28. betreurt het opnieuw dat er tussen Parlement, Raad en Commissie nog steeds geen duidelijk plan en gedragscode zijn overeengekomen die borg zouden staan voor een passende samenwerking en de volledige betrokkenheid van de drie betrokken communautaire instellingen bij de goede verdere afhandeling van de geïntegreerde beleidsrichtsnoeren als centrale instrumenten van de strategie van Lissabon; verzoekt in dit verband de Raad en de Commissie onverwijld voorstellen in te dienen voor een nauwe samenwerking tussen de drie communautaire instellingen met het oog op de aanstaande herziening van de geïntegreerde beleidsrichtsnoeren;
29. bedauert erneut, dass nach wie vor kein eindeutiger Plan und Verhaltenskodex zwischen Parlament, Rat und Kommission vereinbart wurde, der eine angemessene Zusammenarbeit und die umfassende Einbeziehung der drei betroffenen EU-Institutionen in eine angemessene weitere Handhabung der Integrierten Leitlinien als Schlüsselinstrumente der Lissabon-Strategie gewährleisten würde; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, unverzüglich Vorschläge für eine enge Zusammenarbeit zwischen den drei EU-Organen mit Blick auf die anstehende Revision der integrierten strategischen Leitlinien vorzulegen;