Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Goede manieren hebben
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Goede manieren tonen
Goede omgang met patiënten hebben
Patiëntvriendelijk zijn

Traduction de «goede kant hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goede manieren hebben | goede manieren tonen

gute Umgangsformen pflegen


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn

gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, één van de kwesties die onze aandacht behoeft, is de vraag of de Europese Unie en onze eigen lidstaten de goede kant hebben gekozen.

– (EN) Herr Präsident! Einer der Punkte, mit denen wir uns beschäftigen müssen, ist die Frage, ob die Europäische Union und unsere eigenen Mitgliedstaaten hierbei eine saubere Weste haben.


Tragedies kunnen soms een goede kant hebben, en dat is dat ze kunnen aantonen dat mensen – en instellingen – ook tot goede daden in staat zijn.

Tragödien haben bisweilen eine gute Seite: Sie zeigen, dass der Mensch – und die Institutionen – ihrem Charakter nach auch zu guten Taten fähig sind.


Na die bijeenkomst hebben wij deze kwestie in oktober zowel in de Eurogroep als in Ecofin opnieuw aan de orde gesteld, en we hebben een aantal bijkomende overeenkomsten bereikt die de goede kant opgaan.

Im Oktober, nach diesem Treffen, haben wir sowohl in der Eurogruppe als auch im Ecofin diese Frage erneut diskutiert und sind zu einigen zusätzlichen Vereinbarungen gelangt, die in die richtige Richtung gehen.


Wij hebben soms een zware strijd moeten leveren en hebben gecompliceerde problemen moeten overwinnen, maar ik moet zeggen dat het nu de goede kant opgaat. Zoals ik zojuist al zei in verband met deze drie projecten: het “gemeenschappelijk luchtruim” komt eraan; GALILEO is goed gelanceerd en bij de “maritieme veiligheid”, hebben wij vanuit het niets een heel pakket ingevoerd dat steun en bescherming biedt, niet enkel in de Europese Unie maar op internationaal niveau.

Doch ich möchte bemerken, dass sie auf einem guten Weg ist. Wie ich vorhin im Zusammenhang mit diesen drei Projekten sagte: Der gemeinsame Luftraum wurde in Gang gesetzt, GALILEO ist glücklich gestartet und für die Sicherheit des Seeverkehrs, wo es zuvor nichts gab, haben wir jetzt ein komplettes Paket, das uns schützt und unterstützt, nicht nur in der Europäischen Union, sondern weltweit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben derhalve amendement nummer 21 ingediend. Het lijkt erop dat we overeenstemming hebben bereikt met de sociaal-democraten over het samenvoegen van ons amendement nummer 21 met hun amendement nummer 5, zodat een compromisamendement ontstaat dat, naar mijn mening, de goede kant op gaat.

Wir haben deshalb einen Änderungsantrag gestellt, den Antrag 21 – ich glaube, wir konnten hier eine Einigung mit den Sozialisten erzielen –, um unseren Änderungsantrag 21 und Antrag 5 der Sozialisten in einen Kompromissänderungsantrag zu überführen, der in meinen Augen in die richtige Richtung geht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede kant hebben' ->

Date index: 2024-01-27
w