDB), het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP), de Economische Commissie van de VN voor Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (ECLAC), de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds (IMF).

Die Zusammenarbeit der Kommission mit Organisationen wie der Interamerikanischen Entwicklungsbank (IDB), dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP), der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen (ECLAC), der Weltbank und dem Internationalen Währungsfonds (IWF) hat sich als sehr fruchtbar erwiesen.


Ik wil alle leden danken die hebben deelgenomen aan de debatten en die amendementen hebben ingediend, en ik wil de Raad en de Europese Commissie danken – wij hebben goed samengewerkt en regelmatig en tijdig onze standpunten uitgewisseld.

Ich möchte allen Abgeordneten danken, die an den Debatten teilgenommen haben und die Änderungsanträge eingebracht haben, sowie dem Rat und der Europäischen Kommission – wir haben gut zusammengearbeitet und unsere Positionen regelmäßig und rechtzeitig ausgetauscht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hadden een goed team en hebben goed samengewerkt.

Wir hatten ein gutes Team und wir haben gut zusammengearbeitet.


Emine Bozkurt kwam er wat later bij, maar allebei hebben ze fantastisch goed werk geleverd en ze hebben vooral buitengewoon goed samengewerkt met de schaduwrapporteurs van de verschillende partijen.

Frau Bozkurt kam etwas später, aber beide haben eine fantastische Arbeit geleistet und vor allem hervorragend mit den Schattenberichterstattern der verschiedenen Parteien zusammengearbeitet.


Oekraïne heeft goed samengewerkt met de Commissie op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.

Die Ukraine hat im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht gegenüber der Kommission deutlich Kooperationsbereitschaft bewiesen.


De Commissie verzoekschriften en de Ombudsman hebben van meet af aan goed samengewerkt, op basis van wederzijds vertrouwen en loyaliteit. Ook het afgelopen jaar, waarin de fungerende Ombudsman, de heer Söderman, heeft verklaard zijn ambt om redenen die verband houden met zijn leeftijd op 1 april 2003 vroegtijdig neer te leggen, werd gekenmerkt door deze goede verstandhouding.

Die Zusammenarbeit zwischen dem Petitionsausschuss und dem Bürgerbeauftragten war stets positiv und geprägt von gegenseitigem Vertrauen und Fairness. In diesem Jahr hat dieses Einvernehmen nicht durch die Tatsache gelitten, dass der amtierende Bürgerbeauftragte, Herr Jacob Söderman, vorzeitig seine Absicht bekannt gegeben hat, aus Altersgründen zum 1. April 2003 von seinem Amt zurückzutreten.


Naast de inspanningen die binnen de EU voor de humanitaire hulp worden geleverd, erkent de EU onverkort dat nauwer moet worden samengewerkt met anderen in aangelegenheden als goed donorschap, effectieve humanitaire respons en pleitbezorging.

Über die Anstrengungen hinaus, die innerhalb der EU auf dem Gebiet der humanitären Hilfe unternommen werden, erkennt die EU uneingeschränkt an, dass es unerlässlich ist, sich in enger Abstimmung mit anderen stärker mit den Fragen der verantwortlichen Geberpraxis, der wirksamen humanitären Hilfe und der wirksamen Vertretung humanitärer Interessen auseinanderzusetzen.


Op dit gebied kan er heel goed samengewerkt worden met musea en archieven.

In diesen Bereichen gibt es viele Möglichkeiten der Zusammenarbeit mit Museen und Archiven.


w