Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheime ruimten waarin goederen kunnen worden verborgen
Goederen die per container kunnen worden vervoerd
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

Traduction de «goederen kunnen diverse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven

Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben


geheime ruimten waarin goederen kunnen worden verborgen

Verstecke,in denen Waren verborgen werden koennen


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten


goederen die per container kunnen worden vervoerd

containerfähige Ladung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Het recht van de Unie omvat diverse andere instrumenten waarin vereisten en voorwaarden zijn vastgelegd en waarmee onder meer het vrije verkeer van goederen op de interne markt of milieuvoorschriften worden gewaarborgd voor bepaalde producten, die gelijkaardig zijn aan uitrusting die aan boord van schepen wordt gebruikt, maar die niet voldoen aan de internationale normen, die aanzienlijk kunnen afwijken van de interne wetgeving ...[+++]

(4) Das Unionsrecht verfügt über verschiedene andere Instrumente, in denen Anforderungen und Bedingungen unter anderem zur Gewährleistung des freien Warenverkehrs im Binnenmarkt oder Umweltvorschriften für bestimmte Produkte festgelegt sind, die von ihrer Art her der an Bord von Schiffen verwendeten Ausrüstung ähneln, jedoch nicht den internationalen Normen entsprechen, die sich unter Umständen erheblich von den innerhalb der Union geltenden Rechtsvorschriften unterscheiden und laufend weiterentwickelt werden.


C. overwegende dat corruptie en georganiseerde misdaad ernstige bedreigingen vormen in termen van kosten voor de economie van de EU; overwegende dat misdaadorganisaties hun opbrengsten en infiltratiecapaciteit sterk hebben kunnen verhogen omdat ze actief zijn geworden in een groot aantal, grotendeels onder overheidscontrole vallende sectoren; overwegende dat de georganiseerde misdaad steeds meer is gaan lijken op een sterk zakelijk georiënteerde mondiale speler die tegelijkertijd diverse soorten illegale – maar ook steeds meer ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Korruption und organisierte Kriminalität im Hinblick auf die Kosten für die Wirtschaft der EU eine ernsthafte Bedrohung darstellen; in der Erwägung, dass die Einkünfte der kriminellen Organisationen und deren Fähigkeit zur Unterwanderung deutlich gestiegen sind, da sie in vielen Sektoren tätig sind, von denen ein Großteil der Kontrolle der öffentlichen Verwaltung unterliegt; in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität einem globalen Wirtschaftsakteur mit einer starken wirtschaftlichen Ausrichtung im ...[+++]


C. overwegende dat corruptie en georganiseerde misdaad ernstige bedreigingen vormen in termen van kosten voor de economie van de EU; overwegende dat misdaadorganisaties hun opbrengsten en infiltratiecapaciteit sterk hebben kunnen verhogen omdat ze actief zijn geworden in een groot aantal, grotendeels onder overheidscontrole vallende sectoren; overwegende dat de georganiseerde misdaad steeds meer is gaan lijken op een sterk zakelijk georiënteerde mondiale speler die tegelijkertijd diverse soorten illegale – maar ook steeds meer ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Korruption und organisierte Kriminalität im Hinblick auf die Kosten für die Wirtschaft der EU eine ernsthafte Bedrohung darstellen; in der Erwägung, dass die Einkünfte der kriminellen Organisationen und deren Fähigkeit zur Unterwanderung deutlich gestiegen sind, da sie in vielen Sektoren tätig sind, von denen ein Großteil der Kontrolle der öffentlichen Verwaltung unterliegt; in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität einem globalen Wirtschaftsakteur mit einer starken wirtschaftlichen Ausrichtung imm ...[+++]


In deze mededeling omvat de uitdrukking „de prijzen verhogen” ook de macht om prijzen boven het concurrerende niveau te handhaven; zij wordt gebruikt als een verkorting voor de diverse wijzen waarop de parameters voor concurrentie op de markt — zoals prijs, productie, innovatie, het aanbod en de kwaliteit van de goederen en diensten — kunnen worden beïnvloed in het voordeel van de onderneming met een machtspositie en ten koste van de gebruikers (7).

In dieser Mitteilung beinhaltet die Formulierung „Preise erhöhen“ auch die Fähigkeit, Preise auf einem Niveau über dem Wettbewerbspreis zu halten, und bezieht sich als Kürzel auf die verschiedenen Arten und Weisen, wie Wettbewerbsparameter (z. B. Preis, Output, Innovation oder Angebot und Qualität der Waren bzw. Dienstleistungen) zugunsten des marktbeherrschenden Unternehmens und zum Schaden der Verbraucher beeinflusst werden können (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. stelt voor dat de Commissie een gemeenschappelijke methode voor de berekening van het minimumbestaansinkomen en de kosten van levensonderhoud (diverse goederen en diensten) vaststelt, zodat er vergelijkbare metingen kunnen worden gedaan van de armoedegrens en een criterium voor noodzakelijke sociale interventie kan worden gedefinieerd;

9. schlägt der Kommission vor, in Betracht zu ziehen, eine gemeinsame Methode für die Berechnung des Existenzminimums und der Lebenshaltungskosten (Korb von Waren und Dienstleistungen) einzuführen, um vergleichbare Messgrößen für das Armutsniveau zu gewährleisten, und ein Kriterium für das unabdingbare sozialpolitische Eingreifen festzulegen;


De bestaande juridische regeling voor geroofde culturele goederen is noch consistent, noch voorspelbaar; zij bevordert de vrijwillige of efficiënte oplossing van zaken niet, beschermt de rechten van slachtoffers die proberen de teruggave van geroofde bezittingen te verkrijgen niet en dient de doelstellingen van het internationaal recht die door de landen van de wereld na de Tweede Wereldoorlog zijn geformuleerd niet. Om de diverse aspecten van het probleem van de geroofde culturele goederen te ...[+++]

Das derzeitige Rechtssystem im Zusammenhang mit erbeuteten Kulturgütern ist weder einheitlich noch berechenbar; es führt weder zur Förderung einer freiwilligen oder wirkungsvollen Regelung von Ansprüchen, noch zum Schutz der Rechte der Opfer, die sich um die Rückgabe des Beuteguts bemühen, oder erreicht die erklärten Ziele des von den Nationen der Welt nach dem Zweiten Weltkrieg festgelegten Völkerrechts. Um die Fragen im Zusammenhang mit erbeuteten Kulturgütern voll und ganz zu würdigen, hielt das Europäische Parlament im März 2003 eine Anhörung ab, um sowohl die Öffentlichkeit stärker zu sensibilisieren als auch mögliche Lösungen der ...[+++]


2. Voor dezelfde, in artikel 4 bedoelde goederen kunnen diverse specifieke statistieken worden opgesteld.

(2) Die Waren nach Artikel 4 können Gegenstand mehrerer Einzelstatistiken sein.


(7) Overwegende dat de goederen vooral moeten overeenstemmen met de overeenkomst; dat overeenstemming met de overeenkomst kan worden beschouwd als een gemeenschappelijk beginsel van de diverse nationale rechtstradities; dat het in bepaalde nationale rechtstradities wellicht niet mogelijk is om op grond van uitsluitend dit beginsel een minimaal beschermingsniveau voor de consument te waarborgen; dat voor dergelijke rechtstradities aanvullende nationale bepalingen van nut kunnen ...[+++]

(7) Waren müssen vor allem vertragsgemäß sein. Der Grundsatz der Vertragsmäßigkeit kann als gemeinsames Element der verschiedenen einzelstaatlichen Rechtstraditionen betrachtet werden. Im Rahmen bestimmter einzelstaatlicher Rechtstraditionen ist es möglicherweise nicht möglich, sich allein auf diesen Grundsatz zu stützen, um ein Mindestmaß an Verbraucherschutz zu gewährleisten. Insbesondere im Rahmen solcher Rechtstraditionen könnte es nützlich sein, zusätzliche innerstaatliche Bestimmungen vorzusehen, um den Verbraucherschutz für den ...[+++]


Wanneer de belanghebbende in vak nr. 16 "diverse'' heeft ingevuld, kunnen de overeenkomstsluitende partijen bepalen dat hier de naam van het land van oorsprong van de betrokken goederen te vermelden is zonder dat het hier om een verplichting voor de belanghebbenden gaat.

Ist in Feld Nr. 16 (Ursprungsland) der Vermerk "Verschiedene" eingetragen worden, so können die Vertragsparteien an dieser Stelle für jede Ware die Angabe des Ursprungslandes vorsehen, ohne jedoch diese Angabe dem Beteiligten zwingend vorzuschreiben.


Wanneer de belanghebbende in vak nr. 16 (Land van oorsprong) "diverse'' heeft ingevuld, kunnen de overeenkomstsluitende partijen eisen dat hier de naam van het land van oorsprong van de betrokken goederen wordt vermeld.

Ist in Feld Nr. 16 (Ursprungsland) der Vermerk "Verschiedene" eingetragen worden, so können die Vertragsparteien verlangen, an dieser Stelle für jede Ware das Ursprungsland anzugeben.




D'autres ont cherché : goederen kunnen diverse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen kunnen diverse' ->

Date index: 2024-05-05
w