Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Man met een goede reputatie
Man met goede naam

Vertaling van "goede reputatie genieten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een goede reputatie genieten,bezitten

einen guten Ruf haben


man met een goede reputatie | man met goede naam

ein angesehener Mann | ein geachteter Mann
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU werkt al vele jaren samen met Israëlische non-gouvernementele organisaties en heeft veel belang bij het continueren van deze vruchtbare relatie, vooral omdat veel Israëlische ngo's op hun terrein een zeer goede reputatie genieten.

Die EU hat über viele Jahre mit israelischen Nichtregierungsorganisationen zusammengearbeitet und hat großes Interesse daran, diese fruchtbare Zusammenarbeit fortzusetzen, insbesondere, da viele israelische NRO den Ruf genießen, auf ihren Gebieten fachlich kompetent zu sein.


Dergelijke acties kunnen leiden tot een negatieve beeldvorming over andere EU-burgers die in Italië leven en werken en die een goede reputatie genieten in de gemeenschap waar ze leven. Ik ben bang dat dat feitelijk al gebeurt.

Eine solche Haltung kann – und ich fürchte, das ist schon gesehen – ein negatives, unerwünschtes Bild von anderen EU-Bürgern erzeugen, die in Italien leben und arbeiten und die in den Gemeinden, in denen sie leben, geschätzt werden.


Dergelijke acties kunnen leiden tot een negatieve beeldvorming over andere EU-burgers die in Italië leven en werken en die een goede reputatie genieten in de gemeenschap waar ze leven. Ik ben bang dat dat feitelijk al gebeurt.

Eine solche Haltung kann – und ich fürchte, das ist schon gesehen – ein negatives, unerwünschtes Bild von anderen EU-Bürgern erzeugen, die in Italien leben und arbeiten und die in den Gemeinden, in denen sie leben, geschätzt werden.


(1 bis) Gedistilleerde dranken vormen een belangrijke afzetmarkt voor de landbouw in de Gemeenschap, hetgeen voor een belangrijk deel berust op de goede reputatie die deze producten in de Gemeenschap en op de wereldmarkt genieten. Deze reputatie is gebaseerd op de kwaliteit van de traditionele producten. Om deze markt te behouden moeten de eigenschappen van deze producten worden beschermd.

(1a) Spirituosen sind ein wichtiger Markt für die gemeinschaftliche Landwirtschaft. Dieser Markt beruht zum großen Teil auf dem guten Ruf, den diese Erzeugnisse in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt genießen und der aus der Qualität der traditionellen Erzeugnisse herrührt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In naar behoren gemotiveerde gevallen kan de Commissie overeenkomstig artikel 54 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 besluiten overheidstaken, met name taken tot uitvoering van de begroting, toe te vertrouwen aan de in artikel 54, lid 2, onder c), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 genoemde organen of entiteiten, indien zij een goede internationale reputatie genieten, internationaal erkende beheers- en controlesystemen hanteren en gecontroleerd worden door de overheid.

(2) Gemäß Artikel 54 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 kann die Kommission in ausreichend begründeten Fällen hoheitliche Aufgaben, insbesondere Haushaltsvollzugsaufgaben, an die in Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 aufgeführten Einrichtungen übertragen, wenn sie internationale Anerkennung genießen, international anerkannte Management- und Kontrollstandards erfüllen und durch eine Behörde beaufsichtigt werden.


2. In naar behoren gemotiveerde gevallen kan de Commissie overeenkomstig artikel 54 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 besluiten overheidstaken, met name taken tot uitvoering van de begroting, toe te vertrouwen aan de in artikel 54, lid 2, onder c), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 genoemde organen of entiteiten, indien zij een goede internationale reputatie genieten, internationaal erkende beheers- en controlesystemen hanteren en gecontroleerd worden door de overheid.

(2) Gemäß Artikel 54 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 kann die Kommission in ausreichend begründeten Fällen hoheitliche Aufgaben, insbesondere Haushaltsvollzugsaufgaben, an die in Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 aufgeführten Einrichtungen übertragen, wenn sie internationale Anerkennung genießen, international anerkannte Management- und Kontrollstandards erfüllen und durch eine Behörde beaufsichtigt werden.


2. De Commissie kan overheidstaken, met name taken tot uitvoering van de begroting, toevertrouwen aan de in artikel 54, lid 2, onder c), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 genoemde entiteiten, met name als zij een goede internationale reputatie genieten, internationaal erkende beheers- en controlesystemen hanteren en gecontroleerd worden door de overheid.

(2) Die Kommission kann hoheitliche Aufgaben, insbesondere Haushaltsvollzugsaufgaben, an die in Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 aufgeführten Einrichtungen übertragen, wenn diese internationale Anerkennung genießen, international anerkannte Management- und Kontrollstandards erfüllen und durch eine öffentliche Behörde beaufsichtigt werden.


De in artikel 54, lid 2, onder c), van die verordening genoemde organen mogen worden belast met overheidstaken als zij een goede internationale reputatie genieten, internationaal erkende beheers- en controlesystemen hanteren en gecontroleerd worden door de overheid.

Den in Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c der genannten Verordnung aufgeführten Einrichtungen können hoheitliche Aufgaben übertragen werden, wenn sie internationale Anerkennung genießen, international anerkannte Management- und Kontrollstandards erfüllen und durch eine öffentliche Behörde beaufsichtigt werden.


2. De Commissie kan overheidstaken, met name taken tot uitvoering van de begroting, toevertrouwen aan de in artikel 54, lid 2, onder c), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 genoemde entiteiten, met name als zij een goede internationale reputatie genieten, internationaal erkende beheers- en controlesystemen hanteren en gecontroleerd worden door de overheid.

(2) Die Kommission kann hoheitliche Aufgaben, insbesondere Haushaltsvollzugsaufgaben, an die in Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 aufgeführten Einrichtungen übertragen, wenn diese internationale Anerkennung genießen, international anerkannte Management- und Kontrollstandards erfüllen und durch eine öffentliche Behörde beaufsichtigt werden.


De Portugese autoriteiten erkennen zelfs expliciet dat de personen die een belang in Mundial Confiança S.A. zullen verwerven, een goede reputatie genieten en over de geëigende beroepskwalificaties of ervaring beschikken.

Die portugiesischen Behörden geben sogar ausdrücklich zu, daß die Personen, die eine qualifizierte Beteiligung an Mundial Confiança S.A. erwerben, großes Ansehen genießen und über die notwendige berufliche Eignung und Erfahrung verfügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede reputatie genieten' ->

Date index: 2021-02-23
w