Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheime ruimten waarin goederen kunnen worden verborgen
Goederen die per container kunnen worden vervoerd
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

Traduction de «goederen kunnen behouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven

Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben


geheime ruimten waarin goederen kunnen worden verborgen

Verstecke,in denen Waren verborgen werden koennen


goederen die per container kunnen worden vervoerd

containerfähige Ladung


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU heeft tot nog toe zijn vooraanstaande positie op het gebied van de uitvoer van energie-intensieve goederen kunnen behouden.

Bislang konnte Europa seine Spitzenstellung beim Export energieintensiver Güter behaupten.


De EU heeft tot nog toe zijn vooraanstaande positie op het gebied van de uitvoer van energie-intensieve goederen kunnen behouden.

Bislang konnte Europa seine Spitzenstellung beim Export energieintensiver Güter behaupten.


In de strategie voor emissiearme mobiliteit zijn concrete maatregelen opgenomen om de concurrentiekracht van Europa te helpen behouden en om te kunnen inspelen op de stijgende mobiliteitsbehoeften voor mensen en goederen.

In der Strategie für emissionsarme Mobilität wurden konkrete Maßnahmen umrissen, die getroffen werden müssen, damit Europa wettbewerbsfähig bleiben und dem wachsenden Mobilitätsbedarf von Menschen und Gütern gerecht werden kann.


De EU moet investeren in belangrijke ondersteunende technologieën zoals biotechnologie, nanotechnologie en microtechnologie, wil zij haar industriële concurrentievermogen in de toekomst kunnen behouden. Om de industrie van de EU te moderniseren, moet zij nieuwe goederen en diensten ontwikkelen en industriële processen herstructureren.

Die EU muss in Grundlagentechnologien wie Bio-, Nano- und Mikrotechnologie investieren, um ihre künftige industrielle Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten. Dies geht nur über die Entwicklung neuer Waren und Dienstleistungen und über die Umstrukturierung industrieller Verfahren zur Modernisierung der EU-Industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de opmerkingen die de heer Toubon heeft gemaakt, kan ik zeggen dat de lidstaten onder het huidige voorstel hun algemene rechtsmiddelen bij defecte goederen kunnen handhaven, en dit houdt in dat rechtsmiddelen zoals het right to reject (afkeuringsrecht) in het Verenigd Koninkrijk of de garantie des vices cachés (garantie voor verborgen gebreken) in Frankrijk behouden kunnen blijven.

Zu den von Herrn Toubon gemachten Anmerkungen möchte ich sagen, dass mit diesem Vorschlag die Mitgliedsländer in der Lage sein werden, allgemeine Rechtsmittel des Vertragsrechts für fehlerhafte Waren beizubehalten. Dies bedeutet, dass Rechtsmittel wie das Verweigerungsrecht im Vereinigten Königreich oder die garantie des vices cachés in Frankreich beibehalten werden können.


Die bepalingen kunnen echter niet los worden gezien van artikel 191 van de Grondwet, naar luid waarvan iedere vreemdeling die zich op het grondgebied van België bevindt, de bescherming verleend aan personen en aan goederen geniet, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen.

Diese Bestimmungen können jedoch nicht getrennt von Artikel 191 der Verfassung betrachtet werden, wonach jeder Ausländer, der sich auf dem Staatsgebiet Belgiens befindet, den Personen und Gütern gewährten Schutz geniesst, vorbehaltlich der durch Gesetz festgelegten Ausnahmen.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten nemen alle passende maatregelen om te waarborgen dat goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht, met een vrijstelling van rechten bij invoer op grond van het gebruik dat de geadresseerde ervan moet maken, niet voor andere doeleinden kunnen worden aangewend zonder dat de daarvoor geldende rechten bij invoer zijn voldaan, behoudens indien deze wijziging van bestemming plaatsvindt met ina ...[+++]

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen, damit Waren, die aufgrund ihrer Verwendung durch den Empfänger unter Befreiung von den Eingangsabgaben zum zollrechtlich freien Verkehr abgefertigt wurden, nicht ohne Entrichtung der Eingangsabgaben zu anderen Zwecken verwendet werden können, sofern die Änderung der Verwendung nicht unter den in dieser Verordnung festgelegten Voraussetzungen erfolgt.


1. Behoudens de activiteiten die onder de betreffende nationale wetgeving als "cabotage" kunnen worden beschouwd, heeft deze lijst geen betrekking op "cabotagediensten over zee" voor het vervoer van passagiers of goederen tussen een haven in een lidstaat en een andere haven in dezelfde lidstaat en verkeer dat begint en eindigt in dezelfde haven van een lidstaat mits daarbij de territoriale wateren van deze lidstaat niet verlaten worden.

1) Unbeschadet des Geltungsbereichs der Tätigkeiten, die nach den nationalen Rechtsvorschriften als "Kabotage" angesehen werden können, umfasst diese Liste nicht die "Seekabotage", das heißt die Beförderung von Personen oder Gütern zwischen einem Hafen in einem Mitgliedstaat und einem anderen Hafen im selben Mitgliedstaat und den Verkehr von und nach demselben Hafen in einem Mitgliedstaat, sofern dieser Verkehr das Küstenmeer dieses Mitgliedstaates nicht verlässt.


1. Behoudens andersluidende bepalingen kunnen goederen, ongeacht aard, hoeveelheid,oorsprong, herkomst of bestemming, te allen tijde onder de vastgestelde voorwaarden een douanebestemming krijgen.

(1) Sofern nichts Gegenteiliges bestimmt ist, können Waren ungeachtet ihrer Beschaffenheit, ihrer Menge, ihres Ursprungs, ihrer Herkunft oder ihres Bestimmungsorts jederzeit unter den festgelegten Voraussetzungen eine beliebige zollrechtliche Bestimmung erhalten.


De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten nemen alle passende maatregelen om te waarborgen dat goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht , met een vrijstelling van rechten bij invoer op grond van het gebruik dat de geadresseerde ervan moet maken , niet voor andere doeleinden kunnen worden aangewend zonder dat de daarvoor geldende rechten bij invoer zijn voldaan , behoudens indien deze wijziging van bestemming plaatsvindt met ...[+++]

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen, damit Waren, die aufgrund ihrer Verwendung durch den Empfänger unter Befreiung von den Eingangsabgaben zum zollrechtlich freien Verkehr abgefertigt wurden, nicht ohne Entrichtung der Eingangsabgaben zu anderen Zwecken verwendet werden können, sofern die Änderung der Verwendung nicht unter den in dieser Verordnung festgelegten Voraussetzungen erfolgt.




D'autres ont cherché : goederen kunnen behouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen kunnen behouden' ->

Date index: 2023-09-13
w