Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Collectieve goederen
Collectieve goederen en diensten
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Openbare goederen
Publieke goederen
Reiziger
Reizigers met een handicap helpen
Wassenaar Arrangement
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Vertaling van "goederen die reizigers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
goederen bestemd om door de reiziger persoonlijk te worden gebruikt

zum persönlichen Ge- oder Verbrauch bestimmt


goederen die belastingvrij door reizigers worden ingevoerd

steuerfrei durch Reisende eingefuehrte Waren


belastingontheffing wegens uitvoer voor goederen van intracommunautaire reizigers

Steuererstattung fuer Waren,die an innergemeinschaftliche Reisende geliefert werden


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]

öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

sich um die persönlichen Gegenstände von Fahrgästen kümmern




Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een optimale internationale mobiliteit van goederen en reizigers moet niet alleen de capaciteit van het trans-Europese vervoersnetwerk worden uitgebreid, maar moet de capaciteit ook beter worden benut. Zo nodig moeten infrastructuurknelpunten worden weggewerkt en ontbrekende schakels binnen en tussen lidstaten worden overbrugd.

Zur Gewährleistung der internationalen Mobilität von Gütern und Personen ist es daher notwendig, die Kapazität des transeuropäischen Verkehrsnetzes und die Ausnutzung dieser Kapazität zu optimieren und falls nötig zu erweitern, indem etwaige Infrastrukturengpässe beseitigt und Lücken in den Infrastrukturverbindungen innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen ihnen geschlossen werden.


Voor een optimale internationale mobiliteit van goederen en reizigers moeten de capaciteit van het trans-Europese vervoersnetwerk en het gebruik dat ervan wordt gemaakt worden geoptimaliseerd en moet die capaciteit zo nodig uitgebreid worden door infrastructuurknelpunten weg te werken en ontbrekende schakels te overbruggen binnen en tussen lidstaten en, in voorkomend geval, binnen en tussen buurlanden, in het bijzonder in het vooruitzicht van de toetreding van Kroatië in 2013 en met het oog op de lopende onderhandelingen met andere kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten.

Zur Gewährleistung der internationalen Mobilität von Gütern und Personen ist es daher notwendig, die Kapazität des transeuropäischen Verkehrsnetzes und die Ausnutzung dieser Kapazität zu optimieren und falls nötig zu erweitern, indem etwaige Infrastrukturengpässe beseitigt und Lücken in den Infrastrukturverbindungen innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen ihnen sowie insbesondere mit Blick auf den Beitritt Kroatiens zur Union im Jahr 2013 und die laufenden Verhandlungen mit anderen Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenlände ...[+++]


Het is ook passend deze verordening niet toe te passen op goederen die reizigers in hun persoonlijke bagage meevoeren indien deze voor hun eigen persoonlijke gebruik zijn bestemd en er geen aanwijzigen zijn dat er sprake is van handelsverkeer.

Auch sollte diese Verordnung nicht für Waren im Gepäck von Reisenden gelten, sofern diese Waren für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind und es keine Hinweise darauf gibt, dass gewerblicher Handel vorliegt.


Het is ook passend de verordening niet toe te passen op goederen die reizigers in hun persoonlijke bagage meevoeren indien deze voor hun eigen persoonlijke gebruik zijn bestemd en er geen aanwijzigen zijn dat er sprake is van handelsverkeer.

Auch sollte diese Verordnung nicht für Waren im Gepäck von Reisenden gelten, sofern diese Waren für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind und es keine Hinweise darauf gibt, dass gewerblicher Handel vorliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De goederen die reizigers rechtenvrij vanuit derde landen in de EU mogen invoeren wanneer deze zich in hun persoonlijke bagage bevinden zijn uitgedrukt in bedragen of in hoeveelheden.

Mit Reisefreimengen sind die Freibeträge bzw. Höchstmengen gemeint, bis zu denen Reisende aus Drittländern Waren in ihrem Reisegepäck zoll- und abgabenfrei in die EU einführen dürfen.


László Kovács, het lid van de Commissie verantwoordelijk voor belastingen en douane, zei: "De inwerkingtreding van nieuwe limieten voor de rechtenvrije invoer van goederen in de bagage van reizigers is goed nieuws voor reizigers in Europa.

Der für Steuern und Zollunion zuständige Kommissar László Kovács sagte dazu: „Die ab heute im Reiseverkehr geltenden neuen Freibeträge und Freimengen sind eine gute Nachricht für die Reisenden in Europa.


over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde en accijnzen op goederen die door uit derde landen komende reizigers worden ingevoerd

zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Befreiung der von aus Drittländern kommenden Reisenden eingeführten Waren von der Mehrwertsteuer und den Verbrauchsteuern


De Raad nam akte van het verslag van de Commissie betreffende de toepassing door drie Noordse landen van afwijkingen van de hoeveelheden goederen die reizigers mogen binnenbrengen, en van de problemen waarop verscheidene delegaties wat dit betreft hebben gewezen.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht der Kommission über die Durchführung der den drei nordischen Ländern in bezug auf die Freimengen für Reisende gewährten Ausnahmen sowie von den Bedenken mehrerer Mitgliedstaaten in bezug auf diese Frage.


Na langdurige onderhandelingen heeft de Raad met eenparigheid van stemmen de ontwerp-overeenkomst tussen de Gemeenschap en Zwitserland betreffende het vervoer van goederen en reizigers per spoor en over de weg goedgekeurd.

Nach langen Verhandlungen billigte der Rat einstimmig den Entwurf eines Abkommens zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz über den Güter- und Personenverkehr auf Schiene und Straße.


Volgens Richtlijn 94/4/EG en Verordening (EG) nr. 355/94 gold een tijdelijke afwijking voor Duitsland en Oostenrijk, tot en met 31 december 1997, waarmee de toepassing beoogd werd van een drempelwaarde van 75 ecu voor de vrijstelling die geldt voor de invoer van goederen door reizigers die het grondgebied van Duitsland en Oostenrijk betreden via andere landgrenzen dan die met de overige lidstaten of met de EVA-landen dan wel, voorzover van toepassing, via de kustvaart vanuit de genoemde landen.

Gemäß der Richtlinie 94/4/EG und der Verordnung (EG) Nr. 355/94 können die Bundesrepublik Deutschland und die Republik Österreich eine bis zum 31. Dezember 1997 befristete Ausnahmeregelung anwenden; danach dürfen sie für Waren, die von Reisenden eingeführt werden, welche in das deutsche beziehungsweise österreichische Hoheitsgebiet über eine Landgrenze zu anderen Staaten als den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und den EFTA-Staaten oder mittels der Küstenschiffahrt aus jenen Staaten einreisen, einen Freibetrag von 75 ECU anwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen die reizigers' ->

Date index: 2024-11-11
w