Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaststellen of een goed financieel beheer werd geVoerd

Traduction de «goed werd toegepast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen of een goed financieel beheer werd geVoerd

sich von der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsfuehrung ueberzeugen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het comité keurde het voorstel van de Commissie goed en de nieuwe terugbetalingsregeling werd vervolgens toegepast bij de uitnodiging tot het indienen van voorstellen 2001/2.

Der Ausschuss bestätigte daraufhin den Vorschlag der Kommission, der dann auch in der Aufforderung 2001/2 zum Tragen kam.


In december 2002 keurde de Commissie een beschikking [37] goed met het doel de werking van EURES te actualiseren. De operationele aspecten werden geregeld in een EURES-handvest dat in april 2003 [38] werd aangenomen en een meer gedetailleerde beschrijving bevat van de activiteiten, de operationele doelstellingen en de kwaliteitsnormen die moeten worden toegepast door alle betrokkenen bij de werking van EURES.

Die Entscheidung der Kommission, den Betrieb von EURES zu aktualisieren, wurde im Dezember 2002 [37] verabschiedet, operationelle Aspekte wurden in einer EURES-Satzung festgelegt, die im April 2003 verabschiedet wurde [38] und detailliertere Beschreibungen der Tätigkeit, der operationellen Ziele, Qualitätsstandards usw. für alle an EURES Beteiligten enthält.


Het is goed dat er een positief mechanisme werd toegepast, maar ook hiervoor moeten criteria worden opgesteld: de sancties zullen pas worden opgeheven wanneer er sprake is van zeer positieve ontwikkelingen met betrekking tot het bloedbad van Andizjan.

Die Anwendung des Mechanismus positiver Maßnahmen ist zwar begrüßenswert, zugleich aber sollten Bezugsnormen festgelegt werden: Die Sanktionen werden solange aufrechterhalten, bis nennenswerte positive Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Massaker von Andischan zu verzeichnen sind.


De Rekenkamer geeft evenwel toe dat het geïntegreerd beheers- en controlesysteem voor de landbouwuitgaven positieve gevolgen heeft gehad, althans waar het goed werd toegepast.

In Bezug auf die Agrarausgaben räumt der Rechnungshof jedoch ein, dass sich das Integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem bei ordnungsgemäßer Anwendung positiv ausgewirkt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als jarenlang een Europese wet niet correct wordt toegepast door een lidstaat; als door de niet-correcte toepassing daarvan bovendien mensen grote persoonlijke verliezen hebben geleden en, in bepaalde gevallen, zelfs tot het beëindigen van hun leven werden gedreven; als het inderdaad waar is dat de rekwestranten in de Lloyd's-affaire in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Duitsland en vele andere landen van de Europese Unie enorme financiële schade hebben geleden, omdat de eerste richtlijn betreffende niet-levensverzekering niet goed werd toegepast, moeten wij allen eens goed nadenken over de manier waarop Europa functioneert.

Wenn eine europäische Rechtsvorschrift durch einen Mitgliedstaat über sehr viele Jahre hinweg nicht ordnungsgemäß umgesetzt worden ist; wenn die unkorrekte Umsetzung tatsächlich zu ernsthaften persönlichen Verlusten geführt hat und sie in einigen Fällen Menschen soweit getrieben hat, ihrem Leben ein Ende zu setzen; wenn es zutrifft, dass die Petenten aus dem Vereinigten Königreich, aus Irland, Deutschland und zahlreichen anderen Ländern der Europäischen Union im Zuge der Lloyd’s-Affäre erhebliche finanzielle Verluste erlitten haben, weil die erste Richtlinie über Versicherungen mit Ausnahme der Lebensversicherungen nicht vorschriftsgemäß umgesetzt wurde, dann sol ...[+++]


Ik houdt natuurlijk zelf goed in de gaten hoe de verordeningen zullen worden toegepast en het is juist, waar net door de heer Kirkhope op werd gewezen, dat wij deze regels net zoals hun uitvoeringsprocedures moeten harmoniseren.

Ich achte meinerseits sehr darauf, wie die Verordnungen umgesetzt werden, und es stimmt, wie vor allem von Herrn Kirkhope soeben hervorgehoben wurde, dass wir natürlich auch in Bezug auf die Umsetzung zu einer Harmonisierung der Verfahren und Regelungen gelangen müssen.


Die invoering vond plaats in een tijd van verminderde economische groei in de eurozone, er werden onvoldoende structurele hervormingen ingevoerd en de Lissabon-strategie werd niet goed toegepast.

Diese erfolgte zu einer Zeit des verlangsamten Wirtschaftswachstums in der Eurozone, bei unzureichenden strukturellen Reformen und einer mangelhaften Umsetzung der Lissabon-Strategie.


6. stemt in met de positieve aanbeveling van de commissie ten principale aan de Raad en de lidstaten om het nieuwe grondwettelijke verdrag zo snel mogelijk te ratificeren en geeft daarbij uiting aan de wens dat de bepalingen van het nieuwe verdrag naar letter en geest zullen worden toegepast, zoals reeds is geschied met de oprichting van het Europees defensie-agentschap, dat eind 2004 operationeel moet zijn, het "Battle Group"-concept, de opzet van het beleid van goed nabuurschap van de Unie (artikel I-57) of de toepassing van de soli ...[+++]

6. billigt die vom federführenden Ausschuss an den Rat und die Mitgliedstaaten ausgesprochene befürwortende Empfehlung, den neuen Verfassungsvertrag so zügig wie möglich zu ratifizieren, und bekundet in der Zwischenzeit den Wunsch, dass der Geist (und der Inhalt) der Vorschriften des neuen Vertrags schon jetzt angewandt werden, wie dies bereits der Fall bei der Schaffung der Europäischen Verteidigungsagentur war, die bis Ende 2004 ihre Arbeit aufnehmen soll, dem „Kampfgruppen“-Konzept, der Schaffung der Nachbarschaftspolitik der Union (Artikel I-57) und der Anwendung der Solidaritätsklausel zur Vorbeugung terroristischer Bedrohungen oder ...[+++]


Uit het verslag bleek dat de aanbeveling in het redelijk goed werd toegepast.

Aus dem Bericht ergab sich, dass die Umsetzung der Empfehlung generell bereits recht zufriedenstellend war.


In de conclusies van het verslag over de tenuitvoerlegging werd benadrukt dat de richtlijn "Televisie zonder grenzen", die de hoeksteen vormt van het Europees audiovisueel beleid, momenteel reeds grotendeels door de kandidaat-lidstaten wordt toegepast en een goed en doelmatig instrument vormt ten behoeve van de Europese audiovisuele sector en de culturele diversiteit.

In den Schlussfolgerungen des Berichts über die Anwendung wird betont, dass die Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen", die ein Eckpfeiler der europäischen audiovisuellen Politik ist, bereits weitgehend in den EU-Beitrittsländern angewandt wird und ein sinnvolles und wirksames Instrument zur Regulierung des europäischen audiovisuellen Bereichs und zur Förderung der kulturellen Vielfalt darstellt.




D'autres ont cherché : goed werd toegepast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed werd toegepast' ->

Date index: 2021-10-04
w