Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede nota nemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nota nemen van de uitbreiding van de verspreiding van door de radio uitgezonden informatie

die Ausdehnung bei der Verbreitung von Information durch Rundfunksendungen feststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verzoekt de Raad en de Commissie goede nota te nemen van deze en eerdere resoluties van het Parlement over anti-personeelmijnen en over clustermunitie, en doeltreffender steun te verlenen aan derde landen waar de aanwezigheid van ontplofbare oorlogsresten een negatieve invloed heeft op de wederopbouw, het herstel en de ontwikkeling na conflicten;

4. fordert den Rat und die Kommission auf, dieser Entschließung und früheren Entschließungen des Parlaments zu Antipersonenminen und Streumunition gebührend Rechnung zu tragen, um den Drittländern, in denen die Existenz explosiver Kampfmittelrückstände gravierende Konsequenzen für Wiederaufbau, Rehabilitation und Entwicklung nach einem Konflikt hat, wirksamere Unterstützung zu leisten;


Ik hoop dat president Loekasjenko goede nota zal nemen van de gebeurtenissen in de zuidelijke nabuurschap en begrijpt dat het enige verantwoordelijke gedrag democratisering en sociale en economische hervormingen in het land is.

Ich hoffe, dass Präsident Lukaschenko die Ereignisse in der südlichen Nachbarschaft gebührend zur Kenntnis nehmen und verstehen wird, dass die einzige verantwortungsvolle Vorgehensweise in der Demokratisierung des Landes sowie in sozialen und wirtschaftlichen Reformen besteht.


- Wij zullen goede nota nemen van uw verklaring, mevrouw Berger.

– Wir nehmen Ihren Hinweis zur Kenntnis, Frau Berger.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Raad en de Commissie moeten goede nota nemen van het vrijwel eenparige standpunt van het Parlement, dat het mediterrane beleid van de Unie, zoals dit tijdens de Euro-mediterrane Conferentie van Barcelona in 1995 onder Spaans voorzitterschap werd vastgesteld, nieuw leven moet worden ingeblazen.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Rat und Kommission sollten zur Kenntnis nehmen, daß es eine praktisch einmütige Position dieses Parlaments für die Wiederbelebung der Mittelmeerpolitik der Union gibt, so wie sie auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz von Barcelona 1995 unter der spanischen Präsidentschaft vereinbart und auf deren Grundzüge hier bereits eingegangen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie nemen er nota van dat het, om een goede toepassing van dit akkoord te garanderen, in het bijzonder nodig is dat hun juridische diensten over genoeg personeelsleden beschikken opdat het aantal vertegenwoordigers in de adviesgroep toereikend is om de voorstellen tot herschikking van de Commissie met spoed te kunnen bestuderen, zodat onverwijld advies aan de instellingen kan worden uitgebracht.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission stellen fest, dass im Hinblick auf die reibungslose Durchführung dieser Vereinbarung vor allem dafür zu sorgen ist, dass ihre Juristischen Dienste über ausreichend Personal verfügen, damit die Zahl ihrer Vertreter in der beratenden Gruppe eine zügige Prüfung der Neufassungsvorschläge der Kommission ermöglicht und den Organen somit so bald wie möglich eine Stellungnahme übermittelt werden kann.


Dat is een reden waarom de lidstaten goede nota van dit cijfer moeten nemen.

Dies ist ein Grund, aus dem die Mitgliedstaaten diese Zahl zur Kenntnis nehmen sollten.


4. De Raad neemt er nota van dat er goede vorderingen gemaakt zijn met het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 97/24/EG betreffende bepaalde onderdelen of eigenschappen van motorvoertuigen op twee of drie wielen; hij verbindt er zich toe over deze tekst een gemeenschappelijk standpunt aan te nemen zodra het standpunt van het Europees Parlement bekend is.

4. Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Beratungen über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 97/24/EG über bestimmte Bauteile und Merkmale von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen zügig voranschreiten. Er kommt überein, einen gemeinsamen Standpunkt hierzu festzulegen, sobald die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt.


Samenvattend heeft de voorzitter er nota van genomen dat de delegaties geen nieuw proces op dit gebied nodig achten, aangezien de open coördinatiemethode (meer bepaald uitwisseling van goede praktijken en monitoring van de ontwikkelingen met behulp van indicatoren) een passend kader biedt om sociale insluiting in de SDO op te nemen als een essentieel element.

In seiner Zusammenfassung der Aussprache stellte der Vorsitz fest, dass aus Sicht der Delegationen in diesem Bereich kein neuer Prozess eingeleitet werden muss, da die offene Koordinierungsmethode (insbesondere Austausch bewährter Praktiken und Verwendung von Indikatoren zur Beobachtung von Entwicklungen) hinreichende Möglichkeiten biete, um die soziale Eingliederung in die wesentlichen Ziele der Strategie für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.




D'autres ont cherché : goede nota nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede nota nemen' ->

Date index: 2024-02-09
w