Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goederen functioneert grosso modo goed » (Néerlandais → Allemand) :

De interne markt voor goederen functioneert grosso modo goed, maar van de interne markt voor diensten of de interne onlinemarkt kan dat niet worden gezegd.

Während der Binnenmarkt für Waren weitestgehend funktioniert, trifft dies nicht auf den Binnenmarkt für Dienstleistungen oder Online-Dienste zu.


Het huidige verzamelingssysteem functioneert inmiddels goed, met inbegrip van de toepassing van de wijzigingen die zijn ingevoerd bij Beschikking 2005/366/EG van de Commissie van 4 maart 2005 tot uitvoering van Richtlijn 95/64/EG van de Raad betreffende de statistiek van het zeevervoer van goederen en personen en tot wijziging van de bijlagen (4) en de geografische uitbreiding van het systeem als gevolg van de uitbreiding van de Unie in 2004 en 2007.

Das derzeitige Erfassungssystem ist gut eingeführt, dies schließt auch die Umsetzung der mit der Entscheidung 2005/366/EG der Kommission vom 4. März 2005 zur Durchführung der Richtlinie 95/64/EG des Rates über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs und zur Änderung ihrer Anhänge (4) eingeführten Änderungen und die geografische Erweiterung des Systems aufgrund der EU-Erweiterungen von 2004 und 2007 ein.


2. DE INTERNE MARKT VOOR GOEDEREN FUNCTIONEERT GOED .

2. DER BINNENMARKT FÜR WAREN FUNKTIONIERT GUT.


Het wordt algemeen erkend dat de trans-Atlantische markt - grosso modo - soepel functioneert.

Anerkanntermaßen funktioniert der transatlantische Markt im Großen und Ganzen reibungslos.


Het wordt algemeen erkend dat de trans-Atlantische markt - grosso modo - soepel functioneert.

Anerkanntermaßen funktioniert der transatlantische Markt im Großen und Ganzen reibungslos.


– (PT) Het mededingingsbeleid moet eerst en vooral verzekeren dat de interne markt goed functioneert en aldus garanderen dat burgers kunnen beschikken over goederen en diensten van een behoorlijke kwaliteit, en tegen prijzen die voor de meeste Europese consumenten betaalbaar zijn.

– (PT) Oberstes Ziel der Wettbewerbspolitik ist es, das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen und im Zuge dessen die Bereitstellung hochwertiger Waren und Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen für die meisten europäischen Verbraucher zu gewährleisten.


Kan de Commissie, aangenomen dat de Israëlische methode om de oorsprong van goederen vast te stellen in strijd is met bindend voorgeschreven internationale rechtsnormen, met het gevolg dat de overeenkomst van dit land met de Gemeenschap niet goed functioneert en genoemde normen bij de toepassing ervan worden overtreden, zonder opschorting van de overeenkomst deze situatie rechtzetten door de lidstaten ervan in kennis te stellen dat de geldigheid van de door Israël afgegeven verklaringen i ...[+++]

Israels Vorgehen bei der Ursprungsbestimmung verstößt gegen zwingende Normen des allgemeinen Völkerrechts, was dazu führt, das beim Abkommen mit der Gemeinschaft nicht ordnungsgemäß und unter Verletzung der besagten Normen angewendet wird. Kann die Kommission dieser Situation abhelfen, ohne eine Aussetzung der Abkommen vorzuschlagen, indem sie nämlich den Mitgliedstaaten mitteilt, dass die Gültigkeit aller von Israel ausgestellten Ursprungsbescheinigungen zweifelhaft ist?


Uw land, mijnheer Bonde, vindt het volgens mij net zo belangrijk als andere landen dat de interne markt goed functioneert, dat de concurrentie zo eerlijk mogelijk verloopt en dat er een vrij verkeer van goederen en personen bestaat.

In Ihrem Land, Herr Bonde, wie auch sonst überall legt man Wert auf das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, auf möglichst gerechte Bedingungen für den Wettbewerb sowie den freien Güter­ und Personenverkehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen functioneert grosso modo goed' ->

Date index: 2024-07-21
w