Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goederen of diensten die hiervan werden " (Nederlands → Duits) :

Geharmoniseerde efficiëntienormen voor internationaal verhandelde goederen en diensten zijn hiervan een goed voorbeeld.

Harmonisierte Effizienznormen für international gehandelte Waren stellen ein gutes Beispiel dar.


Om het bestaan van een doorberekening te bewijzen, moet de indirecte afnemer ten minste aantonen dat de verweerder een inbreuk op het mededingingsrecht van de Unie of het nationale mededingingsrecht heeft gepleegd, dat de inbreuk heeft geleid tot een prijsverhoging voor de directe afnemer van de verweerder, dat de indirecte afnemer de goederen of diensten waarop de inbreuk betrekking had dan wel goederen of diensten die hiervan werden afgeleid of waarin dergelijke goederen of diensten werden verwerkt, heeft afgenomen, en dat de indirecte afnemer deze goederen of diensten heeft afgenomen van de directe afnemer of een andere indirecte afne ...[+++]

Um das Vorliegen einer Schadensabwälzung zu beweisen, sollte der mittelbare Abnehmer daher zumindest belegen, dass der Beklagte eine Zuwiderhandlung gegen das Wettbewerbsrecht der Union oder einzelstaatliches Wettbewerbsrecht begangen hat, dass die Zuwiderhandlung einen Preisaufschlag für den unmittelbaren Abnehmer des Beklagten zur Folge hatte, dass der mittelbare Abnehmer Waren oder Dienstleistungen erworben hat, die Gegenstand d ...[+++]


Voorbeelden hiervan zijn de minimumleeftijd die geldt voor de toegang tot onderwijs en het kopen van bepaalde goederen en diensten en de voorkeurstarieven die voor bepaalde leeftijdsgroepen gelden voor het openbaar vervoer of museumbezoek.

Als Beispiele lassen sich das Mindestalter für den Zugang zu Bildung oder bestimmten Waren und Dienstleistungen, Vorzugstarife für bestimmte Altersgruppen beim Gebrauch öffentlicher Transportmittel oder beim Besuch von Museen anführen.


(7) Indien van toepassing - indien de ondernemer zijn aanbod heeft gedaan of indien de goederen of diensten zijn of werden verondersteld te zijn geleverd in het kader van de werkzaamheden van een filiaal, agentschap of andere vestiging - de plaats waar het filiaal, het agentschap of de andere vestiging is gelegen.

(7) gegebenenfalls Ort, an dem sich die Zweigstelle, Agentur oder andere Niederlassung befindet, falls das Angebot des Unternehmers oder die Lieferung der Waren oder Dienstleistungen im Rahmen der Tätigkeit einer Zweigstelle, Agentur oder anderen Niederlassung erfolgt ist;


Dit voorstel verandert de versnipperde benadering die door de verschillende lidstaten werd gevolgd, waarbij individuele besluiten werden genomen om de toegang van goederen en diensten uit een derde land tot de nationale aanbestedingsmarkt te blokkeren.

Mit dem Vorschlag wird das zersplitterte Konzept geändert, das von verschiedenen Mitgliedstaaten verfolgt wird und nach dem Einzelentscheidungen getroffen werden, um den Zugang von Waren und Dienstleistungen aus Drittländern zum nationalen Markt für öffentliche Aufträge zu beschränken.


(31) Om de in deze verordening vastgestelde vereisten te specificeren, dient de bevoegdheid om handelingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie te worden gedelegeerd ten aanzien van het specificeren van de soorten goederen en diensten of de desbetreffende productiemethoden die een sociaal doel dienen, en de situaties waarin winsten aan de eig ...[+++]

(31) Zur Klärung der in dieser Verordnung enthaltenen Anforderungen sollte der Kommission die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union übertragen werden, um die Waren und Dienstleistungen einschließlich ihrer Produktionsverfahren, mit denen die sozialen Ziele verwirklicht werden und die Umstände, unter denen Gewinne an die Eigentümer und Inv ...[+++]


57. benadrukt dat we ons moeten afvragen wat de optimale voorwaarden zijn voor de ontwikkeling van deze interne markt, met name waar het gaat om fiscale aspecten, bijvoorbeeld met betrekking tot de bronbelasting op de inkomsten uit auteursrechten en de invoering van een lager btw-tarief voor op een fysieke drager of online verspreide culturele goederen en diensten, teneinde de ontwikkeling hiervan te bevorderen;

57. betont, dass man sich damit beschäftigen muss, wie optimale Bedingungen für die Entwicklung dieses Binnenmarkts beschaffen sein könnten, vor allem in steuerlicher Hinsicht, was die Quellensteuern auf Einkünfte aus dem Urheberrecht anbelangt, indem man kulturelle Güter und Dienstleistungen beispielsweise dadurch fördert, dass auf sie ein ermäßigter Mehrwertsteuersatz erhoben werden darf, sofern sie auf einem physischen Datenträger verbreitet oder im Onlinevertrieb angeboten ...[+++]


Vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal werden daardoor een tastbare werkelijkheid, die de Europeanen concrete voordelen oplevert[1].

Durch ihn ist die Vorstellung vom freien Verkehr für Personen, Waren, Dienstleistungen und Kapital zu einer für alle EU-Bürger erfahrbaren Realität geworden[1].


Taalproblemen werden in de laatste Eurobarometer genoemd als belangrijkste belemmering voor de grensoverschrijdende aankoop van goederen en diensten in het algemeen en financiële diensten in het bijzonder.

Wie beim grenzüberschreitenden Einkaufen von Waren des allgemeinen Bedarfs und Dienstleistungen sind der jüngsten Eurobarometer-Umfrage zufolge auch bei grenzübergreifenden Finanzdienstleistungen Sprachprobleme für die Verbraucher das größte Hemmnis.


Terwijl de lidstaten met deze bepaling in verband met de discriminatie tussen man en vrouw op het terrein van de arbeid vertrouwd waren, werden door Richtlijn 2000/43/EG de voorschriften inzake de bewijslast ook op nieuwe gebieden, zoals de toegang tot goederen en diensten, ingevoerd.

Während die Mitgliedstaaten mit dieser Bestimmung in Zusammenhang mit der Diskriminierung von Männern und Frauen im Beschäftigungsbereich vertraut waren, wurde durch die Richtlinie 2000/43/EG die Beweislast-Bestimmung für neue Bereiche eingeführt und gilt nun auch für Güter und Dienstleistungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen of diensten die hiervan werden' ->

Date index: 2021-03-02
w