Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede richting of niet snel genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

Met deze linies wordt getracht ervoor te zorgen dat illegaal aanbod niet op het internet verschijnt: en dat, wanneer dat toch gebeurt, dit zo snel mogelijk van het internet wordt gehaald, en in elk geval snel genoeg om te voorkomen dat er nog meer transacties plaatsvinden.

Hiermit möchte man verhindern, dass illegale Angebote überhaupt erst online erscheinen, um dann, wenn dies doch geschieht, sicherzustellen, dass sie so schnell wie möglich, auf jeden Fall aber schnell genug entfernt werden, damit keine weiteren Geschäftsabschlüsse mehr stattfinden können.


De vertragingen in het luchtverkeer zijn afgenomen (gedeeltelijk ten gevolge van de financiële crisis, die tot een afname van het luchtverkeer in Europa heeft geleid). Het veiligheidsniveau is steeds op peil gehouden, maar de kostenefficiëntie is niet snel genoeg verbeterd en de suboptimale vluchtprofielen hebben nog steeds een aanzienlijke invloed op het milieu.

Verspätungen im Luftverkehr wurden verringert (teilweise im Zuge der Finanzkrise, die zu einem Rückgang des Flugverkehrs in Europa beitrug). Während das Sicherheitsniveau konstant aufrechterhalten wurde, konnte die Kosteneffizienz nicht rasch genug verbessert werden, und die suboptimalen Flugprofile haben weiterhin erhebliche Umweltauswirkungen.


Sommige landen hebben al stappen in de goede richting gezet, maar deze maatregelen blijken niet altijd alle hierboven genoemde groepen ten goede komen, en niet altijd systematisch te worden toegepast.

Reformen in bestimmten Mitgliedstaaten sind ein Schritt in die richtige Richtung, doch zeigt sich, dass diese nicht alle bislang nicht abgesicherten Gruppen abdecken oder aber nicht systematisch genug sind.


De procedure verloopt vrij snel, maar is toch niet snel genoeg om echte humanitaire crisissituaties aan te pakken.

Das Verfahren ist recht schnell, aber im Fall ernster humanitärer Krisen nicht schnell genug.


De zich aftekenende verbeteringen zijn echter nog steeds ongelijk gespreid: vooral in de eurozone voltrekt de convergentie zich niet snel genoeg.

Die Verbesserungen sind jedoch noch immer nicht in allen Mitgliedstaaten gleichermaßen spürbar: Insbesondere im Euro-Währungsgebiet konvergieren die Volkswirtschaften nicht rasch genug.


Wetgevingsmaatregelen kunnen nodig zijn wanneer de marktkrachten niet in de goede richting of niet snel genoeg evolueren.

Rechtsvorschriften können erforderlich sein, wenn die Marktkräfte die Entwicklung nicht in die gewünschte Richtung lenken oder nicht rasch genug vorantreiben.


Wat de maatregelen betreft om snel te kunnen reageren op een crisis op de landbouwmarkt, waren de meeste lidstaten van mening dat de voorstellen in de goede richting gaan.

Was die Maßnahmen zur raschen Reaktion auf eine Agrarmarktkrise betrifft, so gehen die Vor­schläge nach dem Dafürhalten der meisten Mitgliedstaaten in die richtige Richtung.


Wetgevingsmaatregelen kunnen nodig zijn wanneer de marktkrachten niet in de goede richting of niet snel genoeg evolueren.

Rechtsvorschriften können erforderlich sein, wenn die Marktkräfte die Entwicklung nicht in die gewünschte Richtung lenken oder nicht rasch genug vorantreiben.


Het maatschappelijke debat over biowetenschappen en biotechnologie en de daarbij betrokken fundamentele waarden en complexe kwesties, wijzen op de behoefte aan verantwoord beleid om deze snel evoluerende technologieën in de goede richting te sturen en aan bijzondere aandacht voor de betrokkenheid van het grote publiek. Momenteel wordt de discussie toegespitst op genetisch gemodificeerde levensmiddelen en stamcellen, maar ze moet veel ruimer worden gevoerd ...[+++]

Die öffentliche Debatte über Biowissenschaften und Biotechnologie, die davon berührten Grundwerte und die angesprochenen komplexen Fragen zeigen, dass eine verantwortungsvolle Politik nötig ist, um diese sich rasch entwickelnden Technologiebereiche zu steuern, und dass der Beteiligung der breiten Öffentlichkeit besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.


De ondanks het economisch herstel aanhoudend hoge werkloosheid toont aan dat de Europese Unie niet vergaand en niet snel genoeg op de economische en industriële veranderingen heeft gereageerd, aldus de heer Flynn.

Die trotz des Wirtschaftsaufschwungs anhaltend hohen Arbeitslosenzahlen zeigen, daß die Reaktion der Europäischen Union auf den wirtschaftlichen und industriellen Wandel nicht weit genug reicht und nicht schnell genug erfolgt ist, erklärte Flynn.




D'autres ont cherché : illegaal aanbod     dit zo snel     geval snel genoeg     peil gehouden     kostenefficiëntie     niet snel     niet snel genoeg     goede     goede richting     maatregelen blijken     alle hierboven genoemde     toch     verloopt vrij snel     convergentie zich     zich niet snel     goede richting of niet snel genoeg     betreft om snel     lidstaten van mening     ze     snel     ruimer worden gevoerd     europese unie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede richting of niet snel genoeg' ->

Date index: 2023-07-22
w