– gezien het Europees Handvest van de fundamentele sociale rechten van de werknemers van 1989, en het EG-Verdrag, meer in het bijzonder artikel 136 tot artikel 139, die voor de lidstaten als beleidsdoelstellingen vastleggen meer werkgelegenheid, betere levens- en arbeidsomstandigheden, goede sociale bescherming en sociale dialoog om een hoog en blijvend werkgelegenheidsniveau te bereiken, en bestrijding van sociaal isolement,
– unter Hinweis auf die Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer von 1989 und auf die einschlägigen Bestimmungen des EG-Vertrags, insbesondere Artikel 136 bis 139, wonach die Mitgliedstaaten die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, einen angemessenen sozialen Schutz und den sozialen Dialog im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen als Ziele verfolgen,