Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede opleiding kunnen profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

Elk kind en elke jongere moet de kans krijgen op goed onderwijs en van een goede opleiding kunnen profiteren.

Jedes Kind und jeder Jugendliche muss die Chance auf eine gute Ausbildung und die Möglichkeit haben, guten Unterricht zu bekommen.


9. spoort de beroepsorganisaties en verenigingen van juridisch beroepen aan om gedragscodes op Europees vlak op te stellen, welke regels moeten bevatten met betrekking tot de organisatie, kwalificaties, beroepsethiek, supervisie, betrouwbaarheid en publiciteit, ten einde te verzekeren dat de nodige garanties worden geboden op het punt van integriteit en ervaring en te garanderen dat de uiteindelijke consumenten van de juridische diensten ook van een goede rechtspraak kunnen profiteren;

9. ermuntert Berufsverbände, Organisationen und Vereinigungen der Rechtsberufe, Verhaltenskodexe auf europäischer Ebene einzuführen, einschließlich Regeln betreffend die Organisation, Qualifikationen, Berufsethik, Überwachung, Haftung, kommerzielle Kommunikationen, damit die endgültigen Rechtsnutzer mit den notwendigen Garantien betreffend Integrität und Erfahrung versehen werden;


[16] De lidstaten zouden kunnen profiteren van de inventarisatie en uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden inzake de bescherming van dergelijke locaties en massa-evenementen via het programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur, dat een goede coördinatie van de in aanmerking komende maatregelen mogelijk zou maken.

[16] Die Mitgliedstaaten könnten durch die Ermittlung und Austausch bewährter Konzepte bezüglich Schutz von Anlagen und bei Massenveranstaltungen im Rahmen des Europäischen Programms für den Schutz kritischer Infrastrukturen unterstützt werden. Das Programm würde eine geeignete Koordinierung relevanter Maßnahmen ermöglichen.


Met het oog op een optimale overdracht van kennis en ideeën wordt de strategische ontwikkeling van communautair beleid voortgezet op basis van de open coördinatiemethode en aangevuld met nieuwe partnerschapsactiviteiten, waardoor de lidstaten en de regio’s beter kunnen profiteren van voorbeelden van goede werkwijzen.

Im Interesse eines optimalen Wissens- und Ideenflusses muss die strategische Entwicklung der Gemeinschaftspolitiken auf der Grundlage der offenen Methode der Koordinierung fortgesetzt und durch neue Partnerschaften ergänzt werden, die den Mitgliedstaaten und den Regionen die Übernahme vorbildlicher Lösungen erleichtern sollen.


20. beschouwt levenslang leren, met inbegrip van onderwijs en opleiding, als een van de hoogste prioriteiten voor de volgende financiële vooruitzichten en een sleutelfactor voor groei, sociale integratie en concurrentievermogen; beschouwt de voorgestelde verhoging van de financiële middelen als het absolute minimum dat nodig is voor het bereiken van de EU-doelstellingen op dit vlak; is van mening dat de effectiviteit van Europese programma's op het vlak van levenslang leren, met inbegrip van onderwijs en opleiding, voor zich spreken, aangezien zij toegevoegde waarde leveren en een instrument vormen voor het verspreiden van inn ...[+++]

20. betrachtet lebenslanges Lernen, einschließlich Bildung und Ausbildung, als eine der obersten Prioritäten für die nächste Finanzielle Vorausschau und als Schlüsselfaktor für Wachstum, soziale Integration und Wettbewerbsfähigkeit; betrachtet die vorgeschlagene Aufstockung des entsprechenden Finanzrahmens als das absolute Minimum, das für die Verwirklichung der EU-Zielvorgaben auf diesem Gebiet notwendig ist; ist der Auffassung, dass die Effizienz von europäischen Programmen im Bereich lebenslanges Lernen, einschließlich Bildung und Ausbildung, offensichtlich ist, da sie einen Mehrwert bieten und ein Instrument für die Verbreitung von Innovation und guten Praktiken liefern, die andernfalls innerhalb der nationalen Grenzen blockiert würde ...[+++]


Het risico dat alleen mensen met een hoge opleiding kunnen profiteren van levenslang leren terwijl mensen met minder vaardigheden aan de zijlijn staan, moet worden vermeden.

Die Gefahr, dass nur Menschen mit hoher Bildung in den Genuss des lebenslangen Lernens gelangen, während Menschen mit geringeren Qualifikationen an den Rand gedrängt werden, muss abgewendet werden.


6. is van mening dat de toegang tot het verwerven van basisvaardigheden voor personen die in sociaal-economisch opzicht een achterstandspositie bekleden en momenteel het minst van de stelsels voor onderwijs en opleiding kunnen profiteren, moet worden vergemakkelijkt;

6. ist der Auffassung, dass der Zugang zum Erwerb von Grundfertigkeiten für benachteiligte sozioökonomische Gruppen, die gegenwärtig den geringsten Nutzen von den Bildungs- und Ausbildungssystemen haben, erleichtert werden muss;


Bij gebrek aan financiële communautaire pretoetredingsinstrumenten om de beroepsopleiding te steunen, zou het met het oog op de doelstellingen van Sapard doeltreffender zijn de steun voor dergelijke opleidingen ook ten goede te doen komen aan andere categorieën personen voor activiteiten die zouden kunnen profiteren van pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard).

Da es kein anderes finanzielles Heranführungsinstrument der Gemeinschaft zur Förderung der beruflichen Bildung gibt, würde die Ausweitung dieser Ausbildungsförderung auf weitere Personen für Aktivitäten, denen die Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zur Vorbereitung des Beitritts (Sapard) zugute kommen könnten, einen wirksamen Beitrag zur Erreichung der Sapard-Ziele leisten.


(3) Het is gerechtvaardigd de mogelijkheid te openen om een overeenkomst met een hulpfunctionaris langer dan één jaar te laten duren zodat de instellingen erop zullen kunnen inspelen als het belang van de dienst een enigermate continue dienstverlening vereist, en/of volledig van de kwalificaties en opleiding van het betrokken personeelslid zullen kunnen profiteren.

(3) Es sollte die Möglichkeit vorgesehen werden, die Dauer von Hilfskraftverträgen über ein Jahr hinaus zu verlängern, damit die Organe im dienstlichen Interesse eine gewisse Kontinuität gewährleisten und/oder die Qualifikationen und Ausbildung der Hilfskraft umfassend nutzen können.


5. Het aanhoudend succes van het gemeenschappelijk luchtvervoersbeleid is sterk afhankelijk van het vermogen van de luchtvaartinfrastructuur, in het bijzonder het luchtverkeerbeheer (ATM), om op deze veranderende behoeften in te spelen, zodat nieuwe luchtvaartmaatschappijen op marktomstandigheden kunnen rekenen die een goede concurrentiepositie mogelijk maken en waarbij de eindgebruikers kunnen profiteren van de toenemende concurrentie.

5. Daher hängt der weitere Erfolg der Politik der Gemeinschaft im Bereich des Flugverkehrs sehr stark davon ab, ob die Luftverkehrsinfrastruktur, und insbesondere die des Luftverkehrsmanagements in der Lage ist, diesen sich verändernden Erfordernissen gerecht zu werden, damit die Luftverkehrs gesellschaften zu Bedingungen in den Markt eintreten können, die sie im Wettbewerbs bestehen lassen und es den Endbenutzern ermöglichen, Vorteile aus diesem verstärkten Wettbewerb zu ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede opleiding kunnen profiteren' ->

Date index: 2022-01-08
w