Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Een goede dictie bezitten
GOS
Gehypothekeerd goed
Gemenebest van onafhankelijke staten
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed kunnen articuleren
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Onderneming in onroerend goed
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedmaatschappij
Onroerendgoedrecht
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Vast goed
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Traduction de «goed sedert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

nach Eingang der Patentanmeldung ist eine Frist von vier Jahren verstrichen


bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

Underwriter im Bereich Sachversicherung | Underwriterin im Bereich Sachversicherung | Sachversicherungskauffrau | Underwriter im Bereich Sachversicherung/Underwriterin im Bereich Sachversicherung


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]


ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten




onderneming in onroerend goed [ onroerendgoedmaatschappij ]

Immobiliengesellschaft [ Immobiliengeschäft ]


een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

gute Diktion pflegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 juli 2016 in zake Norbert Dhayer tegen Bernadette Paulet, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 juli 2016, heeft de Vrederechter van het kanton Aat-Lessen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 37, vierde lid, van het Veldwetboek, dat bepaalt dat ' het recht om de wortels weg te hakken of de takken te doen afsnijden [...] niet [verjaart] ', de artikelen 10 en/of 11 van de Grondwet in zoverre het de omvang van de door verjaring verkregen voortdurende zichtbare erfdienstbaarheid waardoor beplantingen op een kortere afstand dan de in artikel 35 van het Veldwetboek bedoelde afstand kunnen worden behouden ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 13. Juli 2016 in Sachen Norbert Dhayer gegen Bernadette Paulet, dessen Ausfertigung am 18. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter des Kantons Ath-Lessines folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 37 Absatz 4 des Feldgesetzbuches, der bestimmt, dass ' das Recht, Wurzeln abzuschneiden oder Äste abschneiden zu lassen, [...] unverjährbar [ist] ', gegen die Artikel 10 und/oder 11 der Verfassung, indem er den Umfang der durch Verjährung erworbenen ständig ausgeübten und e ...[+++]


Uit de feiten van de aan de verwijzende rechter voorgelegde zaak en uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de eisende partijen voor die rechter een vermindering van de onroerende voorheffing voor het aanslagjaar 2009 hebben aangevraagd wegens de leegstand van het goed sedert juli 2007.

Aus dem Sachverhalt der dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitsache und aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass die vor diesem Richter klagenden Parteien eine Ermässigung des Immobiliensteuervorabzugs für das Steuerjahr 2009 wegen Nichtbenutzung des Gutes seit dem Juli 2007 beantragt haben.


20. is van mening dat het transmissiemechanisme niet goed functioneert, en dat de monetaire beleidsinstrumenten die sedert het begin van de crisis door de ECB worden gebruikt weliswaar een welkome steun betekenen voor de noodlijdende financiële markten, maar op zichzelf niet effectief kunnen zijn bij het tegengaan van de financiële fragmentatie, het stimuleren van de groei of de verbetering van de situatie op de arbeidsmarkt; spoort de ECB ertoe aan erop toe te zien dat haar beleid beter is afgestemd op de reële economie, met name te ...[+++]

20. vertritt die Auffassung, dass der Transmissionsmechanismus nicht ordnungsgemäß funktioniert und dass die von der EZB seit dem Beginn der Krise genutzten geldpolitischen Instrumente zwar eine zu begrüßende Entlastung der angeschlagenen Finanzmärkte mit sich gebracht haben, sich jedoch allein nicht als wirksam erweisen, was die Bekämpfung der finanziellen Fragmentierung, Wachstumsanreize oder die Verbesserung der Situation auf dem Arbeitsmarkt angeht; fordert die EZB auf, für Maßnahmen zu sorgen, die besser auf die Realwirtschaft, insbesondere auf KMU, abgestimmt sind;


Wat meer in het bijzonder de forfaitaire vermindering van de heffingsgrondslag voor de registratierechten betreft, deze is van toepassing op de aankoop van een onroerend goed dat wordt gerenoveerd en waarin een hoofdverblijfplaats wordt gevestigd (artikel 3.1.10, § 1, 2°), indien het onroerend goed sedert ten hoogste vier opeenvolgende jaren is opgenomen in het leegstandsregister, de inventaris van leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten of de lijsten van ongeschikte en/of onbewoonbare woningen en verwaarloosde gebouwen en/of woningen (artikel 3.1.10, § 1, 1°).

Insbesondere die pauschale Herabsetzung der Erhebungsgrundlage für die Registrierungsgebühren findet Anwendung auf den Kauf einer Immobilie, die renoviert wird und in dem ein Hauptwohnort eingerichtet wird (Artikel 3.1.10 § 1 Nr. 2), wenn die Immobilie seit höchstens vier aufeinander folgenden Jahren in das Leerstandsregister, das Inventar der nichtbenutzten und/oder verwahrlosten Gewerbebetriebsgelände oder die Listen der ungeeigneten und/oder unbewohnbaren Wohnungen und verwahrlosten Gebäude und/oder Wohnungen aufgenommen wurde (Artikel 3.1.10 § 1 Nr. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het rapport blijkt dat het resultaat van de samenwerking tussen de EU en de VS in de tien jaren sedert 1995 over het algemeen goed geweest is.

Aus dem Bericht geht hervor, dass die Zusammenarbeit zwischen EU und USA in den zehn Jahren seit 1995 allgemein gute Ergebnisse aufzuweisen hat.


Uit het rapport blijkt dat het resultaat van de samenwerking tussen de EU en de VS in de tien jaren sedert 1995 over het algemeen goed geweest is.

Aus dem Bericht geht hervor, dass die Zusammenarbeit zwischen EU und USA in den zehn Jahren seit 1995 allgemein gute Ergebnisse aufzuweisen hat.


Na een voor de communautaire ijzer- en staalindustrie zeer goed jaar 2000 (met een recordproductie van 163,2 miljoen ton staal) viel sedert begin 2001 een daling in de productie vast te stellen, een evolutie die nadien bevestigd werd.

Nach einem sehr guten Jahr 2000 für den gemeinschaftlichen Stahlsektor mit einer Rekordproduktion von 163,2 Mio. t Stahl war seit Anfang 2001 eine Abwärtstendenz dieser Produktion festgestellt worden, die in der Folge bestätigt wurde.


C. overwegende dat de kritische rol van energie bij het ontwikkelen en uitroeien van armoede in het recente verleden grotendeels is veronachtzaamd; energieprojecten zijn sedert 1990 goed voor minder dan 5% van de hulpverlening door de EU,

C. in der Erwägung, dass die heikle Rolle der Energie in der Entwicklung und bei der Armutsbekämpfung in jüngster Vergangenheit häufig übersehen wurde und dass seit 1990 Energieprojekte weniger als fünf Prozent der Gemeinschaftshilfe ausmachen,


Ik noem Italië niet zozeer omdat de voorzitter dit land zo goed kent, maar juist omdat de communautaire gegevens (Eurostat) laten zien dat in Italië de uitgaven voor sociale zekerheid - nu 25,9% - niet alleen al sedert 1990 beneden het communautaire gemiddelde (28,2%) liggen, maar zelfs beneden de uitgaven van de hier zo goed presterende landen, zoals Duitsland (29,9%) en Frankrijk (30,8%).

Ich habe das Beispiel Italiens angeführt, nicht nur, weil der Kommissionspräsident bestens damit vertraut ist, sondern weil speziell die Gemeinschaftsstatistiken (Eurostat) erkennen lassen, daß in Italien die Ausgaben für den Sozialbereich – gegenwärtig 25,9 Prozent – seit 1990 nicht nur unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt (28,2 Prozent), sondern auch deutlich unter dem Durchschnittswert der als vorbildlich geltenden Länder wie Deutschland (29,9 Prozent) und Frankreich (30,8 Prozent) liegen.


Er werd evenwel van geen enkele belanghebbende partij in Rusland een ingevulde vragenlijst ontvangen, behalve van Promsyrioimport, een handelaar die sedert de oprichting van het GOS blijkbaar een betrekkelijk kleine rol in de uitvoer van hematietgietijzer heeft gespeeld.

Keine der in Rußland betroffenen Parteien beantwortete den Fragebogen, mit Ausnahme von Promsyrioimport, ein Händler, der aber seit der Gründung der GUS eine relativ unwichtige Rolle beim Export von Roheisen gespielt hat.


w