Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede wetgeving realistische voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

163. herinnert tegelijk aan zijn verzoeken in zijn bovengenoemde resolutie van 23 april 2009 (paragraaf 117 e.a.), met name zijn verzoek geen veranderingen aan te brengen met terugwerkende kracht, en om het gewettigd vertrouwen van de begunstigden te respecteren, alsmede de aanvaarding te versnellen van certificaten met betrekking tot de methodologie toegepast inzake de gemiddelde personeelskost, waarin geen zichtbare vooruitgang werd geboekt; verzoekt de Commissie ter wille van goede wetgeving realistische voorstellen in te dienen, zowel wat doelstellingen als wat procedures in de toekomst betreft;

163. erinnert gleichzeitig an seine in der Entschließung vom 23. April 2009 gestellten Forderungen (u.a. Ziffer 117), insbesondere seine Forderung nach Vermeidung von rückwirkenden Änderungen und nach der Honorierung berechtigter Erwartungen seitens der Begünstigten sowie nach Beschleunigung der Akzeptanz von Zertifikaten auf dem Gebiet der in der Frage durchschnittlicher Personalkosten angewandten Methodik, bei der kein sichtbarer Fortschritt erzielt worden ist; fordert die Kommission auf, mit Blick auf eine gute Rechtsetzun ...[+++]


161. herinnert tegelijk aan zijn verzoeken in zijn bovengenoemde resolutie van 23 april 2009 (paragraaf 117 e.a.), met name zijn verzoek geen veranderingen aan te brengen met terugwerkende kracht, en om het gewettigd vertrouwen van de begunstigden te respecteren, alsmede de aanvaarding te versnellen van certificaten met betrekking tot de methodologie toegepast inzake de gemiddelde personeelskost, waarin geen zichtbare vooruitgang werd geboekt; verzoekt de Commissie ter wille van goede wetgeving realistische voorstellen in te dienen, zowel wat doelstellingen als wat procedures in de toekomst betreft;

161. erinnert gleichzeitig an seine in der Entschließung vom 23. April 2009 gestellten Forderungen (Ziffer 117 u.a.), insbesondere seine Forderung nach Vermeidung von rückwirkenden Änderungen und nach der Honorierung berechtigter Erwartungen seitens der Begünstigten sowie nach Beschleunigung der Akzeptanz von Zertifikaten auf dem Gebiet der in der Frage durchschnittlicher Personalkosten angewandten Methodik, bei der kein sichtbarer Fortschritt erzielt worden ist; fordert die Kommission auf, mit Blick auf eine gute Rechtsetzung ...[+++]


In het onderzoek zal aandacht worden besteed aan de situatie van jonge spelers die onder de richtlijn vallen. 43) De Commissie zal lidstaten en sportorganisaties voorstellen om samen te werken om de morele en lichamelijke integriteit van jongeren te beschermen door informatie over de bestaande wetgeving te verspreiden, minimumnormen vast te stellen en goede praktijken uit te wisselen.

Die Studie geht auch auf die Problematik junger Sportler ein, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen (43) Die Kommission wird den Mitgliedstaaten und den Sportorganisationen vorschlagen, beim Schutz der seelischen und körperlichen Unversehrtheit junger Menschen durch die Verbreitung von Informationen über bestehende Rechtsvorschriften, die Festlegung von Mindeststandards und den Austausch bewährter Verfahren zusammenzuarbeiten.


28. stelt met bezorgdheid vast dat de vastleggingskredieten voor Palestina in 2009 in totaal 300 miljoen EUR zullen bedragen, hetgeen een verlaging inhoud van 21% vergeleken met het niveau van de in 2008 vastgelegde middelen na overschrijvingen; beseft daarom dat de Commissie waarschijnlijk verzoeken tot overschrijving zal indienen in de loop van 2009 om de kredieten voor Palestina te verhogen, maar herhaalt zijn oproep voor goede en realistische voorstellen tijdens de begrotingsprocedures om omvangrijke overschrijvingen tussen hoofd ...[+++]

28. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass sich die Zahlungsermächtigungen für Palästina im Jahr 2009 auf 300 Millionen EUR belaufen werden, was einen Rückgang von 21% gegenüber dem Umfang der 2008 nach Übertragungen gebundenen Mittel darstellt; ist sich also darüber im Klaren, dass die Kommission im Verlauf des Jahres 2009 wahrscheinlich Mittelübertragungen zur Aufstockung der Finanzmittel für Palästina beantragen wird, und wiederholt seine Forderung nach seriösen und realistischen Vorschlägen während des Haushaltsverfahrens, um mas ...[+++]


26. stelt met bezorgdheid vast dat de vastleggingskredieten voor Palestina in 2009 in totaal EUR 300 miljoen zullen bedragen, hetgeen een verlaging inhoud van 21% vergeleken met het niveau van de in 2008 vastgelegde middelen na overschrijvingen; beseft daarom dat de Commissie waarschijnlijk verzoeken tot overschrijving zal indienen in de loop van 2009 om de kredieten voor Palestina te verhogen, maar herhaalt zijn oproep voor goede en realistische voorstellen tijdens de begrotingsprocedures om omvangrijke overschrijvingen tussen hoofd ...[+++]

26. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass sich die Zahlungsermächtigungen für Palästina im Jahr 2009 auf 300 Millionen Euro belaufen werden, was einen Rückgang von 21% gegenüber dem Umfang der 2008 nach Übertragungen gebundenen Mittel darstellt; ist sich also darüber im Klaren, dass die Kommission im Verlauf des Jahres 2009 wahrscheinlich Mittelübertragungen zur Aufstockung der Finanzmittel für Palästina beantragen wird, und wiederholt seine Forderung nach seriösen und realistischen Vorschlägen während des Haushaltsverfahrens, um ma ...[+++]


28. stelt met bezorgdheid vast dat de vastleggingskredieten voor Palestina in 2009 in totaal 300 miljoen EUR zullen bedragen, hetgeen een verlaging inhoud van 21% vergeleken met het niveau van de in 2008 vastgelegde middelen na overschrijvingen; beseft daarom dat de Commissie waarschijnlijk verzoeken tot overschrijving zal indienen in de loop van 2009 om de kredieten voor Palestina te verhogen, maar herhaalt zijn oproep voor goede en realistische voorstellen tijdens de begrotingsprocedures om omvangrijke overschrijvingen tussen hoofd ...[+++]

28. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass sich die Zahlungsermächtigungen für Palästina im Jahr 2009 auf 300 Millionen EUR belaufen werden, was einen Rückgang von 21% gegenüber dem Umfang der 2008 nach Übertragungen gebundenen Mittel darstellt; ist sich also darüber im Klaren, dass die Kommission im Verlauf des Jahres 2009 wahrscheinlich Mittelübertragungen zur Aufstockung der Finanzmittel für Palästina beantragen wird, und wiederholt seine Forderung nach seriösen und realistischen Vorschlägen während des Haushaltsverfahrens, um mas ...[+++]


4. HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 23 oktober 2011, volgens welke het waarborgen van houdbare overheidsfinanciën, het scheppen van banen en het aanwakkeren van groei van groot belang zijn om de onmiddellijke uitdagingen in verband met de financiële crisis te kunnen aangaan, en aan het tot de Raad gerichte verzoek om in samenwerking met de Commissie maatregelen te nemen om te bereiken dat alle acties op EU-niveau volledig ten goede komen aan economische groei en het scheppen van werkgelegenheid en BENADRUKT tegen deze achtergrond dat de Raad moet overwegen, waar passend en noodzakelijk, een effectbeoordeling te maken ...[+++]

4. ERINNERT an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 23. Oktober 2011, in denen dieser die entscheidende Bedeutung einer Sicherstellung der langfristigen Trag­fähigkeit der öffentlichen Finanzen und der Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum hervorgehoben hat, um die unmittelbaren Herausforderungen, die sich durch die Finanzkrise stellen, anzugehen, und an die an den Rat gerichtete Aufforderung, in Zusammenarbeit mit der Kommission weitere Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass alle Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union in vollem Umfang das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern; ...[+++]


In het onderzoek zal aandacht worden besteed aan de situatie van jonge spelers die onder de richtlijn vallen. 43) De Commissie zal lidstaten en sportorganisaties voorstellen om samen te werken om de morele en lichamelijke integriteit van jongeren te beschermen door informatie over de bestaande wetgeving te verspreiden, minimumnormen vast te stellen en goede praktijken uit te wisselen.

Die Studie geht auch auf die Problematik junger Sportler ein, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen (43) Die Kommission wird den Mitgliedstaaten und den Sportorganisationen vorschlagen, beim Schutz der seelischen und körperlichen Unversehrtheit junger Menschen durch die Verbreitung von Informationen über bestehende Rechtsvorschriften, die Festlegung von Mindeststandards und den Austausch bewährter Verfahren zusammenzuarbeiten.


Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deelnemers aan het economisch verkeer in de Gemeenschap dezelfde bescherming te verlenen, ongeacht de plaats b ...[+++]

Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, insbesondere ihre finanziellen Interessen, zu schützen; - ein gleichwertiges Schutzniveau für die Bürger und die Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft unabhängig davon zu bieten, an welcher ...[+++]


De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwikkeling van ...[+++]

Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorschriften) 3) Weiterentwicklung des Binnenmarktes, um den technologischen Wandel und neue Dimensionen der Wi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede wetgeving realistische voorstellen' ->

Date index: 2023-10-15
w