Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Code van goede landbouwgebruiken
Code van goede landbouwpraktijken
GLP
GMP
Gedragscode voor de landbouw
Gelden ter goede rekening
Goede fabricagemethoden
Goede fabricagepraktijken
Goede laboratoriumpraktijken
Goede laboratoriumpraktijk
Goede landbouwpraktijken
Goede praktijken bij het vervaardigen
Goede productiemethoden
Goede productiepraktijken
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Kassen van gelden ter goede rekening
Optimale landbouwmethoden
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Vergelijking

Traduction de «goede vergelijking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goede fabricagemethoden | goede fabricagepraktijken | goede praktijken bij het vervaardigen | goede productiemethoden | goede productiepraktijken | GMP [Abbr.]

Gute Herstellungspraxis | GHP [Abbr.]


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


GMP | goede fabricagemethoden | goede fabricagepraktijken | goede productiepraktijken

GMP | Gute Herstellungspraxis


code van goede landbouwgebruiken | code van goede landbouwpraktijken | gedragscode voor de landbouw | goede landbouwpraktijken | optimale landbouwmethoden

Regeln der guten fachlichen Praxis in der Landwirtschaft


goede laboratoriumpraktijken | GLP | goede laboratoriumpraktijk

GLP | Gute Laborpraxis




proces-verbaal van vergelijking

Bestandsprüfungsprotokoll


procedure van vergelijking van de sollicitaties

Verfahren zum Vergleich der Bewerbungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een goede vergelijking van het totale foutenpercentage (of van de bovenste foutengrenzen) is alleen mogelijk wanneer de hele populatie aan de hand van steekproeven kan worden onderzocht.

Vergleiche der Gesamtfehler (oder der oberen Fehlergrenzen) sind nur sinnvoll, wenn mit Hilfe statistischer Stichprobenverfahren die Gesamtpopulation untersucht werden kann.


Vanwege deze verschillen is het een zeer gecompliceerde opgave om een goede vergelijking te maken van het functioneren van de richtlijn in de diverse lidstaten en in de EU als geheel.

Angesichts dieser Unterschiede waren ein direkter Vergleich der Anwendung der Richtlinie zwischen den Mitgliedstaaten und ein entsprechender EU-weiter Vergleich sehr schwierig.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek de vermoedelijke effecten van de uitvoering van het project op de Natura 2000-locatie BE34023, gelegen in het oosten van de steengroeve van Cielle, onderzocht heeft; dat hij besluit dat de impacten op die locatie (steenpuin enz) voorkomen zullen kunnen worden dankzij de aanleg van een 20 m diepe bufferzone; dat hij die impacten evenwel relativeert wegens de smalle oppervlakte die aan de activiteiten van de steengroeve blootgesteld zijn (0,5 %) in vergelijking met de totale oppervlakte van de Natura 2000-locatie en de goede vertegenw ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung die möglichen Auswirkungen der Durchführung des Projekts auf dem östlich des Steinbruchs Cielle gelegenen Natura 2000-Gebiet BE34023 untersucht hat; dass er daraus schließt, dass die Auswirkungen auf diesen Standort (Geröll, usw.) mittels der Schaffung einer Pufferzone von 20 Metern verhindert werden können; dass er jedoch diese Auswirkungen wegen der geringen, den Tätigkeiten des Steinbruchs ausgesetzten Fläche (0,5 %) im Verhältnis zu der Gesamtfläche des Natura 2000-Gebiets und in Anbetracht der angemessenen Vertretung der betroffenen Lebensräume im Rest dieses St ...[+++]


Deze criteria en methodologische standaarden moeten zorgen voor consistentie en een vergelijking mogelijk maken van de beoordelingen van de mate waarin in mariene regio's en subregio's de goede milieutoestand wordt bereikt.

Die Kriterien und methodischen Standards sollen Einheitlichkeit gewährleisten und Vergleiche der Bewertungen, inwieweit ein guter Umweltzustand erreicht wird, zwischen Meeresregionen bzw. -unterregionen ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het algemeen hebben de lidstaten goede vorderingen gemaakt in vergelijking met het eerste scorebord.

Insgesamt haben die Mitgliedstaaten gegenüber der ersten Ausgabe des Anzeigers gute Fortschritte gemacht.


Een "Europees Zwitserland" als toekomstvisie – dat zou ondanks mijn grote persoonlijke sympathie voor de Alpenrepubliek geen goede vergelijking voor een verenigd Europa zijn.

Eine „Europäische Schweiz“ als Zukunftsvision – das wäre trotz meiner großen persönlichen Sympathie für die traditionsreiche Alpenrepublik kein guter Vergleich für das geeinte Europa.


De Commissie is van mening dat dankzij haar voorstel de financiële sector, die momenteel onderbelast is in vergelijking met andere sectoren, een billijke belastingbijdrage zal leveren, en dat transacties die de efficiëntie van de financiële markten niet ten goede komen, zullen worden ontmoedigd.

Nach Auffassung der Kommission wird ihr Vorschlag es ermöglichen, dass der Finanzsektor, der derzeit im Vergleich zu anderen Wirtschaftszweigen zu gering besteuert sei, einen angemessenen Beitrag zum Steueraufkommen leistet, und zugleich Transaktionen unattraktiver machen, die der Effizienz der Finanzmärkte nicht förderlich sind.


Commissielid Monti heeft de invoering van een nieuwe regeling toegejuicht: "De nieuwe Belgische regeling moet als een stap in de goede richting worden gezien in vergelijking met de oude regeling, maar dat neemt niet weg dat naar de handhaving van sommige vrijstellingen een openbaar onderzoek moet worden ingesteld voordat de Commissie een definitieve uitspraak kan doen".

Kommissionsmitglied Monti hat die Einführung der neuen Regelung begrüßt: "Die neue belgische Regelung ist ein Fortschritt gegenüber der alten, aber die Beibehaltung bestimmter Befreiungen muss öffentlich zur Diskussion gestellt werden, bevor die Kommission abschließend entscheiden kann".


Mogelijke activiteiten zijn de vergelijking van de doeltreffendheid van procedures, methoden en hulpmiddelen in verband met de gekozen thema's; de wederzijdse overdracht en toepassing van goede praktijken; uitwisselingen van personeel; gezamenlijke ontwikkeling van producten, procedures, strategieën en methoden; de aanpassing van de als goede praktijken aangeduide methoden, instrumenten en procedures aan andere contexten; en/of de gemeenschappelijke verspreiding van resultaten, materiaal ter bevordering van de zichtbaarheid, en e ...[+++]

Dabei kann es gehen um den Vergleich der Wirkung der für das gewählte Thema angewandten Verfahren, Methoden und Instrumente, um den Transfer und die Anwendung bewährter Verfahren, den Austausch von Personal, die gemeinsame Erarbeitung von Ergebnissen, Verfahren, Strategien und Methoden, die Anpassung bewährter Instrumente und Verfahren an veränderte Rahmenbedingungen und/oder die gemeinsame Verbreitung von Ergebnissen, Informationsmaterial und Veranstaltungskonzepten.


De uitgaven die van 600 Mio ECU in 1986 zijn gestegen tot meer dan 2 000 Mio ECU in het begin van de jaren 1990, komen ten goede van ongeveer 600 000 producenten. Zij belopen 1,7 ECU per kilo geproduceerd vlees, een zeer hoog bedrag in vergelijking met die voor de andere GMO s in de vleessector (rundvlees: 0,55 ECU; varkensvlees: 0,01 ECU).

Die Ausgaben, die von 600 Mio ECU im Jahre 1986 auf mehr als 2 000 Mio ECU Anfang der neunziger Jahre gestiegen sind, verteilen sich auf etwa 600 000 Erzeuger. Sie entsprechen einem Betrag von 1,7 ECU je Kilo erzeugtes Schaf- oder Ziegenfleisch, was im Vergleich zu den Ausgaben in den GMO für andere Fleischsorten sehr hoch ist (Rindfleisch: 0,55 ECU, Schweinefleisch: 0,01 ECU).


w